Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacteriologisch en histologisch bevestigd
Blijvend bevestigd
Brandbaar nucleair element
Bronchiëctasie
Bronchus
Elke neusbijholte
Euratom-inspectie
Glottis
Inspectie IAAE
Larynx
Longfibrose
Neus
Nucleair produkt
Nucleair toezicht
Nucleaire activiteit
Nucleaire brandstof
Nucleaire elektriciteitsopwekking
Nucleaire elektriciteitsproductie
Nucleaire geneeskunde
Nucleaire industrie
Nucleaire materie
Nucleaire opwekking
Nucleaire stroomopwekking
Nucleaire veiligheid
Nucleaire zekerheid
Opsplijtstof
Pneumonie
Pneumothorax
Sinus
Splijtstof
Trachea
Tuberculeuze
Tuberculose van
Veiligheid van de kernreactor
Veiligheid van kerninstallaties
Veiligheidscontrole van Euratom

Traduction de «bevestigd dat nucleaire » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tuberculeuze | bronchiëctasie | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | longfibrose | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | pneumonie | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | pneumothorax | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek |

Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose pulmonaire tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | confirmé(e) par l'examen microscopique de l'expectoration, avec ou sans culture


mediastinale tuberculosebacteriologisch en histologisch bevestigd | nasofaryngeale tuberculosebacteriologisch en histologisch bevestigd | tuberculose van | neus | bacteriologisch en histologisch bevestigd | tuberculose van | sinus [elke neusbijholte] | bacteriologisch en histologisch bevestigd |

Tuberculose (de):médiastinale | nasale | rhinopharyngée | sinus de la face | avec confirmation bactériologique et histologique


tuberculose van | bronchus | bacteriologisch en histologisch bevestigd | tuberculose van | glottis | bacteriologisch en histologisch bevestigd | tuberculose van | larynx | bacteriologisch en histologisch bevestigd | tuberculose van | trachea | bacteriologisch en histologisch bevestigd |

Tuberculose de:bronches | glotte | larynx | trachée | avec confirmation bactériologique et histologique




nucleaire brandstof [ brandbaar nucleair element | nucleaire materie | nucleair produkt | opsplijtstof | splijtstof ]

combustible nucléaire [ élément combustible nucléaire | matière fissile | matière nucléaire | produit nucléaire ]


nucleaire veiligheid [ Euratom-inspectie | inspectie IAAE | nucleaire zekerheid | nucleair toezicht | veiligheidscontrole van Euratom | veiligheid van de kernreactor | veiligheid van kerninstallaties ]

sécurité nucléaire [ contrôle de sécurité Euratom | contrôle nucléaire | inspection AIEA | inspection Euratom | sécurité des installations nucléaires | sécurité du réacteur | sûreté nucléaire ]




nucleaire elektriciteitsopwekking | nucleaire elektriciteitsproductie | nucleaire opwekking | nucleaire stroomopwekking

production d'électricité d'origine nucléaire | production d'électricité nucléaire | production électrique nucléaire | production électronucléaire | production nucléaire d’électricité




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met betrekking tot het scenario Nuc-2000, in geval van verlenging van de exploitatieduur van de nucleaire eenheden Doel 1 en Doel 2, en in geval van sluiting van Doel 3 en Tihange 2, heeft de minister bovendien bevestigd dat dat scenario het voorwerp van een milieubeoordeling maar niet van een aparte publieksraadpleging heeft uitgemaakt (ibid., p. 60).

En ce qui concerne le scénario Nuc-2000, en cas de prolongation de la durée d'exploitation des unités nucléaires de Doel 1 et Doel 2, et la fermeture de Doel 3 et Tihange 2, la ministre a en outre confirmé que ce scénario a fait l'objet d'une évaluation environnementale, mais pas d'une consultation publique distincte (ibid., p. 60).


