Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité inzake Vermiste Personen
Comité inzake vermisten op Cyprus
Comité voor advies inzake biociden

Traduction de «bevoegd comité inzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité bevoegde instanties inzake risico's van zware ongevallen

Comité des autorités compétentes sur les risques d'accidents graves | CCA [Abbr.]


Comité inzake Vermiste Personen | Comité inzake vermisten op Cyprus

Comité des personnes disparues | Comité des personnes disparues à Chypre | CPD [Abbr.]


Comité inzake heffingen op het gebruik van de verkeerswegen | Comité inzake heffingen op het gebruik van verkeerswegen

Comité de la tarification de l'usage des infrastructures de transport


Comité voor advies inzake biociden

Comité d'avis sur les produits biocides


Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen

Comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques


Comité voor evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen

Comité d'évaluation de la pratique médicale en matière de médicaments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. overwegende dat het Comité inzake de toepassing van normen, in het voor de Internationale Arbeidsconferentie opgestelde rapport van 2015, de Kirgizische Republiek heeft opgenomen in een lijst van landen die de door de Arbeidsconferentie aangenomen instrumenten nog altijd niet hebben voorgelegd aan de bevoegde autoriteiten; overwegende dat het Comité inzake de toepassing van normen voorts heeft opgemerkt dat het land tot dusver heeft nagelaten informatie te verstrekken over de meeste observ ...[+++]

F. considérant que dans son rapport à la Conférence internationale du travail 2015, la Commission de l'application des normes de l'Organisation internationale du travail a ajouté la République kirghize à la liste des pays toujours concernés par le non-respect de l'obligation de soumettre aux autorités compétentes les instruments adoptés par la Conférence; que la Commission de l'application des normes a également noté qu'aucune information n'avait encore été reçue de la part de ce pays en ce qui concerne la plupart des observations et des demandes directes de la commission d'experts pour lesquelles une réponse avait été demandée pour la ...[+++]


Ook vraagt het adviescomité speciale aandacht bij de behandeling van de asielaanvragen die afkomstig zijn van vrouwen; het comité vraagt meer bepaald dat die aanvragen ook door vrouwen worden behandeld; het comité acht het raadzaam alle personeelsleden van de Dienst Vreemdelingenzaken attent te maken op de genderproblematiek; het beveelt aan dat alle instanties die bevoegd zijn inzake het asiel statistieken op te maken over de aangevoerde redenen van vervolging, ook de gendergebonden redenen.

Le comité d'avis demande également qu'une attention particulière soit portée au traitement des demandes d'asile émanant de femmes; il demande notamment qu'elles puissent effectivement voir leur demande traitée par une femme; insiste sur l'importance de sensibiliser l'ensemble du personnel de l'Office des étrangers à la problématique du genre; et recommande aux instances compétentes en matière d'asile l'établissement de données statistiques sur les motifs de persécution invoqués, en ce compris ceux liés au genre.


Volgens de parlementaire voorbereiding van de wet van 20 december 2002 betreffende de bescherming van de preventie-adviseurs geldt de bescherming niet alleen voor preventie-adviseurs die na het akkoord van het bevoegde comité zijn aangewezen, maar ook wanneer de werkgever de procedures inzake de aanwijzing niet heeft gevolgd (memorie van toelichting, Stuk Kamer, 2001-2002, nr. 50-2032/1 en 2033/1, blz. 18).

Suivant les travaux préparatoires de la loi du 20 décembre 2002 portant protection des conseillers en prévention, la protection s'applique en faveur du conseiller en prévention qui a été désigné avec accord du comité compétent, mais aussi lorsque l'employeur n'a pas respecté les procédures en ce qui concerne la désignation (exposé des motifs, Document Chambre, 2001-2002, nº 50-2032/1 et 2033/1, p. 18).


In het voorjaar van 2006 kondigde de voorgangster van de geachte minister aan dat er in het kader van het actieplan tegen radicalisme, dat werd goedgekeurd door het ministeriële comité Inlichting en Veiligheid, door de minister een interne werkgroep zou zijn opgericht voor de coördinatie tussen de bevoegde diensten inzake het beleid jegens gedetineerde terroristen en radicalisering in gevangenissen.

Au printemps 2006, le prédécesseur du ministre annonçait que dans le cadre du plan d’action contre le radicalisme, qui fut approuvé par le comité ministériel Renseignement et Sécurité, le ministre créerait un groupe de travail interne pour la coordination entre les services compétents en matière de politique à l’égard des terroristes détenus et de la radicalisation dans les prisons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het memorandum van overeenstemming tussen de Raad van Europa en de Europese Unie waarin het Comité inzake de voorkoming van folteringen van de Raad van Europa wordt verzocht zijn samenwerking met de bevoegde instellingen van de Unie te intensiveren, en het 17e algemeen verslag over de activiteiten van het Comité inzake de voorkoming van folteringen, waarin de Raad van Europa wordt opgeroepen na te denken over de rol die dit Comité kan spelen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van ...[+++]

