Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boven de converter bevindt zich een afzuigkap
Dat het vliegtuig zich te dicht bij de grond bevindt
Neventerm

Vertaling van "bevindt zich daarna " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
boven de converter bevindt zich een afzuigkap

au-dessus du convertisseur se trouve une hotte de soufflage


de Gemeenschap bevindt zich in een uitgesprocken crisisperiode

la Communauté se trouve en présence d'une période de crise manifeste


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif


configuratie van de hardware in de ruimte waar de totalisator zich bevindt

configuration du matériel du totalisateur


dat het vliegtuig zich te dicht bij de grond bevindt

proximité exagérée du sol
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als een patiënt opgenomen werd in de CareRA2020 studie en zich conform het protocol van deze studie daarna in een situatie bevindt waar men, op basis van dit protocol, een behandeling met etanercept dient te starten, dan is deze behandeling vergoedbaar voor zover alle voorwaarden van dit protocol eerbiedigd werden.

Si un patient a été enrôlé dans l'étude CareRA2020 conformément aux dispositions du protocole de cette étude, et se trouve ensuite dans la situation où, sur base de ce protocole, il doit entamer un traitement par étanercept, ce traitement est remboursable pour autant que toutes les dispositions de ce protocole soient respectées.


Hij bevindt zich daarna in de initiële voorwaarden van paragraaf 1 om het examen af te leggen.

Il se retrouve alors dans les conditions initiales du paragraphe 1 pour présenter l'examen.


Wanneer hij zich kandidaat stelt met het oog op de hernieuwing van zijn mandaat, bevindt de evaluatie zich in het hernieuwingsdossier dat eerst overgezonden wordt aan de benoemings- en aanduidingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie en daarna aan de Koning.

Lorsqu'il pose sa candidature en vue du renouvellement de son mandat, l'évaluation figure dans le dossier de renouvellement transmis dans un premier temps à la commission de nomination et de désignation du Conseil supérieur de la Justice et, dans un second temps, au Roi.


Wanneer hij zich kandidaat stelt met het oog op de hernieuwing van zijn mandaat, bevindt de evaluatie zich in het hernieuwingsdossier dat eerst overgezonden wordt aan de benoemings- en aanduidingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie en daarna aan de Koning.

Lorsqu'il pose sa candidature en vue du renouvellement de son mandat, l'évaluation figure dans le dossier de renouvellement transmis dans un premier temps à la commission de nomination et de désignation du Conseil supérieur de la Justice et, dans un second temps, au Roi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een veroordeelde zijn plaats van detentie, en daarna de staat belast met de tenuitvoerlegging van de straf ontvlucht, kan die staat na het Hof te hebben geraadpleegd aan de staat waar de veroordeelde persoon zich bevindt, vragen die persoon aan hem over te dragen krachtens geldende bilaterale of multilaterale overeenkomsten, of aan het Hof vragen dat het op grond van hoofdstuk 9 om de overdracht van die persoon verzoekt. Indien het Hof om de overdracht van een persoon verzoekt, kan het ...[+++]

Si un condamné s'évade de son lieu de détention et fuit l'État chargé de l'exécution de la peine, cet État peut, après avoir consulté la Cour, demander à l'État dans lequel se trouve le condamné de le lui remettre en application des accords bilatéraux ou multilatéraux en vigueur, ou demander à la Cour de solliciter la remise de cette personne au titre du chapitre IX. Lorsque la Cour sollicite la remise d'une personne, elle peut demander que cette personne soit livrée à l'État dans lequel elle accomplissait sa peine ou à un autre État qu'elle désigne.


Indien een veroordeelde zijn plaats van detentie, en daarna de staat belast met de tenuitvoerlegging van de straf ontvlucht, kan die staat na het Hof te hebben geraadpleegd aan de staat waar de veroordeelde persoon zich bevindt, vragen die persoon aan hem over te dragen krachtens geldende bilaterale of multilaterale overeenkomsten, of aan het Hof vragen dat het op grond van hoofdstuk 9 om de overdracht van die persoon verzoekt. Indien het Hof om de overdracht van een persoon verzoekt, kan het ...[+++]

Si un condamné s'évade de son lieu de détention et fuit l'État chargé de l'exécution de la peine, cet État peut, après avoir consulté la Cour, demander à l'État dans lequel se trouve le condamné de le lui remettre en application des accords bilatéraux ou multilatéraux en vigueur, ou demander à la Cour de solliciter la remise de cette personne au titre du chapitre IX. Lorsque la Cour sollicite la remise d'une personne, elle peut demander que cette personne soit livrée à l'État dans lequel elle accomplissait sa peine ou à un autre État qu'elle désigne.