Door de ramp met de kerncentrale Fukushima Daiichi in 2011 is bevestigd dat nucleaire risico´s inherent zijn aan iedere kernreactor en dat het daarom noodzakelijk is om de inspanningen ter verbetering van de nucleaire veiligheid voort te zetten teneinde te voldoen aan de hoogst mogelijke normen, die een afspiegeling vormen van optimale werkwijzen, met name voor wat betreft beleidsaansturing en onafhankelijke regelgeving.

L'accident qui s'est produit, en 2011, à la centrale de Fukushima Daiichi a confirmé que les risques nucléaires sont inhérents à tout réacteur et qu'il est par conséquent nécessaire de poursuivre les efforts visant à améliorer la sûreté nucléaire pour la conformer aux normes les plus strictes reflétant les pratiques les plus avancées en particulier en matière de gouvernance et d'indépendance réglementaire.


Door de ramp met de kerncentrale Fukushima Daiichi in 2011 is bevestigd dat nucleaire risico´s inherent zijn aan iedere kernreactor en dat het daarom noodzakelijk is om de inspanningen ter verbetering van de nucleaire veiligheid voort te zetten teneinde te voldoen aan de hoogst mogelijke normen, die een afspiegeling vormen van optimale werkwijzen, met name voor wat betreft beleidsaansturing en onafhankelijke regelgeving .

L'accident qui s'est produit, en 2011, à la centrale de Fukushima Daiichi a confirmé que les risques nucléaires sont inhérents à tout réacteur et qu'il est par conséquent nécessaire de poursuivre les efforts visant à améliorer la sûreté nucléaire pour atteindre les normes les plus strictes reflétant les pratiques les plus avancées en particulier en matière de gouvernance et d'indépendance réglementaire.


Wat de Commissie voor nucleaire voorzieningen bijkomend heeft gevraagd is dat dit in "gedetailleerd dossier" zou doorgerekend worden voor 30 juni 2014, indien de verlenging zou bevestigd worden door de betreffende wetswijziging.

Ce que la Commission des provisions nucléaires a demandé en plus est une remise d'un "dossier détaillé" pour le 30 juin 2014, si la prolongation était confirmée par un changement de la loi concernée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regering had beslist om de uitbating van Tihange 1 [met 10 jaar] te verlengen maar deze beslissing was, op het moment van de driejaarlijkse herziening van de nucleaire voorzieningen, nog niet bevestigd door een wetswijziging van de wet van 31 januari 2003 betreffende de geleidelijke uitstap uit kernenergie.

Le gouvernement avait décidé de la prolongation de 10 ans de la durée de l'exploitation de Tihange 1 mais lors de la révision triennale des provisions nucléaires, cette décision n'était pas encore confirmée par le changement de la loi du 31 janvier 2003 sur la sortie progressive de l'énergie nucléaire.


I. overwegende dat de Raad opnieuw heeft bevestigd dat de EU blijft streven naar een alomvattende regeling op lange termijn die internationaal vertrouwen wekt in het uitsluitend vreedzame karakter van het nucleaire programma van Iran en tegelijk het legitieme recht van Iran op vreedzaam gebruik van kernenergie overeenkomstig het NPV eerbiedigt;

I. considérant que le Conseil a réaffirmé que l'Union avait toujours pour objectif de parvenir à un règlement global durable qui permette d'asseoir la confiance de la communauté internationale dans la nature exclusivement pacifique du programme nucléaire iranien, dans le respect, toutefois, du droit légitime de l'Iran d'utiliser l'énergie nucléaire à des fins pacifiques, conformément au TNP;


Dit wordt trouwens bevestigd door het laatste amendement van het Verdrag inzake de fysieke beveiliging van kernmateriaal en nucleaire installaties waarin, uitgaande van het basisprincipe van de " vertrouwelijkheid" dat elke lidstaat voor zover als redelijk en mogelijk dient toe te passen, nu wordt gesteld dat " de Staat voorschriften moet opstellen die moeten worden nageleefd ter vrijwaring van de vertrouwelijkheid van de informatie waarvan de niet-geëigende verspreiding de fysieke beveiliging van het kernmateriaal en de nucleaire in ...[+++]