– vu le protocole d'accord entre le Conseil de l'Europe et l'Union européenne invitant le comité pour la prévention de la torture du Conseil de l'Europe à renforcer sa coopération avec les institutions compétentes de l'Union; vu le 17 rapport général sur les activités du comité pour la prévention de la torture (CPT), qui invite le Conseil de l'Europe à étudier le rôle que pourrait jouer le CPT dans la mise en œuvre du règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil,


– gezien het memorandum van overeenstemming tussen de Raad van Europa en de Europese Unie waarin het Comité inzake de voorkoming van folteringen van de Raad van Europa wordt verzocht zijn samenwerking met de bevoegde instellingen van de Unie te intensiveren, en het 17e algemeen verslag over de werkzaamheden van het Comité inzake de voorkoming van folteringen (CPT), waarin de Raad van Europa wordt gevraagd na te gaan welke rol het CTP kan spelen bij de tenuitvoerlegging van Verordening (EG) nr. ...[+++]

– vu le protocole d'accord entre le Conseil de l'Europe et l'Union européenne, qui invite le comité pour la prévention de la torture du Conseil de l'Europe à renforcer sa coopération avec les institutions compétentes de l'Union, et le 17 rapport général sur les activités du comité pour la prévention de la torture (CPT), qui invite le Conseil de l'Europe à étudier le rôle que pourrait jouer le CPT dans la mise en œuvre du règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil,


ondersteunen van de inspanningen van bevoegde internationale en regionale spelers met betrekking tot de rechten van het kind, in het bijzonder de inspanningen van het secretariaat-generaal van de VN; de VN-veiligheidsraad; de verdragsorganen van de VN, met name het Comité inzake de rechten van het kind en de VN-mechanismen voor speciale procedures; de bevoegde VN-agentschappen, met name het Kinderfonds van de Verenigde Naties (UNICEF); het Bureau van de hoge commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenre ...[+++]

le soutien des efforts des acteurs compétents internationaux et régionaux en ce qui concerne la promotion des droits de l’enfant, notamment les efforts du Secrétaire général des Nations unies, le Conseil de sécurité de l’ONU, les organismes du traité des Nations unies, en particulier le Comité des droits de l’enfant, et les mécanismes de procédures spéciales de l’UN, les agences UN adéquates telles que le Fonds des Nations unies pour l’enfance (UNICEF), le Bureau du Haut Commissariat des Nations unies aux droits de l’homme (HCDH), l’Organisation internationale du travail (OIT), l’Organisation mondiale de la santé (OMS) et le Fonds des Na ...[+++]


ondersteunen van de inspanningen van bevoegde internationale en regionale spelers met betrekking tot de rechten van het kind, in het bijzonder de inspanningen van het secretariaat-generaal van de VN; de VN-veiligheidsraad; de verdragsorganen van de VN, met name het Comité inzake de rechten van het kind en de VN-mechanismen voor speciale procedures; de bevoegde VN-agentschappen, met name het Kinderfonds van de Verenigde Naties (UNICEF); het Bureau van de hoge commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenre ...[+++]

le soutien des efforts des acteurs compétents internationaux et régionaux en ce qui concerne la promotion des droits de l’enfant, notamment les efforts du Secrétaire général des Nations unies, le Conseil de sécurité de l’ONU, les organismes du traité des Nations unies, en particulier le Comité des droits de l’enfant, et les mécanismes de procédures spéciales de l’UN, les agences UN adéquates telles que le Fonds des Nations unies pour l’enfance (UNICEF), le Bureau du Haut Commissariat des Nations unies aux droits de l’homme (HCDH), l’Organisation internationale du travail (OIT), l’Organisation mondiale de la santé (OMS) et le Fonds des Na ...[+++]


Volgens de parlementaire voorbereiding van de wet van 20 december 2002 betreffende de bescherming van de preventie-adviseurs geldt de bescherming niet alleen voor preventie-adviseurs die na het akkoord van het bevoegde comité zijn aangewezen, maar ook wanneer de werkgever de procedures inzake de aanwijzing niet heeft gevolgd (memorie van toelichting, Stuk Kamer, 2001-2002, nr. 50-2032/1 en 2033/1, blz. 18).

Suivant les travaux préparatoires de la loi du 20 décembre 2002 portant protection des conseillers en prévention, la protection s'applique en faveur du conseiller en prévention qui a été désigné avec accord du comité compétent, mais aussi lorsque l'employeur n'a pas respecté les procédures en ce qui concerne la désignation (exposé des motifs, Document Chambre, 2001-2002, nº 50-2032/1 et 2033/1, p. 18).


Consulteert men de site, dan zal men er, bijvoorbeeld, wetgevende teksten aantreffen, actuele wetenschappelijke artikelen en informatie, administratieve inlichtingen, informatie over medische beroepen, documenten van het raadgevend comité voor bio-ethiek, links naar talrijke instellingen die bevoegd zijn inzake volksgezondheid in België en in het buitenland.

La personne consultant le site y trouvera par exemple des textes législatifs, des articles et communications scientifiques d'actualité, des renseignements administratifs, des informations concernant les professions médicales, des documents du comité consultatif de bioéthique, des liens vers de nombreuses institutions compétentes en matière de santé publique en Belgique et à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegd comité inzake' ->

Date index: 2025-07-18
w