Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boven de converter bevindt zich een afzuigkap
Dat het vliegtuig zich te dicht bij de grond bevindt
Neventerm

Vertaling van "bevindt zich uitsluitend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Gemeenschap bevindt zich in een uitgesprocken crisisperiode

la Communauté se trouve en présence d'une période de crise manifeste


boven de converter bevindt zich een afzuigkap

au-dessus du convertisseur se trouve une hotte de soufflage


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif


dat het vliegtuig zich te dicht bij de grond bevindt

proximité exagérée du sol


configuratie van de hardware in de ruimte waar de totalisator zich bevindt

configuration du matériel du totalisateur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op de datum waarop de lening wordt gesloten, moet de kredietnemer aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° hij is sinds minstens vijf jaar ingeschreven bij de Kruispuntbank van Ondernemingen of bij een organisme voor de sociale zekerheid van de zelfstandigen als een inschrijving bij de Kruispuntbank van Ondernemingen niet verplicht is; 2° hij heeft een maatschappelijke zetel in het Waalse Gewest; 3° hij oefent geen activiteit uit of heeft geen doel dat uitsluitend of hoofdzakelijk bestaat : a) in de dienstverrichtingen van financiële aard ten gunste van derden; b) in het verrichten van geldbeleggingen; c)in het gemeenschappelijk bele ...[+++]

A la date de conclusion du prêt, l'emprunteur : 1° est inscrit depuis moins de cinq ans à la Banque-Carrefour des Entreprises ou à un organisme de sécurité sociale des indépendants dans le cas où une inscription à la Banque-Carrefour des Entreprises n'est pas obligatoire; 2° a un siège d'exploitation établi en Région wallonne; 3° n'exerce pas une activité ou n'a pas un objet consistant, à titre exclusif ou principal : a) en la prestation de services financiers au profit de tiers; b) à effectuer des placements de trésorerie; c) dans le placement collectif de capitaux; d) en la construction, l'acquisition, la gestion, l'aménagement, la vente, ou la location de biens immobiliers pour compte propre, ou la détention de participations dans d ...[+++]


De bedrijfsjurist bevindt zich van nature in een conflictsituatie tussen de loyaliteit die hij krachtens zijn dienstverband aan zijn werkgever verschuldigd is en zijn verplichting om zich bij de behartiging van een juridisch probleem uitsluitend naar die (juridische) belangen te richten met uitsluiting van alle andere (bedrijfs)belangen.

Ils sont confrontés, de par la nature des choses, à un conflit entre la loyauté qu'ils doivent à leur employeur en vertu de leur lien contractuel et l'obligation qu'ils ont de prendre en compte ces intérêts (juridiques), à l'exclusion de tous les autres intérêts (de l'entreprise), lorsqu'ils essaient de résoudre un problème juridique.


De bedrijfsjurist bevindt zich van nature in een conflictsituatie tussen de loyaliteit die hij krachtens zijn dienstverband aan zijn werkgever verschuldigd is en zijn verplichting om zich bij de behartiging van een juridisch probleem uitsluitend naar die (juridische) belangen te richten met uitsluiting van alle andere (bedrijfs)belangen.

Ils sont confrontés, de par la nature des choses, à un conflit entre la loyauté qu'ils doivent à leur employeur en vertu de leur lien contractuel et l'obligation qu'ils ont de prendre en compte ces intérêts (juridiques), à l'exclusion de tous les autres intérêts (de l'entreprise), lorsqu'ils essaient de résoudre un problème juridique.


Zij merkt verder op dat er helemaal geen sprake was van parallelle bevoegdheden aangezien het comité zich uitsluitend op het vlak van de uitvoering bevindt.

