Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevinden
Schuldig bevinden
Zich in een baan bevinden

Vertaling van "bevinden immers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






waardepapieren en middelen die gedeponeerd zijn of zich in kas bevinden

titres et fonds en dépôt ou en caisse


producten uit derde landen die zich in de lidstaten in het vrije verkeer bevinden

produits en provenance de pays tiers, qui se trouvent en libre pratique dans les Etats membres


waardepapieren en middelen welke gedeponeerd zijn of zich in kas bevinden

titres et fonds en dépôt ou en caisse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wetgeving laat personen die zich in een staat van dementie bevinden immers niet toe om nog te kiezen voor euthanasie, als gevolg waarvan sommigen te vroeg moeten sterven, vóór zij zich in een toestand van algehele dementie bevinden.

En effet, la législation n'autorise pas les personnes atteintes de démence à demander une euthanasie; il en résulte que certaines d'entre elles sont « contraintes » de mourir trop tôt, avant de se trouver dans un état de démence total.


De wetgeving laat personen die zich in een staat van dementie bevinden immers niet toe om nog te kiezen voor euthanasie, als gevolg waarvan sommigen te vroeg moeten sterven, vóór zij zich in een toestand van algehele dementie bevinden.

En effet, la législation n'autorise pas les personnes atteintes de démence à demander une euthanasie; il en résulte que certaines d'entre elles sont « contraintes » de mourir trop tôt, avant de se trouver dans un état de démence total.


Immers, de meest interessante parkeerplaatsen voor personen met een beperkte mobiliteit bevinden zich logisch gezien in de onmiddellijke nabijheid van het station.

Les emplacements de stationnement les plus intéressants pour les personnes à mobilité réduite se situent en effet logiquement à proximité immédiate de la gare.


De gemeenten die ervoor hebben gekozen gebruik te maken van een systeem van geautomatiseerde stemming en die welke gebruik maken van de traditionele stemming, bevinden zich immers, zowel ten aanzien van de kosten veroorzaakt door de geautomatiseerde stemming als ten aanzien van de voordelen die deze inhoudt, in een verschillende situatie.

En effet, les communes ayant fait le choix d'utiliser un système de vote automatisé et celles qui utilisent le vote traditionnel se trouvent, tant au regard des coûts occasionnés par le vote automatisé que des avantages que celui-ci procure, dans une situation différente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Immers, hoewel de toeristische treintjes sinds 1 mei 2013 by default zijn ondergebracht in rijbewijscategorie D zorgen twee uitzonderingen ervoor dat ze kunnen bestuurd worden door personen die geen rijbewijs hebben en vóór 1 oktober 1982 geboren zijn, en door houders van een rijbewijs B of G die na die datum geboren zijn: - indien die treintjes onder de categorie van de trage voertuigen vallen (ze mogen dus niet meer dan 40 km per uur rijden); - indien die treintjes uitsluitend bestemd zijn voor folkloristische manifestaties die door de gemeente toegelaten zijn, en zich op de weg er naartoe bevinden of proefr ...[+++]

En effet, bien que les trains miniatures touristiques soient classés depuis le 1er mai 2013 par défaut dans la catégorie de permis D, deux dérogations permettent leur conduite sans aucun permis pour les personnes nées avant le 1er octobre 1982, ou avec un permis B ou G pour les personnes nées après cette date: - si ces trains entrent dans la catégorie des véhicules lents (et ne peuvent donc dépasser la vitesse de 40 km/h); - si ces trains sont exclusivement destinés à des manifestations folkloriques autorisées par la commune, et se trouvent sur le chemin pour s'y rendre ou en revenir, ou effectuent des essais en vue de ces manifestations, pour autant qu'ils ...[+++]


De technieken voor het bepalen van de gelaatstrekken maken immers gebruik van de "Single Nucleotide Polymorphism"-merkers (SNP) die zich bevinden in het niet-coderende deel van het DNA, maar genetisch gelinkt zijn aan de genen van het coderende deel.

En effet, les techniques utilisées pour permettre la détermination des traits du visage font appel à des marqueurs de type "Single Nucleotide Polymorphism" (SNP) situés dans la partie non codante de l'ADN mais liés génétiquement aux gènes de la partie codante.


Ons pensioenstelsel steunt immers op de gedurende het hele actieve leven uitgeoefende beroepsactiviteiten en enkel zich op het grondgebied bevinden, volstaat niet om een pensioen te verzekeren voor diegenen zich erop bevinden want de voorafgaande vereiste voor de toekenning en vervolgens de betaling van een pensioen is de storting van sociale bijdragen die afgehouden worden van het inkomen van de werknemers.

En effet, notre système de pensions repose sur l’activité professionnelle exercée au long de la vie active et la seule présence sur le territoire ne suffit pas à assurer une pension à ceux qui s’y trouvent puisque la condition préalable à l’attribution puis au paiement d’une pension est le versement des cotisations sociales prélevées sur les revenus des travailleurs.


Het is immers vaak zo dat cybercriminelen via verschillende tussenliggende (gehackte) systemen werken die zich bijna steeds in andere landen bevinden.

En effet, il arrive souvent que les cybercriminels travaillent via différents systèmes intermédiaires (hackés) se trouvant quasi toujours dans d’autres pays.


Wanneer een wetsbepaling een verschil in behandeling tussen personen die zich in een analoge situatie bevinden, oplegt, kan de loutere omstandigheid dat die bepaling het voor de Staat mogelijk maakt zijn internationale verbintenissen na te komen, immers niet volstaan om het bekritiseerde verschil in behandeling te verantwoorden (zie in die zin EHRM, 6 november 2012, Hode en Abdi t. Verenigd Koninkrijk, § 55).

En effet, lorsqu'une disposition législative impose une différence de traitement entre des personnes qui se trouvent dans des situations analogues, la seule circonstance que cette disposition permet à l'Etat de respecter ses engagements internationaux ne peut suffire à justifier la différence de traitement critiquée (voy. en ce sens, CEDH, 6 novembre 2012, Hode et Abdi c. Royaume-Uni, § 55).


De positie van kinderen is immers anders: van volwassenen mag men een zekere weerbaarheid verwachten terwijl kinderen zich in een groeiproces bevinden.

La position de l’enfant est en effet différente : on peut attendre des adultes qu’ils soient capables de se défendre dans une certaine mesure, alors que les enfants se trouvent dans un processus de croissance.




Anderen hebben gezocht naar : zich in een baan bevinden     bevinden     schuldig bevinden     bevinden immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevinden immers' ->

Date index: 2022-08-16
w