Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zich in een baan bevinden

Vertaling van "bevinden zich aldus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


waardepapieren en middelen die gedeponeerd zijn of zich in kas bevinden

titres et fonds en dépôt ou en caisse


producten uit derde landen die zich in de lidstaten in het vrije verkeer bevinden

produits en provenance de pays tiers, qui se trouvent en libre pratique dans les Etats membres


waardepapieren en middelen welke gedeponeerd zijn of zich in kas bevinden

titres et fonds en dépôt ou en caisse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende indeling bij de gemeentewegen van de gewestwegen N49c-Paul Parmentierlaan (tussen kmp. 0,085 en kmp. 0,636) en N49d-Koningslaan (tussen kmp. 0,000 en kmp. 0,573) op het grondgebied van de gemeente Knokke-Heist De Vlaamse Regering, Gelet op het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, art. 192, gewijzigd bij Decreet van 29 juni 2012 tot wijziging van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005; Gelet op de beslissing van 28 april 2016 van de gemeenteraad van de gemeente Knokke-Heist; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 juli 2016; Overwegende dat de betrokken weggedeelten enkel nog van plaatselijk nut zijn en aldus ...[+++]

16 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant classification dans les routes communales des routes régionales N49C - Paul Parmentierlaan (entre les bornes kilométriques 0,085 et 0,636) et N49d - Koningslaan (entre les bornes kilométriques 0,000 et 0,573) sur le territoire de la commune de Knokke-Heist Le Gouvernement flamand, Vu le Décret communal du 15 juillet 2005, art. 192, modifié par le Décret du 29 juin 2012 modifiant le Décret communal du 15 juillet 2005; Vu la décision du 28 avril 2016 du conseil communal de la commune de Knokke-Heist; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 12 juillet 2016; Considérant que les parties de route concernées n'ont plus ...[+++]


16 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende indeling bij de gemeentewegen van de ventweg N38-Callicannesweg (lengte: 429,79 meter + 283,15 meter) en de wegenis ex-douanecomplex Callicannes (lengte: 316 meter) op het grondgebied van de stad Poperinge De Vlaamse Regering, Gelet op het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, art. 192, gewijzigd bij Decreet van 29 juni 2012 tot wijziging van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005; Gelet op de beslissing van 30 mei 2016 van de gemeenteraad van de stad Poperinge; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 27 juli 2016; Overwegende dat de betrokken weggedeelten enkel nog van plaatselijk nut zijn en aldus ...[+++]

16 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant classification dans les routes communales de la contre-allée N38-Callicannesweg (longueur : 429,79 mètres + 283,15 mètres) et de la voirie de l'ancien complexe de douanes Callicannes (longueur : 316 mètres) sur le territoire de la ville de Poperinge Le Gouvernement flamand, Vu le Décret communal du 15 juillet 2005, art. 192, modifié par le Décret du 29 juin 2012 modifiant le Décret communal du 15 juillet 2005; Vu la décision du 30 mai 2016 du conseil communal de la ville de Poperinge; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 27 juillet 2016; Considérant que les parties de route concernées n'ont plus qu'un int ...[+++]


17 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende indeling bij de gemeentewegen van de weggedeelten langs de N2 Maastrichterstraat van mp. 86,679 tot mp. 86,844 - N730b Spelverstraat van mp. 0,000 tot mp. 1,100 - N730 kruispunt van mp. 11,783 tot mp. 11,866 te Bilzen op het grondgebied van de stad Bilzen De Vlaamse Regering, Gelet op het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, art. 192, gewijzigd bij Decreet van 29 juni 2012 tot wijziging van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005; Gelet op de beslissing van 6 oktober 2015 van de gemeenteraad van de stad Bilzen; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 mei 2016; Overwegende dat de betrokken weggedeelten enkel nog van plaatselijk nut zijn en ...[+++]