b) Het dossier wordt daarna door het Participatiefonds onderzocht (nazicht bij de gemeente dat de straat waar de inrichting zich bevindt wel degelijk gehinderd is, verificatie op basis van de straatplannen van de manier waarop de werken ingericht zijn, dat de aanvrager wel degelijk zelfstandige is, of de zelfstandige zijn zelfstandige activiteit als bijberoep uitoefent, enz.).

b) Le dossier est ensuite analysé par le Fonds de participation (vérification auprès de la commune que la rue où l'établissement se trouve est bien entravée, vérification sur base des plans de rue de la manière dont les travaux sont agencés, le demandeur est bien indépendant, l'indépendant est-il indépendant à titre complémentaire, etc.).


De verwerking van gegevens via het op 112 gebaseerde eCall-boordsysteem dient derhalve te geschieden overeenkomstig deze richtlijnen en onder toezicht van de bevoegde instanties van de lidstaten , en met name van de onafhankelijke overheidsinstanties die door de lidstaten conform die richtlijnen zijn aangewezen, met name om te garanderen dat voertuigen die met op 112 gebaseerde eCall-boordsystemen zijn uitgerust niet opspoorbaar zijn en niet permanent worden gevolgd wanneer 112 eCall zich in de normale werkingsstand bevindt, dat het eCall-boor ...[+++]

Tout traitement de données par le système eCall embarqué fondé sur le numéro 112 devrait par conséquent être effectué conformément à ces directives et sous la supervision des autorités compétentes des États membre s, en particulier des autorités publiques indépendantes désignées par les États membres aux fins de ces directives, notamment pour garantir que les véhicules équipés des systèmes eCall embarqués fondés sur le numéro 112 , en mode de fonctionnement normal relatif au système eCall basé sur le numéro 112, ne sont pas traçables et ne font pas l'objet d'une surveillance constante et que l'ensemble minimal de données envoyées par le système eC ...[+++]


De verwerking van gegevens via het op 112 gebaseerde eCall-boordsysteem dient derhalve te geschieden overeenkomstig deze richtlijnen en onder toezicht van de bevoegde instanties van de lidstaten, en met name van de onafhankelijke overheidsinstanties die door de lidstaten conform die richtlijnen zijn aangewezen, met name om te garanderen dat voertuigen die met op 112 gebaseerde eCall-boordsystemen zijn uitgerust niet opspoorbaar zijn en niet permanent worden gevolgd wanneer 112 eCall zich in de normale werkingsstand bevindt, dat het eCall-boor ...[+++]

Tout traitement de données par le système eCall embarqué fondé sur le numéro 112 devrait par conséquent être effectué conformément à ces directives et sous la supervision des autorités compétentes des États membres, en particulier des autorités publiques indépendantes désignées par les États membres aux fins de ces directives, notamment pour garantir que les véhicules équipés des systèmes eCall embarqués fondés sur le numéro 112, en mode de fonctionnement normal relatif au système eCall basé sur le numéro 112, ne sont pas traçables et ne font pas l'objet d'une surveillance constante et que l'ensemble minimal de données envoyées par le système eCa ...[+++]


Voor [...*], en op gezette tijden daarna, gaat de Commissie, rekening houdend met het voorzorgsbeginsel en op grond van een effectbeoordeling, over tot herziening en wijziging van de lijst van de in bijlage IV opgenomen verboden stoffen indien zij van oordeel is dat een stof of een groep soortgelijke stoffen die zich bevindt in EEA of in afval dat daaruit afkomstig is, een schadelijke invloed heeft op de milieuhygiënisch verantwoorde nuttige toepassing en verwijdering van afgedankte EEA, dan w ...[+++]

Sur la base du principe de précaution et d'une évaluation d'impact, la Commission réexamine et modifie, avant le [...*], puis à intervalles réguliers, la liste des substances interdites figurant à l'annexe IV s'il est admis qu'une substance ou un groupe de substances similaires contenues dans des EEE ou dans des déchets d'EEE nuit soit à la valorisation et à l'élimination écologiquement rationnelles des déchets d'équipements électriques et électroniques soit à la santé humaine ou à l'environnement lors de l'utilisation d'EEE ou du traitement de leurs déchets.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bevindt zich daarna     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevindt zich daarna' ->

Date index: 2025-01-01
w