Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Luxemburg
Compromis van Luxemburg
Een compromis aangaan
Maatschappelijk aanvaardbaar compromis
Onderhandelen over een compromis
Op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt

Traduction de «bevestigt het compromis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt

assurer leur sécurité sur les appuis


onderhandelen over een compromis

négocier des compromis | parvenir à un consensus


Akkoord van Luxemburg | Compromis van Luxemburg

accord de Luxembourg | compromis de Luxembourg


maatschappelijk aanvaardbaar compromis

pacte social de compensation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit bevestigt dat het compromis van december 2009 inderdaad een slecht compromis was, maar brengt met zich mee dat het roken vanaf 1 juli 2011 in horeca-inrichtingen nu nog enkel in aparte rookkamers toegelaten is.

Cela confirme que le compromis de décembre 2009 était en effet un mauvais compromis, mais cela a pour consequence qu'à compter du 1 juillet 2011, il ne sera plus autorisé de fumer que dans les établissements de l'horeca qui disposent d'un fumoir séparé.


De minister bevestigt dat het huidige ontwerp een compromis is.

Le ministre confirme que le projet à l'examen est le fruit d'un compromis.


Het compromis in de normatieve bepalingen is terug te vinden in artikel 5 van het verdrag dat een verklarend karakter heeft aangezien het bevestigt dat de gedwongen verdwijningen in bepaalde omstandigheden kunnen worden omschreven als misdrijf tegen de menselijkheid.

Le compromis dans les dispositions normatives se trouve à l'article 5 de la Convention qui a un caractère déclaratoire confirmant que les disparitions forcées, dans certaines circonstances, sont qualifiables de crime contre l'humanité.


Het compromis dat uiteindelijk tot stand kwam, lijkt evenwichtig en billijk te meer daar Rusland in een briefwisseling het voornemen bevestigt als « solide, betrouwbare en op lange termijn handelende leverancier op te treden ».

Le compromis qui est finalement intervenu semble assez équilibré et équitable, d'autant plus qu'un échange de lettres affirme l'intention de la Russie d'être un « fournisseur stable, fiable et à long terme ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister bevestigt dat het huidige ontwerp een compromis is.

Le ministre confirme que le projet à l'examen est le fruit d'un compromis.


Het compromis dat vandaag op de Raad Justitie werd bereikt, bevestigt de belangrijkste punten van het voorstel van de Commissie.

Le compromis dégagé aujourd'hui lors du Conseil «Justice» confirme les principaux éléments de la proposition de la Commission.


Ten eerste bevestigt het compromis zeer duidelijk de vrijheden van onze burgers die in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn vastgelegd, waaronder het recht op internettoegang, dat een wezenlijk onderdeel vormt van de vrijheid van meningsuiting en van informatie.

Ce compromis, premièrement, affirme très clairement les libertés de nos citoyens énoncées dans la Charte des droits fondamentaux, y compris le droit d’accès à internet, qui fait partie intégrante de la liberté d’expression et d’information.


Het met het Europees Parlement bereikte compromis bevestigt het verbod, maar staat het gebruik van het hormoon toe voor therapeutische doeleinden of voor een zoötechnische behandeling, op voorwaarde dat dit geen risico voor de volksgezondheid vormt.

Le compromis trouvé avec le Parlement garantit cette interdiction mais autorise l'utilisation de cette hormone à des fins thérapeutiques ou en vue d'un traitement zootechnique, à condition qu'elle ne soit pas susceptible de constituer un risque pour la santé publique.


Het met het Europees Parlement bereikte compromis bevestigt onder meer het besluit om 31 december 2012 vast te stellen als uiterste datum voor de geleidelijke afschaffing van coccidiostatica en histomonostatica, en bepaalt dat de Commissie voor 1 januari 2008 bij het Europees Parlement en de Raad een rapport over coccidiostatica indient, zo nodig samen met wetgevingsvoorstellen.

Le compromis trouvé avec le Parlement fixe notamment la décision de supprimer progressive les coccidiostatique et histomonostatique au 31 décembre 2012, et prévoit un rapport de la Commission à présenter au Parlement et au Conseil d'ici le 1er janvier 2008 sur les coccidiostatiques accompagné le cas échéant de propositions législatives.


De Raad bevestigt eveneens het reeds op 13 september in het Comité van permanente vertegenwoordigers bereikte akkoord betreffende andere onderdelen van het compromis van het voorzitterschap, namelijk het beginsel om een - nog vast te stellen - meerjarenreferentiebedrag op te nemen, de noodzaak dat het MED-Comité ook over de strategiedocumenten advies uitbrengt, de verbetering van de coördinatie ter plaatse tussen de Commissie en de lidstaten, het beginsel van een jaarlijkse vergadering van het MED-Comité gewijd aan de follow-up van de structurele aanpassi ...[+++]

Le Conseil a confirmé également l'accord déjà atteint au Comité des Représentants Permanents le 13 septembre concernant d'autres éléments du compromis de la Présidence, à savoir le principe de l'inclusion d'un montant de référence pluriannuel - restant encore à fixer - , la nécessité d'un avis du comité MED aussi sur les documents de stratégie, l'amélioration de la coordination sur place Commission/Etats membres, le principe d'une réunion annuelle du comité MED consacrée au suivi des Facilités d'ajustement structurel et accord de principe sur un mécanisme relatif au dégagement des engagements dormants ("sunset clause") que la Commission ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevestigt het compromis' ->

Date index: 2021-03-17
w