Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk
Bevinden
Duidelijk omschreven project
Schuldig bevinden
Zich in een baan bevinden

Traduction de «bevinden als omschreven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Centrum voor voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd

Centre de placement provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction




nader omschreven toepassingen op het gebied van de energieproductie

applications définies en matière de production d'énergie




arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk

contrat de travail conclu pour un travail nettement défini


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven delen van spijsverteringsstelsel

Tumeur maligne des organes digestifs, de sièges autres et mal définis


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis


slecht omschreven lokalisaties binnen spijsverteringsstelsel

Sièges mal définis de l'appareil digestif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) de gebieden waar het zeewier groeit, zich in zeer goede ecologische toestand bevinden als omschreven in Richtlijn 2000/60/EG[9], en uit gezondheidsoogpunt niet ongeschikt zijn.

(a) que les zones de production aient un bon état écologique tel que défini par la directive 2000/60/CE[9], et qu'elles ne soient pas impropres du point de vue de la santé.


(b) de gebieden waar zij groeien, moeten zich in zeer goede ecologische toestand bevinden als omschreven in Richtlijn 2000/60/EG.

(b) les zones de production sont situées dans des eaux présentant un bon état écologique tel que défini par la directive 2000/60/CE.


HOOFDSTUK III. - Vergoedingen Art. 3. § 1. Sinds 1 juli 2005 wordt een stand-by vergoeding door de werkgevers toegekend aan de arbeiders die zich in stand-by bevinden zoals omschreven in artikel 2 van onderhavige overeenkomst.

CHAPITRE III. - Indemnités Art. 3. § 1 . Depuis le 1 juillet 2005, une indemnité de stand-by est accordée par les employeurs aux ouvriers qui se trouvent en stand-by comme décrit à l'article 2 de la présente convention.


Deze kandidaat-lidstaten bevinden zich momenteel in de eerste uitvoeringsfase van het EDIS, het 'onderzoek naar leemten' (zoals omschreven in een 'routekaart' voor het EDIS ten behoeve van PHARE en ISPA') zoals in 2001 aan de kandidaat-lidstaten is voorgesteld.

Les pays candidats concernés en sont actuellement au premier stade de la mise en oeuvre de l'EDIS, c'est-à-dire «l'évaluation de l'écart» (défini dans la «Feuille de route EDIS pour PHARE et ISPA») présentée aux pays candidats en 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) de gebieden waar zij groeien, moeten zich in zeer goede ecologische toestand bevinden als omschreven in Richtlijn 2000/60/EG.

(b) les zones de production sont situées dans des eaux présentant un bon état écologique tel que défini par la directive 2000/60/CE.


(a) de gebieden waar het zeewier groeit, zich in zeer goede ecologische toestand bevinden als omschreven in Richtlijn 2000/60/EG[9], en uit gezondheidsoogpunt niet ongeschikt zijn;

(a) que les zones de production aient un bon état écologique tel que défini par la directive 2000/60/CE[9], et qu'elles ne soient pas impropres du point de vue de la santé;


Deze communautaire regels kunnen echter maar zorgen voor een zeer gedeeltelijke bescherming van de rechten van zeevarenden, aangezien (i) zij alleen van toepassing zijn op de socialezekerheidsstelsels van de landen van de EU en de EER plus Zwitserland; (ii) onderdanen van derde landen die werken op een vaartuig dat onder de vlag van een lidstaat vaart, maar die niet legaal in de Gemeenschap verblijven of die zich niet in een grensoverschrijdende situatie bevinden, als omschreven in Verordening 859/2003, niet onder deze communautaire ...[+++]

Toutefois, ces règles communautaires ne peuvent que garantir une protection très partielle des droits des gens de mer puisque: (i) elles ne s'appliquent qu'aux régimes de sécurité sociale à l'intérieur de l'UE et de l'EEE et en Suisse; (ii) les ressortissants de pays tiers qui travaillent à bord d'un navire battant pavillon d'un État membre, mais qui ne résident pas légalement dans la Communauté ou qui ne sont pas dans une situation transfrontalière telle que définie dans le règlement (CE) n° 859/2003, ne sont pas couverts par cette législation communautaire.


de eindbegunstigde bewaart de nodige informatie en bewijsstukken waaruit blijkt dat de betrokken personen behoren tot een doelgroep, en zich bevinden in een situatie, zoals omschreven in artikel 5 van de basisbeschikking, en dat zij derhalve voor dergelijke steun in aanmerking komen.

le bénéficiaire final conserve les informations et justificatifs nécessaires attestant que les personnes concernées relèvent des groupes cibles et cas spécifiques définis à l'article 5 de l'acte de base et peuvent donc prétendre à cette aide.


Op elk bemonsteringspunt worden de in de steekproef op te nemen bomen gekozen volgens een nauwkeurig omschreven, objectieve en vertekeningsvrije statistische procedure (bv.: vier maal zes bomen kiezen aan de uiteinden van een kruis dat volgens de hoofdkompasrichtingen is georiënteerd, welke vier subgroepen zich op 25 m afstand van het roostersnijpunt bevinden, of: de in de steekproef op te nemen bomen kiezen langs een spiraal die vertrekt vanuit het roostersnijpunt).

Sur chaque placette d’échantillonnage, les échantillons sont sélectionnés suivant une procédure statistique objective et rigoureusement définie (exemple: quatre sous-échantillons à six arbres situés aux extrémités d’une croix dont les axes sont orientés suivant les directions cardinales; les centres des placettes de sous-échantillonnage sont situés à 25 m de distance du point d’intersection du maillage; pour chaque sous-échantillon une procédure définie est employée pour le choix des arbres; ou bien les arbres échantillons sont cho ...[+++]


Onder "oogpunten van de bestuurder" worden twee 65 mm van elkaar liggende punten verstaan die zich 635 mm verticaal boven het punt R van de bestuurderszitplaats bevinden, zoals omschreven in aanhangsel 6 van deze bijlage.

Par "points oculaires du conducteur", on désigne deux points distants de 65 mm situés verticalement à 635 mm au-dessus du point R relatif à la place du conducteur défini à l'appendice 6 de la présente annexe.




D'autres ont cherché : zich in een baan bevinden     bevinden     duidelijk omschreven project     schuldig bevinden     bevinden als omschreven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevinden als omschreven' ->

Date index: 2022-03-17
w