Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevestigt ten stelligste » (Néerlandais → Français) :

De « Ligue » bevestigt ten stelligste haar wil dat het optreden van de Belgische politieke en administratieve instanties in alle omstandigheden moet berusten op het beginsel van de naleving van de fundamentele mensenrechten.

Elle réaffirme avec force sa volonté de voir le principe du respect des droits humains fondamentaux en toutes circonstances guider l'action des autorités politiques et administratives belges.


Ook al wordt het arrest a minima geïnterpreteerd, het bevestigt wel — impliciet maar ten stelligste — dat de artikelen 5, 9 en 18 van het Verdrag, de in het cassatiemiddel aangehaalde bepalingen, rechtstreekse werking hebben.

Il reste cependant que, même interprété a minima, cet arrêt n'en affirme pas moins, de manière implicite mais certaine, l'applicabilité directe des dispositions de la Convention visées au moyen de cassation, soit les articles 5, 9 et 18.


De eerste minister bevestigt dat ook hij geschokt is, en deze inbreuken ten stelligste veroordeelt.

Le premier ministre confirme qu'il est lui aussi choqué et qu'il condamne fermement ces atteintes.


8. bevestigt zijn volle steun aan de Iraakse bevolking en roept alle Iraakse politieke geledingen ertoe op de handen in elkaar te slaan om de dreiging van geweld en terreur te bekampen; wijst erop dat het recht van alle religieuze groeperingen op vergadering en godsdienstbeleving moet worden beschermd; betreurt dat vooral plaatsen waar burgers bijeenkomen, bijvoorbeeld gebouwen bestemd voor de uitoefening van de eredienst, opzettelijk als doelwit worden gekozen; veroordeelt ten stelligste alle gewelddaden tegen kerken en gebouwen v ...[+++]

8. réaffirme son soutien plein et entier à la population iraquienne et invite toutes les entités politiques iraquiennes à œuvrer de concert contre la menace que constituent la violence et le terrorisme; souligne que le droit de tous les groupes religieux de se réunir et de pratiquer librement doit être préservé; déplore que soient pris pour cibles les endroits où des civils se rassemblent, y compris les lieux de culte; condamne énergiquement les actes de violence visant des églises et des lieux de culte et prie instamment l'Union européenne et la communauté internationale de durcir la lutte contre le terrorisme;


8. bevestigt zijn volle steun aan de Iraakse bevolking en roept alle Iraakse politieke geledingen ertoe op de handen in elkaar te slaan om de dreiging van geweld en terreur te bekampen; wijst erop dat het recht van alle religieuze groeperingen op vergadering en godsdienstbeleving moet worden beschermd; betreurt dat vooral plaatsen waar burgers bijeenkomen, bijvoorbeeld gebouwen bestemd voor de uitoefening van de eredienst, opzettelijk als doelwit worden gekozen; veroordeelt ten stelligste alle gewelddaden tegen kerken en gebouwen v ...[+++]

8. réaffirme son soutien plein et entier à la population iraquienne et invite toutes les entités politiques iraquiennes à œuvrer de concert contre la menace que constituent la violence et le terrorisme; souligne que le droit de tous les groupes religieux de se réunir et de pratiquer librement doit être préservé; déplore que soient pris pour cibles les endroits où des civils se rassemblent, y compris les lieux de culte; condamne énergiquement les actes de violence visant des églises et des lieux de culte et prie instamment l'Union européenne et la communauté internationale de durcir la lutte contre le terrorisme;


15. bevestigt ten stelligste de noodzaak van het opnieuw starten van onderhandelingen tussen Israëli's en Palestijnen in het kader van de routekaart, door het treffen van concrete maatregelen ter plaatse; is van mening dat de stemming in de Knesset over de terugtrekking uit de Gazastrook een eerste stap is in het totale proces voor het opbouwen van vertrouwen met de Palestijnse Autoriteit en de steun van de internationale gemeenschap;

15. réaffirme avec vigueur la nécessité d'une relance des négociations entre Israël et la Palestine dans le cadre de la feuille de route par la mise en oeuvre de mesures concrètes sur le terrain; et considère que le vote de la Knesset sur le retrait de la bande de Gaza est une première étape du processus d'ensemble qui requiert des mesures d'établissement de la confiance avec l'Autorité palestinienne et le soutien de la communauté internationale;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevestigt ten stelligste' ->

Date index: 2022-03-21
w