Ceci est d'ailleurs confirmé par le dernier amendement en date de la Convention sur la protection physique des matières et installations nucléaires qui, sous le principe fondamental de « confidentialité » que chaque Etat partie devrait appliquer pour autant qu'il soit raisonnable et faisable, dispose dorénavant que « L'Etat devrait établir les prescriptions à respecter pour préserver la confidentialité des informations dont la divulgation non autorisée pourrait compromettre la protection physique des matières et installations nucléair ...[+++]


In dit verband is, gelijk het Hof van Justitie ook heeft bevestigd, de nucleaire veiligheid een bevoegdheid van de Gemeenschap die betrekking heeft op de bescherming van de werknemers en de bevolking tegen de aan ioniserende straling verbonden gevaren, zoals bepaald in artikel 30 van het Euratom-Verdrag (hoofdstuk 3 — Bescherming van de gezondheid) (33).

À cet égard, comme l'a confirmé la Cour de justice, la sûreté nucléaire constitue une compétence communautaire qui doit être liée à la protection contre les dangers des rayonnements ionisants, prévue à l'article 30 du chapitre 3 du traité Euratom, relatif à la protection sanitaire (33).


19. onderstreept dat de partners nauw moeten samenwerken bij de nucleaire kwestie in Iran en voor de regio als geheel een coherent beleid moeten blijven voeren, waarbij de nadruk ligt op het Iraanse volk, de overheid en de democratische oppositie; vraagt de Verenigde Staten deel te nemen aan de onderhandelingen met Iran; staat volledig achter de verklaring van de voorzitter van de VN-Veiligheidsraad op 29 maart 2006 en de oproep tot Iran om de nodige door de Raad van Beheer van het IAEA vereiste maatregelen te treffen voor de opschorting van alle activiteiten die verband houden met verrijking en alle productieactiviteiten die door het ...[+++]

19. souligne la nécessité, pour les partenaires, de collaborer étroitement sur le dossier nucléaire iranien et de maintenir une politique cohérente à l'égard de l'ensemble de la région, en mettant l'accent sur le peuple iranien, le gouvernement et l'opposition démocratique; demande aux Etats-Unis de participer activement aux négociations engagées avec l'Iran; soutient sans réserve la déclaration du Président du Conseil de sécurité des Nations unies du 29 mars 2006 et l'appel invitant l'Iran à prendre les mesures requises par le Conseil des gouverneurs de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) visant la suspension de toute ...[+++]


De heer Schmit stelt voor om de dialoog voort te zetten. Dat lijkt mij een interessante koers. Ik denk dat wij die moeten volgen. Wij mogen echter niet vergeten dat Iran op 1 maart jongstleden de inspecteurs van de IAEA de toegang tot de militaire basis van Parchin heeft ontzegd en dat de Internationale Organisatie voor Atoomenergie op haar beurt bevestigd heeft dat Iran ondergrondse tunnels bouwt die bestemd zijn voor de opslag van nucleair materiaal en nucleaire apparatuur. Wij mogen ook niet vergeten dat Noord-Korea ...[+++]

La poursuite du dialogue est, comme la souligné M. Schmit, une bonne idée. C’est, je crois, l’option que nous devons privilégier. Nous ne devons toutefois pas oublier que, dans le cas de l’Iran, les inspecteurs de l’AIEA se sont vu refuser l’accès au complexe militaire de Parchin le 1er mars et que, dans le même temps, cette même organisation a confirmé que l’Iran construisait actuellement des tunnels souterrains servant à entreposer les matières et l’équipement nucléaires ni que, pour sa part, la Corée du Nord possède entre 20 et 30 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevestigd dat nucleaire' ->

Date index: 2022-05-26
w