Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevinden
Gebruikersbeperkingen analyseren
Gerichte mutagenese
Gerichte visserij
Schuldig bevinden
Zich in een baan bevinden

Traduction de «bevinden en gericht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






waardepapieren en middelen die gedeponeerd zijn of zich in kas bevinden

titres et fonds en dépôt ou en caisse


producten uit derde landen die zich in de lidstaten in het vrije verkeer bevinden

produits en provenance de pays tiers, qui se trouvent en libre pratique dans les Etats membres


waardepapieren en middelen welke gedeponeerd zijn of zich in kas bevinden

titres et fonds en dépôt ou en caisse


gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp

préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur




Plan voor wetenschappelijke ondersteuning van een beleid gericht op duurzame ontwikkeling

Plan d'appui scientifique à une politique de développement durable


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Commissie heeft aan de Slowaakse regering voorgesteld, te zorgen voor een grotere diversiteit in de projecten die zich in de ontwerpfase bevinden, aangezien alle tot nu toe voor bereide projecten waren gericht op waterbeheer.

La Commission européenne a suggéré au gouvernement slovaque de diversifier le portefeuille de projets étant donné qu'en fait, tous les projets préparés à ce jour ont trait à la gestion de l'eau.


Sommige lidstaten experimenteren met op zowel afzonderlijke werknemers als ondernemingen gerichte regelingen voor financiële prikkels, maar deze bevinden zich nog in de ontwikkelingsfase en betrouwbare voorwaarden voor de financiering van bij- en nascholing ontbreken doorgaans.

Plusieurs États membres expérimentent des systèmes d'incitations financières pour les personnes comme pour les entreprises, mais la plupart de ces systèmes sont toujours en phase de développement et la stabilité du financement de l'éducation continue fait généralement défaut.


De MIVB verduidelijkt op haar website dat zij de door de gebruikers van de MIVB meegedeelde persoonsgegevens (door middel van het MOBIB-formulier of door een elektronische overdracht op afstand van de gegevens die zich op de MOBIB-kaart of op de kaart van een andere operator dan de MIVB bevinden) verwerkt voor de volgende doeleinden: 1. productie, distributie en gebruik van de MOBIB-kaart; 2. sluiten en beheer van de vervoersovereenkomsten (inclusief de dienst na verkoop); 3. meten van de evolutie van het profiel van de klanten van het openbaar vervoer (statistieken via gecodeerde of anonieme gegevens); 4. fraudebestrij ...[+++]

Sur son site, la STIB précise qu'elle traite les données à caractère personnel communiquées par les usagers (par le biais du formulaire MOBIB ou par une transmission électronique à distance des données se trouvant sur la carte MOBIB ou sur la carte émise par un autre opérateur que la STIB) pour les finalités suivantes: 1. fabrication, distribution et utilisation de la carte MOBIB; 2. conclusion et gestion des contrats de transport (en ce compris le service après-vente); 3. mesure de l'évolution du profil de la clientèle des transports en commun (statistiques via données codées ou anonymes); 4. lutte contre la fraude; 5. envoi ciblé d ...[+++]


Bijvoorbeeld, als reactie op de verslechterende voedselzekerheid situatie in het uiterste noorden van Kameroen, heeft de Europese Commissie nutritie activiteiten gefinancierd, gericht op de bevolking getroffen door het conflict, die zich bevinden buiten het vluchtelingenkamp van Minawao.