17 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant classification dans les routes communales des parties de route le long de la N2 Maastrichterstraat de la borne kilométrique 86,679 jusqu'à la borne kilométrique 86,844 - N730b Spelverstraat de la borne kilométrique 0,000 jusqu'à la borne kilométrique 1,100 - croisement N730 de la borne kilométrique 11,783 jusqu'à la borne kilométrique 11,866 à Bilzen sur le territoire de la ville de Bilzen Le Gouvernement flamand, Vu le Décret communal du 15 juillet 2005, art. 192, modifié par le Décret du 29 juin 2012 modifiant le Décret communal du 15 juillet 2005 ; Vu la décision du 6 octobre 2015 du conseil communal de la ville de Bilzen ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 17 mai 2 ...[+++]


Bovenop het aan financiële derivaten in algemene zin verbonden specifieke risico blijken aldus de hier geviseerde instrumenten ook nog eens dikwijls verkocht te worden door personen die zich in een structureel belangenconflict bevinden met de kopers.

En plus du risque propre aux instruments financiers dérivés considérés de manière générale, il apparaît ainsi que les instruments considérés ici sont fréquemment vendus par des personnes se trouvant en situation de conflit d'intérêts structurel avec les acheteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niet alleen wordt aldus de waarborg geboden dat de belastingplichtigen die zich in dezelfde omstandigheden bevinden dezelfde kans hebben om gecontroleerd te worden, maar ook dat ze, dankzij de vastgestelde controleaanpak, op dezelfde wijze worden behandeld.

Non seulement, la garantie est ainsi donnée que les contribuables, dans des circonstances semblables, ont la même chance d'obtenir un contrôle, mais aussi, grâce à l'approche de contrôle qui est établie, qu'ils seront traités de la même manière.


In dat verband doet de toepassing van de regeling voor de handel in emissierechten op exploitanten van luchtvaartuigen geen afbreuk aan het territorialiteitsbeginsel en evenmin aan de soevereiniteit van derde staten, aangezien die regeling slechts op hen van toepassing is wanneer hun luchtvaartuigen zich feitelijk op het grondgebied van een van de lidstaten van de Unie bevinden en aldus ten volle onder de rechtsbevoegdheid van de Unie vallen.

Dans ce contexte, l’application du système d’échange de quotas aux exploitants d’aéronefs ne méconnaît pas le principe de territorialité ni celui de la souveraineté des États tiers dès lors que ce système ne leur est applicable que lorsque leurs aéronefs se trouvent physiquement sur le territoire de l’un des États membres de l’Union et sont ainsi soumis à la pleine juridiction de l’Union.


Binnenkort zullen telefoons aan de hand van sensoren kunnen melden of hun gebruikers alleen zijn of zich in een menigte bevinden," aldus vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie".

Des capteurs permettront bientôt de signaler aux téléphones si leur utilisateur est seul ou entouré d'une foule», a déclaré Viviane Reding, vice-présidente de la Commission, chargée de la justice.


De parlementsleden bevinden zich aldus in de vreemde situatie dat zij commentaar moeten leveren op teksten waarvan zij nog geen kennis hebben genomen.

Les parlementaires se trouvent alors dans la situation ridicule d’avoir à commenter des textes dont ils n’ont pas connaissance.


De hieronder beschreven projecten van gemeenschappelijk belang bevinden zich op drie niveaus, en vormen aldus een consistente structuur.

Les projets d'intérêt commun décrits ci-dessous relèvent de trois niveaux qui forment une structure cohérente.


23. Volgens de huidige redactie van de zesde richtlijn wordt de plaats van alle levering van goederen bepaald op grond van de fysieke plaats waar de goederen zich bevinden (in beginsel op de plaats van vertrek van de goederen, de plaats van bestemming voor bepaalde bijzondere transacties) : kan aldus een gelijke behandeling tussen binnenlandse en intracommunautaire leveringen worden verzekerd?

23. La sixième directive, dans sa rédaction actuelle, localise toutes les livraisons de biens en fonction du lieu physique où se trouvent les biens (le lieu de départ des biens en principe, lieu de destination des biens pour certaines opérations particulières): une telle approche est-elle susceptible d'assurer une égalité de traitement entre les livraisons intérieures et les livraisons intracommunautaires?




Anderen hebben gezocht naar : zich in een baan bevinden     bevinden zich aldus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevinden zich aldus' ->

Date index: 2021-07-13
w