De plus, elle précise qu'il n'était en rien question de compétences parallèles, étant donné que le comité se situe uniquement au niveau de l'exécution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. worden, indien het onderworpen zijn aan enige vorm van belasting in de ontvangststaat afhankelijk is van verblijf- of woonplaats, voor de heffing van die belasting de tijdvakken gedurende welke een militair of een lid van het burgerpersoneel zich uitsluitend uit hoofde van zijn hoedanigheid van militair of lid van het burgerpersoneel op het grondgebied van deze staat bevindt, niet beschouwd als tijdvakken van verblijf aldaar, noch geacht met betrekking tot een dergelijke belasting verandering van verblijf- of woonplaats teweeg te b ...[+++]

1. Si, dans l'État de séjour, l'établissement d'un impôt quelconque est fonction de la résidence ou du domicile du redevable, les périodes au cours desquelles le personnel militaire ou civil est présent sur le territoire de cet État, en raison uniquement de sa qualité de personnel militaire ou civil, ne sont pas considérées, pour l'établissement dudit impôt, comme périodes de résidence ou comme entraînant un changement de résidence ou de domicile.


Zij merkt verder op dat er helemaal geen sprake was van parallelle bevoegdheden aangezien het comité zich uitsluitend op het vlak van de uitvoering bevindt.

De plus, elle précise qu'il n'était en rien question de compétences parallèles, étant donné que le comité se situe uniquement au niveau de l'exécution.


In geval van uitsluitend lengteventilatie moet de opgewarmde lucht door circulatieventilatoren vermengd worden met de warme stallucht boven in de stal en naar het staluiteinde gedreven worden dat zich tegenover de ventilatoren bevindt; c) in de stal kunnen aanvullend warmteheaters aanwezig zijn om de gewenste staltemperatuur te bereiken; 6° warmtewisselaar: a) de warmtewisselaar staat buiten opgesteld; b) de warmtewisselaar warmt verse binnenkomende ventilatielucht op a ...[+++]

En cas de ventilation longitudinale uniquement, l'air réchauffé doit être mélangé par les ventilateurs de circulation avec l'air chaud de l'étable dans les combles et doit être propulsé vers l'extrémité de l'étable se trouvant en face des ventilateurs. c) des unités chauffantes peuvent être présentes en complément à l'intérieur de l'étable afin d'atteindre la température souhaitée ; 6° échangeur de chaleur : a) l'échangeur de chaleur est monté à l'extérieur ; b) l'échangeur de chaleur réchauffe l'air de ventilation frais entrant avant qu'il n'entre dans l'étable ; c) le rendement thermique de l'échangeur est de 70 % minimum en cas de ...[+++]


5. De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om rechtsmacht te vestigen met betrekking tot de overeenkomstig dit Verdrag strafbaar gestelde feiten, in gevallen waarin een vermoedelijke dader zich op hun grondgebied bevindt en zij die persoon niet uitleveren aan een andere partij, uitsluitend op grond van diens nationaliteit.

5. Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour établir leur compétence à l'égard de toute infraction établie conformément à la présente Convention, dans les cas où l'auteur présumé est présent sur leur territoire et ne peut être extradé vers une autre Partie uniquement en raison de sa nationalité.


De benedenloop van de Jordaan bevindt zich uitsluitend in zone C, waar de Palestijnse Autoriteit praktisch helemaal geen recht van toegang heeft, laat staan bestuurlijk gezag of enige vorm van invloed.

Le cours inférieur du Jourdain est situé en totalité dans la zone C, ce qui signifie que l’Autorité palestinienne n’a même pas de droit d’accès à la zone, ne parlons même pas de ses droits administratifs ou de son influence à cet endroit.


Een man die zich in een precaire of illegale verblijfstoestand bevindt, zou een Belgisch kind of een kind van een verblijfsgerechtigde moeder erkennen uitsluitend met het doel om zelf een legaal verblijf te verwerven.

En clair, un homme qui se trouve dans une situation précaire, voire illégale sur le plan de son séjour reconnaît un enfant belge ou un enfant conçu par une mère autorisée à séjourner chez nous dans le seul but d'acquérir lui-même un séjour légal.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bevindt zich uitsluitend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevindt zich uitsluitend' ->

Date index: 2022-06-13
w