Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevelen waar bepaalde zedenmisdrijven werden » (Néerlandais → Français) :

Artikel 382, § 3, van het Strafwetboek voorziet erin dat de rechter de sluiting van de inrichting kan bevelen waar bepaalde zedenmisdrijven werden gepleegd, zulks voor een termijn van 1 maand tot 3 jaar.

L'article 382, § 3, du Code pénal prévoit que le juge peut ordonner la fermeture de l'établissement d'une entreprise dans lequel certaines infractions en matière de mœurs ont été commises, ce pour une durée d'un mois à trois ans.


Artikel 382, § 3, van het Strafwetboek voorziet erin dat de rechter de sluiting van de inrichting kan bevelen waar bepaalde zedenmisdrijven werden gepleegd, zulks voor een termijn van 1 maand tot 3 jaar.

L'article 382, § 3, du Code pénal prévoit que le juge peut ordonner la fermeture de l'établissement d'une entreprise dans lequel certaines infractions en matière de mœurs ont été commises, ce pour une durée d'un mois à trois ans.


Dit jaar werd slechts een deel van de lokalen gesloten; bepaalde zittingen werden verplaatst naar lokalen waar de temperatuur aanvaardbaar was.

Cette année, la fermeture n'a concerné qu'une partie des locaux, certaines audiences ont été déplacées dans des locaux où la température était acceptable.


Er werden ongelijkheden vastgesteld volgens de Gewesten in België voor bepaalde profielen; dit geldt ook voor de buurlanden waar bepaalde profielen van verbruikers dubbel zoveel gevolgen kunnen ondervinden tegenover anderen, zoals het geval is in Duitsland of in het Verenigd Koninkrijk.

Des disparités sont observées selon les Régions en Belgique pour certains profils; il en est du reste de même dans les pays voisins où certains profils de consommateurs peuvent être impactés du simple au double, tel qu'en Allemagne ou au Royaume-Uni.


Om tegemoet te komen aan de vraag van de representatieve vakorganisaties werd echter wel een informeel contact georganiseerd waar bepaalde aspecten van de ontslagregeling werden besproken.

Pour répondre à la demande des organisations syndicales représentatives, une réunion informelle a toutefois été organisée. Certains aspects des licenciements y ont été discutés.


De rechtbank kan daarenboven in die gevallen de sluiting bevelen van de inrichting waar de misdrijven werden gepleegd, definitief of voor een termijn van twee maanden tot vijf jaar».

Le tribunal peut en outre ordonner, dans ces cas, la fermeture, définitive ou pour une période de deux mois à cinq ans, de l'établissement où les infractions ont été commises».


Voor de inbreuken van niveau 3 en 4 en op voorwaarde dat de wet dit voorziet, kan de rechter bovendien, mits hij zijn beslissing ter zake met redenen omkleedt, de gehele of gedeeltelijke sluiting van de onderneming of inrichting waar de inbreuken werden begaan, bevelen voor de duur van één maand tot drie jaar.

Pour les infractions de niveaux 3 et 4 et lorsque la loi le prévoit, le juge peut, en outre, en motivant sa décision sur ce point, ordonner la fermeture, pour une durée d'un mois à trois ans, de tout ou partie de l'entreprise ou de l'établissement dans lequel les infractions ont été commises.


3º de tijdelijke of definitieve sluiting bevelen van de bedrijven waar de overtredingen werden begaan.

3º ordonner la fermeture temporaire ou définitive des établissements où les infractions sont commises.


Zonder rekening te houden met de hoedanigheid van natuurlijke persoon of rechtspersoon van de uitbater, eigenaar, huurder of zaakvoerder, kan de rechtbank de tijdelijke of definitieve, gedeeltelijke of volledige sluiting bevelen van de onderneming waar de misdrijven bedoeld in de artikelen 433quinquies tot 433octies gepleegd zijn, in overeenstemming met de nadere regels bepaald in artikel 382, § 3 ...[+++]

Sans avoir égard à la qualité de personne physique ou morale de l'exploitant, propriétaire, locataire ou gérant, le tribunal peut ordonner la fermeture temporaire ou définitive, partielle ou totale de l'entreprise dans laquelle les infractions visées aux articles 433quinquies à 433octies ont été commises, conformément aux modalités prévues à l'article 382, § 3, alinéas 2 à 5.


Er zijn contacten aan de gang met de gemeenten waar de loketten onlangs werden gesloten, maar ook met bepaalde gemeenten waar de loketten eerder werden gesloten.

Des contacts sont en cours avec les communes dont les guichets viennent d'être fermés, mais aussi avec certaines communes où les guichets ont été fermés auparavant.


w