Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekrachtigen
Bekrachtiging
Beschermelementen aan stapels hout bevestigen
Beschermelementen aan stapels hout vastmaken
Beschermelementen aan stapels timmerhout bevestigen
Beschermelementen aan stapels timmerhout vastmaken
Bevestigen
Bevestiging
Bladmetaal bevestigen
Bladmetaal verankeren
De verklaringen bevestigen
Goedkeuren
Goedkeuring
Homologatie
Homologeren
Plaatmetaal bevestigen
Plaatmetaal verankeren
SELOR
Selectiebureau van de federale Overheid
Traptreden en stootborden bevestigen
Traptreden en stootborden vastmaken
Treden en stootborden bevestigen
Treden en stootborden vastmaken

Vertaling van "bevestigen dat selor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bladmetaal bevestigen | plaatmetaal bevestigen | bladmetaal verankeren | plaatmetaal verankeren

fixer des tôles métalliques


beschermelementen aan stapels hout vastmaken | beschermelementen aan stapels timmerhout vastmaken | beschermelementen aan stapels hout bevestigen | beschermelementen aan stapels timmerhout bevestigen

fixer des protections sur des pieux en bois


treden en stootborden bevestigen | treden en stootborden vastmaken | traptreden en stootborden bevestigen | traptreden en stootborden vastmaken

fixer des girons et des contremarches




Selectiebureau van de federale Overheid | SELOR [Abbr.]

bureau de sélection de l'Administration fédérale | SELOR [Abbr.]


bevestigen van patiëntidentiteit voor uitvoering van operatieve/invasieve procedure

confirmation de l'identité du patient avant une intervention opératoire ou invasive


complicaties kenmerkend voor opnieuw bevestigen en amputeren

Complications propres à une réimplantation et une amputation


bekrachtigen | bekrachtiging | bevestigen | bevestiging | goedkeuren | goedkeuring | homologatie | homologeren

homologation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelijktijdig dient u uw inschrijving te bevestigen via de speciale inschrijvingsformulieren die u vindt als bijlage bij elk selectiereglement via de website van Selor.

Dans le même temps, vous devez confirmer votre inscription via les formulaires d'inscription spécifiques que vous trouvez en annexe de chaque règlement de sélection via le site web de Selor.


Ik kan het geachte lid bevestigen dat beide selecties bij Selor werden afgesloten in 2010.

Je peux confirmer à l’honorable membre que les deux sélections dont il fait mention ont été clôturées au Selor en 2010.


De kandidaten die wensen deel te nemen, dienen uiterlijk op maandag 21 december 2009 aan SELOR schriftelijk (per brief of per mail) te bevestigen dat ze aan de taaltest wensen deel te nemen.

Les candidats qui souhaitent participer à cette session doivent confirmer leur participation le lundi 21 décembre 2009 au SELOR au plus tard par écrit (lettre ou e-mail).


Kunt u mij bevestigen dat Selor de prijzen aanrekent die in de privé-sector worden toegepast wanneer het een selectieprocedure organiseert voor een derde ?

En outre, pourriez-vous me confirmer que le Selor s'aligne sur les prix pratiqués par le secteur privé lorsqu'il organise une sélection pour le compte d'un tiers ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anders gezegd, kan hij me bevestigen of Selor van plan is het protocol waarmee delegatie wordt gegeven aan de FOD Financiën aan te passen, zodat de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur wordt nageleefd ?

En d'autres termes, pourrait-il me confirmer que le Selor envisage de modifier le protocole régissant la délégation accordée au SPF Finances afin que ce dernier respecte la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration ?


Ik kan u bevestigen dat het niet de doelstelling is van Selor om opdrachten uit te voeren voor klanten uit de privé-sector, en dat om geen oneerlijke concurrentie te creëren ten opzichte van privé-bedrijven.

Je peux vous assurer que Selor n'a pas pour objectif d'effectuer des missions pour des clients du secteur privé. Et ce, afin de ne pas créer une concurrence déloyale à l'égard des entreprises privées.


Ik kan aan het geachte lid bevestigen dat Selor het resultaat van zes Nederlandstalige kandidaten niet heeft gevalideerd, die aan de laatste selectie voor verhoging in weddenschaal (20E) deelnamen.

Je peux confirmer à l'honorable membre que Selor n'a pas validé le résultat pour six candidats néerlandophones, qui ont participé à la dernière sélection d'avancement barémique (20E).


Selor kan de authenticiteit van de mails en de brieven die in de pers zijn verschenen, bevestigen noch ontkennen.

Par ailleurs, le Selor ne peut ni confirmer ni infirmer l'authenticité des extraits de mails ou courriers dont il est question dans la presse.


w