Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijkende bevinding bij prenatale screening van moeder
Afwijkende immunologische bevinding in serum
Auditbevinding
Bericht van bevinding
Bevinding
Bevinding over adenoïden
Bevinding over astma
Controlebevinding
Klinische bevinding
Proces-verbaal van bevinding
Relaas van bevinding
Vaststelling van niet-bevinding

Traduction de «bevinding hadden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


auditbevinding (nom féminin) | bevinding (nom féminin) | controlebevinding (nom féminin)

constat d'audit | constat


relaas van bevinding

avis d'établissement de l'assiette des droits






bevinding over adenoïden

constatation concernant les végétations adénoïdes






afwijkende bevinding bij prenatale screening van moeder

Résultat anormal constaté au cours de l'examen prénatal systématique de la mère


afwijkende immunologische bevinding in serum

Anomalie de résultats immunologiques sériques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Commissie is tot de bevinding gekomen dat Lutèce, Prochamp en Bonduelle, drie producenten van champignonconserven, meer dan een jaar lang een kartel hadden lopen dat in Europa prijzen coördineerde en klanten verdeelde. Daarom heeft de Commissie voor in totaal 32.225.000 EUR aan geldboeten opgelegd.

La Commission européenne a constaté que, pendant plus d’un an, les entreprises Lutèce, Prochamp et Bonduelle ont participé à une entente visant à coordonner les prix des champignons en conserve en Europe et à s’en partager la clientèle, et elle leur a infligé des amendes d’un montant total de 32.225.000 euros.


Vijf ondernemingen betwistten de bevinding van de Commissie dat zij hadden verzuimd om aan te tonen dat er geen verstoringen van betekenis waren die nog voortvloeiden uit het vroegere systeem zonder markteconomie.

Cinq sociétés ont également contesté les conclusions de la Commission selon lesquelles elles n’ont pas réussi à prouver qu’aucune distorsion importante n’était induite par l’ancien système d’économie planifiée.


Tot slot betwistten twee ondernemingen de bevinding dat zij hadden verzuimd om aan te tonen dat genomen besluiten een reactie op marktsignalen waren, zonder staatsinmenging, en dat kosten de marktprijzen weerspiegelden.

Enfin, deux sociétés n’ont pas été en mesure de démontrer que leurs décisions commerciales avaient été prises en tenant compte des signaux du marché, sans intervention de l’État, et que les coûts reflétaient les valeurs de marché.


De Beroepsinstantie vernietigde eveneens de bevinding van het panel dat de belastingvoordelen niet mochten gecumuleerd worden met de subsidies voor OO in het marktsegment voor vliegtuigen met 200 to 300 zitplaatsen. Dit toont nogmaals aan dat de subsidies op de verschillende Amerikaanse regeringsniveaus op de resultaten van Airbus een negatieve invloed hadden.

L’organe d’appel a également infirmé les conclusions du groupe spécial selon lesquelles les subventions fiscales ne doivent pas être cumulées avec les subventions de RD sur le marché des aéronefs de 200-300 places, ce qui constitue une autre preuve des effets défavorables que les subventions accordées à différents niveaux de l’exécutif américain entraînent sur les résultats d’Airbus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien werden geen argumenten ingediend of bewijzen voorgelegd die deze bevinding hadden kunnen wijzigen en derhalve diende artikel 2, lid 7, onder a), van de basisverordening op Vietnam als geheel te worden toegepast.

Par ailleurs, aucun argument ni élément de preuve susceptible de modifier cette conclusion n’a été fourni; en conséquence, l’article 2, paragraphe 7, point a), du règlement de base a dû être appliqué au Viêt Nam dans son ensemble.


Toen we de beschikking in december 2005 gaven, is de mededeling van de punten van bezwaar – die de voorlopige bevinding bevatte dat Microsoft niet had gedaan wat het had beloofd, dat zijn verplichting uit hoofde van de beschikking van maart 2004 niet de vorm kreeg die we hadden verwacht – echter niet openbaar gemaakt om redenen die te maken hebben met bepaalde procedures, protectionisme en de gerechtvaardigde belangen van alle partijen.

Mais lorsque nous avons pris la décision en décembre 2005, la communication des griefs - qui incluaient des conclusions préliminaires montrant que Microsoft n’avait pas fait ce qui avait été promis, que son obligation au titre de la décision de mars 2004 n’avait pas pris la forme que nous espérions - n’a pas été rendue publique en raison de questions relatives à certaines procédures, du protectionnisme et de l’intérêt légitime de toutes les parties.


Na onaangekondigde inspecties bij de producenten in juni 2002 en het daarop volgende onderzoek is de Commissie tot de bevinding gekomen dat deze ondernemingen heimelijke afspraken hadden gemaakt over hun verkoopprijzen in Duitsland, de Benelux, Frankrijk en Spanje; sommige van deze afspraken liepen al meer dan twintig jaar.

Après des inspections surprises en juin 2002 auprès des producteurs et l’enquête qui a suivi, la Commission a conclu qu’ils se sont entendus secrètement, certains pendant plus de vingt ans, sur leur prix de vente en Allemagne, au Benelux, en France et en Espagne.


Na een diepgaand marktonderzoek is de Commissie tot de bevinding gekomen dat de respectieve petrochemische activiteiten van Shell/DEA en BP/E.ON een gezamenlijke machtspositie hadden doen ontstaan op de markt voor ethyleenlevering via de zgn. ARG-pijpleiding.

La Commission a réalisé une enquête approfondie sur le marché qui l'a amenée à constater que la réunion des activités pétrochimiques respectives de Shell et DEA, d'une part, et de BP et E.ON, d'autre part, aboutirait à la création d'une position dominante collective sur le marché de la fourniture d'éthylène sur le réseau de pipelines appelé "ARG".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevinding hadden' ->

Date index: 2021-02-04
w