À titre d'exemple, en réponse à la détérioration de la sécurité nutritionnelle dans le Grand Nord du Cameroun, la Commission Européenne a financé des activités de nutrition visant les populations touchées par le conflit et se trouvant en dehors du camp de réfugiés de Minawao.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Hieronder vindt u een overzicht van de toegankelijkheid van de gebouwen van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (voor mindervaliden): Gelet op de hierboven vermelde toegankelijkheidssituatie van onze gebouwen, lopen er momenteel geen projecten die gericht zijn op een verbetering van de toegankelijkheid. Een van de kerntaken van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu is het organiseren van medische consultaties. Hierdoor heeft de FOD steeds haar gebouwen laten aanpassen voor mensen met een beperkte mobiliteit. Niet alleen de toegang van het gebouw maar ook intern in ons ...[+++]

1. a) Voici un aperçu de l'accessibilité des bâtiments du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (pour des personnes à mobilité réduite: Vu la situation de l'accessibilité de nos bâtiments mentionnée ci-dessous, il n'y a actuellement pas de projets qui se focalisent sur l'amélioration de l'accessibilité. L'une des missions clés du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement est l'organisation de consultations médicales. Le SPF a toujours fait aménager ses bâtiments pour les personnes à mobilité réduite. Pas seulement l'accès au bâtiment, mais aussi l'intérieur de celui-ci (présence de sièges d'évacuation auprès des cabinets médicaux ne se trouvant pas au ...[+++]


Artikel 4 van dat verdrag luidt: " De Hoge Verdragsluitende Partijen verbinden zich, zowel de culturele goederen welke zich op haar eigen grondgebied bevinden als die, welke zich bevinden op het grondgebied van andere Hoge Verdragsluitende Partijen, te eerbiedigen door zich te onthouden van ieder gebruik van deze goederen en van hun onmiddellijke omgeving of van de middelen voor hun bescherming, voor doeleinden, welke deze goederen aan vernietiging of beschadiging zouden kunnen blootstellen in geval van een gewapend conflict, en door zich te onthouden van iedere tegen zulke goederen gerichte ...[+++]

Celle-ci dispose en son article 4 : " Les Hautes Parties contractantes s'engagent à respecter les biens culturels situés tant sur leur propre territoire que sur celui des autres Hautes Parties contractantes en s'interdisant l'utilisation de ces biens, celle de leurs dispositifs de protection et celle de leurs abords immédiats à des fins qui pourraient exposer ces biens à une destruction ou à une détérioration en cas de conflit armé, et en s'abstenant de tout acte d'hostilité à leur égard " .


Die sancties zouden gericht kunnen zijn tegen de bancaire circuits en de bankrekeningen van de Birmaanse generaals, die zich in de ASEAN-landen bevinden.

Les sanctions pourraient porter sur les circuits bancaires et les comptes en banque des généraux birmans, qui se trouvent dans des pays de l'ANASE.


4. Indien de fabriek van de lastgever en die van de verwerker zich in verschillende lidstaten bevinden, wordt de in lid 3 bedoelde aanvraag tot de twee betrokken lidstaten gericht.

4. Si l'usine du commettant et celle du transformateur se trouvent dans des États membres différents, la demande visée au paragraphe 3 est adressée aux deux États membres concernés.


programma's gericht op vrouwen die zich in een situatie bevinden waarin zij een verhoogd risico lopen slachtoffer te worden van geweld.

les programmes ciblant les femmes qui sont exposées à un risque accru d’être victimes de violence.


Bij ontwikkelingsinterventies gericht op landen of regio's die conflictsituaties doormaken of zich in de nasleep hiervan bevinden, moet ­ naast het lenigen van de materiële behoeften ­ ook de nodige aandacht gaan naar de psychische ondersteuning van de slachtoffers en niet in het minst van de vrouwen en kinderen die, meestal straffeloos, misbruikt zijn in de loop van het conflict.

Lors d'interventions de développement axées sur des pays ou des régions qui sont confrontés à des situations conflictuelles ou à la suite de celles-ci, il faut ­ outre la satisfaction des besoins matériels ­ accorder également l'attention nécessaire au soutien psychique des victimes et surtout des femmes et des enfants, qui ont souvent été maltraités, en toute impunité, pendant le conflit.




D'autres ont cherché : gerichte mutagenese     gerichte visserij     zich in een baan bevinden     bevinden     schuldig bevinden     bevinden en gericht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevinden en gericht' ->

Date index: 2021-04-13
w