Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevinden
In casu
Schuldig bevinden
Zich in een baan bevinden

Traduction de «bevinden in casu » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


in casu

dans le cas d'espèce,en l'espèce,en l'occurrence






waardepapieren en middelen welke gedeponeerd zijn of zich in kas bevinden

titres et fonds en dépôt ou en caisse


producten uit derde landen die zich in de lidstaten in het vrije verkeer bevinden

produits en provenance de pays tiers, qui se trouvent en libre pratique dans les Etats membres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In casu betreft het specifiek een hoofdelijke gehoudenheid van de aannemers en opdrachtgevers die zich in een aannemingsketen boven de werkgever bevinden, voor de betaling van het loon aan de werknemers van de bedoelde werkgever.

En l'espèce, il s'agit spécifiquement d'une responsabilité solidaire des entrepreneurs et des donneurs d'ordre situés, au sein d'une chaîne d'entreprise, en amont de l'employeur à l'égard du paiement de la rémunération aux travailleurs dudit employeur.


Zo kunnen ook op internationaal vlak verschillende politieke collectiviteiten zich in een concurrentiesituatie bevinden zonder dat het territorialiteitsbeginsel in casu kan worden toegepast.

De même, sur le terrain international, les différentes collectivités politiques peuvent se trouver en situation de concurrence sans que l'on puisse appliquer, en l'espèce, le principe de territorialité.


Zo kunnen ook op internationaal vlak verschillende politieke collectiviteiten zich in een concurrentiesituatie bevinden zonder dat het territorialiteitsbeginsel in casu kan worden toegepast.

De même, sur le terrain international, les différentes collectivités politiques peuvent se trouver en situation de concurrence sans que l'on puisse appliquer, en l'espèce, le principe de territorialité.


Met inachtneming van de door de Europese richtlijn nr. 93/89/EEG bepaalde regel volgens dewelke het gebruiksrecht op dusdanige wijze moet worden geïnd dat de doorstroming van het verkeer zo min mogelijk wordt gehinderd en iedere verplichte verificatie of controle aan de binnengrenzen van de Unie wordt vermeden, zijn momenteel in Frankrijk 108 verkooppunten operationeel waarvan slechts drie zich in de grenszone bevinden, in casu alle drie bij dezelfde operator in Halluin op Frans grondgebied (a ...[+++]

Eu égard à la règle fixée par la directive européenne nº 93/89/CEE selon laquelle le droit d'usage doit être perçu de façon à gêner le moins possible la fluidité du trafic en évitant tout contrôle ou vérification obligatoire aux frontières intérieures de l'Union, 108 points de vente sont actuellement opérationnels en France dont trois seulement se trouvent dans la zone frontalière, en l'occurrence, tous trois auprès du même opérateur à Halluin, en territoire français (commune contiguë à Rekkem).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Bovendien verzetten de grondwettelijke regels er zich enkel tegen dat categorieën van personen die zich in wezenlijk verschillende situaties (in casu zijn deze situaties trouwens zuiver juridische toestanden m.b.t. een deelaspekt van een misdrijfsbestanddeel, zijnde de schuldvorm) bevinden identiek worden behandeld zonder dat daarvoor een redelijke verantwoording bestaat.

« En outre, les règles constitutionnelles s'opposent seulement à ce que des catégories de personnes se trouvant dans des situations essentiellement différentes (ces situations sont, en l'espèce, d'ailleurs purement juridiques et concernent un aspect d'un élément constitutif du délit, à savoir la forme de la faute) soient traitées de manière identique sans qu'existe pour cela une justification raisonnable.


Hierbij is in wezen van geen belang of deze bedrijfsmiddelen die het cateringbedrijf gebruikt met het oog op de levering van de maaltijden, zich bij de klant bevinden (in casu een koelcel van het cateringbedrijf geplaatst in de keuken van de school) voor zover ze evenwel uitsluitend dienen voor bewaring van de maaltijden die het cateringbedrijf levert aan die school en geenszins worden aangewend in het stadium van het eigenlijke verbruik van de maaltijden (met andere woorden, de hoofdhandeling wordt wegens de terbeschikkingstelling van een koeltoonbank in de verbruikszaal in de regel volledig gek ...[+++]

Reste à cet égard sans incidence que ces biens d'investissement que l'entreprise de catering utilise en vue de la livraison des repas se trouvent chez le client (en l'occurrence une chambre froide dont l'entreprise de catering est propriétaire et qui est installée dans la cuisine de l'établissement scolaire), pour autant cependant qu'ils servent exclusivement à la conservation des repas que l'entreprise de catering livre à cet établissement scolaire et que leur utilisation ne déborde en aucune façon sur le stade de la consommation même (en d'autres termes, la mise à disposition d'un comptoir frigo dans la salle de consommation requalifie ...[+++]




D'autres ont cherché : zich in een baan bevinden     bevinden     in casu     schuldig bevinden     bevinden in casu     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevinden in casu' ->

Date index: 2025-03-25
w