Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieve fondsen
Bekrachtigen
Bekrachtiging
Beschermelementen aan stapels hout bevestigen
Beschermelementen aan stapels hout vastmaken
Beschermelementen aan stapels timmerhout bevestigen
Beschermelementen aan stapels timmerhout vastmaken
Beschikbare fondsen
Bevestigen
Bevestiging
Bladmetaal bevestigen
Bladmetaal verankeren
Druk verhandelde fondsen
EG-fondsen
EU-fonds
Fondsen EG
Goedkeuren
Goedkeuring
Homologatie
Homologeren
Openbare fondsen
Overbrenging van fondsen
Overheidsfonds
Overheidsfondsen
Overheidspapier
Overheidspapieren
Plaatmetaal bevestigen
Plaatmetaal verankeren
Publieke fondsen
Traptreden en stootborden bevestigen
Traptreden en stootborden vastmaken
Treden en stootborden bevestigen
Treden en stootborden vastmaken

Traduction de «bevestigen dat fondsen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bladmetaal bevestigen | plaatmetaal bevestigen | bladmetaal verankeren | plaatmetaal verankeren

fixer des tôles métalliques


beschermelementen aan stapels hout vastmaken | beschermelementen aan stapels timmerhout vastmaken | beschermelementen aan stapels hout bevestigen | beschermelementen aan stapels timmerhout bevestigen

fixer des protections sur des pieux en bois


treden en stootborden bevestigen | treden en stootborden vastmaken | traptreden en stootborden bevestigen | traptreden en stootborden vastmaken

fixer des girons et des contremarches


openbare fondsen | overheidsfonds | overheidsfondsen | overheidspapier | overheidspapieren | publieke fondsen

effet public | fonds public | titre public


actieve fondsen | druk verhandelde fondsen

titre possédant un large marché | titre très demandé | titre très recherché




EU-fonds [ EG-fondsen | fondsen EG ]

fonds (UE) [ fonds CE ]






bekrachtigen | bekrachtiging | bevestigen | bevestiging | goedkeuren | goedkeuring | homologatie | homologeren

homologation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Teneinde hun beloften te bevestigen en fondsen in te zamelen om de hervormingsplannen van de nieuwe Haïtiaanse president René Préval te steunen, die respectievelijk zes maanden en twee jaar in beslag zullen nemen, zijn de geldschieters en de landen die troepen hebben gestuurd voor de VN-missie in Haïti, op 23 mei 2006 bijeengekomen in Brasilia.

Dans le but de réaffirmer leurs engagements et afin de lever des fonds pour soutenir les plans de réforme du nouveau président haïtien René Préval, qui s'étalent respectivement sur 6 mois et 2 années, les bailleurs de fonds et les pays contributeurs de troupes pour la mission de l'Onu en Haïti se sont réunis à Brasilia le 23 mai 2006.


Verschillende leden bevestigen dat fondsen vaak financiële problemen hebben en vinden dat het ­ niettegenstaande het feit dat de geïnde boeten gebruikt zouden worden om het doel van de wet te bereiken ­ beter is geen fonds op te richten.

Plusieurs membres confirment que les fonds ont souvent des problèmes budgétaires et estiment que s'il est positif que les montants des amendes perçues bénéficient à l'objet de la loi, il est toutefois préférable de ne pas créer de fonds.


Teneinde hun beloften te bevestigen en fondsen in te zamelen om de hervormingsplannen van de nieuwe Haïtiaanse president René Préval te steunen, die respectievelijk zes maanden en twee jaar in beslag zullen nemen, zijn de geldschieters en de landen die troepen hebben gestuurd voor de VN-missie in Haïti, op 23 mei 2006 bijeengekomen in Brasilia.

Dans le but de réaffirmer leurs engagements et afin de lever des fonds pour soutenir les plans de réforme du nouveau président haïtien René Préval, qui s'étalent respectivement sur 6 mois et 2 années, les bailleurs de fonds et les pays contributeurs de troupes pour la mission de l'Onu en Haïti se sont réunis à Brasilia le 23 mai 2006.


Verschillende leden bevestigen dat fondsen vaak financiële problemen hebben en vinden dat het ­ niettegenstaande het feit dat de geïnde boeten gebruikt zouden worden om het doel van de wet te bereiken ­ beter is geen fonds op te richten.

Plusieurs membres confirment que les fonds ont souvent des problèmes budgétaires et estiment que s'il est positif que les montants des amendes perçues bénéficient à l'objet de la loi, il est toutefois préférable de ne pas créer de fonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan de Commissie mij bevestigen dat het Turkse leger inderdaad gesubsidieerd is door Europese fondsen?

La Commission peut-elle confirmer que l’armée turque a effectivement bénéficié de fonds européens?


De Europese Commissie heeft geen enkel project met betrekking tot deze kwestie ontvangen en kan dus bevestigen dat geen Europese fondsen voor regionale ontwikkeling bij deze relocatie betrokken zijn.

La Commission européenne n’a reçu aucun projet touchant à la question, et elle est donc en mesure de confirmer qu’aucun financement de développement régional européen n’est engagé dans le cadre de cette délocalisation.


Kunt u mij bevestigen dat volgens de beslissing ET 108 448 van 21 september 2005 de prestaties van zelfstandige boekhouders die erin bestaan klanten te zoeken voor de fondsen voor de bestaanszekerheid van zelfstandigen en waarvoor de boekhouders van die fondsen een bezoldiging ontvangen, vrijgesteld zijn van de BTW ?

Pourriez-vous me confirmer s'il est exact que selon la décision nº ET 108 448 du 21 septembre 2005 les prestations des comptables indépendants consistant à rechercher des clients pour des fonds de sécurité d'existence des indépendants et qui reçoivent une rémunération de ces fonds sont exemptées de TVA ?


16. verzoekt de lidstaten en de Commissie te bevestigen dat de bescherming en de verbetering van het milieu tijdens de verschillende fasen van de tenuitvoerlegging van de Fondsen worden bevorderd;

16. invite les États membres et la Commission à affirmer que la protection et l'amélioration de l'environnement seront promus lors des différentes étapes de la mise en œuvre des fonds;


Kan de Commissie bevestigen dat “het verwerven van fondsen voor de schatkist” geen rechtvaardiging inhoudt om de vrijheden uit hoofde van de artikelen 43 en 49 van het EG-Verdrag te beperken?

La Commission peut-elle confirmer que l’obtention de ressources financières pour le Trésor public ne saurait constituer une justification sur la base de laquelle les droits visés aux articles 43 et 49 du Traité pourraient être restreints?


Kan de Commissie bevestigen dat 'het verwerven van fondsen voor de schatkist' geen rechtvaardiging inhoudt om de vrijheden uit hoofde van de artikelen 43 en 49 van het EG-Verdrag te beperken?

La Commission peut-elle confirmer que l'obtention de ressources financières pour le Trésor public ne saurait constituer une justification sur la base de laquelle les droits visés aux articles 43 et 49 du traité pourraient être restreints?


w