Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarisch personeel managen
Bestuur van ondernemingen
Centrale leiding
Gerechtelijk bevel
Inadequaat ouderlijk toezicht en leiding
Injunctie
Koperen leiding buiten een besloten ruimte
Koperen leiding buiten een kast
Landbouwpersoneel managen
Leiding der zittingen
Leiding geven aan agrarisch personeel
Leiding geven aan landbouwpersoneel
Leiding geven aan verpleegkundigen
Leiding geven aan verplegend personeel
Leiding geven in de veefokkerij
Leiding geven in de veeteelt
Leiding van de terechtzitting
Leiding van een onderneming
Rechterlijk bevel
Uniforme leiding
Veefokkerijen beheren
Veeteeltbedrijven beheren

Vertaling van "bevel of leiding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
landbouwpersoneel managen | leiding geven aan landbouwpersoneel | agrarisch personeel managen | leiding geven aan agrarisch personeel

gérer le personnel agricole


koperen leiding buiten een besloten ruimte | koperen leiding buiten een kast

conducteur en cuivre extérieur au coffret


leiding geven aan verpleegkundigen | leiding geven aan verplegend personeel

superviser le personnel infirmier


leiding geven in de veeteelt | veeteeltbedrijven beheren | leiding geven in de veefokkerij | veefokkerijen beheren

rer la reproduction du bétail


leiding der zittingen | leiding van de terechtzitting

direction des débats




inadequaat ouderlijk toezicht en leiding

Surveillance inadéquate de la part des parents


explosie en scheuren van onder druk staande band, leiding of slang

Explosion et éclatement de pneumatique ou de tuyau sous pression


rechterlijk bevel [ gerechtelijk bevel | injunctie ]

injonction


leiding van een onderneming [ bestuur van ondernemingen ]

gouvernement d'entreprise [ gouvernance d'entreprise ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In artikel 28 van het Statuut van Rome wordt een bijzondere vorm van aansprakelijkheid gedefinieerd, namelijk de strafrechtelijke aansprakelijkheid van een militair bevelhebber of persoon die daadwerkelijk als militair bevelhebber optreedt, voor misdrijven begaan door strijdkrachten die onder zijn daadwerkelijk bevel of leiding stonden.

Une forme spécifique de responsabilité est définie à l'article 28 du Statut de Rome, à savoir la responsabilité pénale d'un chef militaire ou une personne faisant effectivement fonction de chef militaire des crimes commis par des forces placées sous son commandement et son contrôle effectif.


Omwille van de eenheid van bevel is het misschien wenselijk dat één persoon de leiding krijgt in kader van gebeurtenissen of evenementen, waar zowel steun van het Interventiekorps (CIK), politie op de verbindingswegen en Hycap dient te worden geleverd.

En raison de l'unité de commandement, il est peut-être souhaitable qu'une personne assume le commandement dans le cadre d'événements qui nécessitent à la fois l'appui du Corps d'intervention, de la police des voies de communication et de l'Hycap.


Op 23 februari werd door de militaire leiding van het FARDC het operationeel bevel gegeven om de gezamenlijke acties te hernemen om de gewapende groepen te neutraliseren.

Le 23 février, la direction militaire des FARDC a donné l'ordre opérationnel de reprendre les actions communes visant à neutraliser les groupes armés.


In geval van weigering kan de CWaPE bevel geven voor de ontmanteling van bedoelde leiding».

En cas de refus, la CWaPE peut ordonner le démantèlement de la conduite en question».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de praktijk komt het er op neer dat de « salvage master » van de hulpverlener het bevel over het schip overneemt en de leiding heeft van de gehele operatie.

Dans la pratique, cela signifie que le « salvage master » de l'assistant prend le commandement du navire et assure la direction de toute l'opération.


In de praktijk komt het er op neer dat de « salvage master » van de hulpverlener het bevel over het schip overneemt en de leiding heeft van de gehele operatie.

Dans la pratique, cela signifie que le « salvage master » de l'assistant prend le commandement du navire et assure la direction de toute l'opération.


Het panel van deskundigen meldt dat generaal-majoor Gaffar Mohammed ELHASSAN tegenover hen heeft verklaard dat hij het rechtstreekse operationele bevel (primair tactisch bevel) voerde over alle onderdelen van de SAF in Darfur toen hij de militaire leiding had in de westelijke militaire regio.

Le groupe d’experts fait savoir que le général de division Gaffar Mohammed ELHASSAN leur a déclaré qu’il détenait le commandement opérationnel direct (essentiellement tactique) de tous les éléments des forces armées soudanaises au Darfour lorsqu’il commandait la région militaire de l’Ouest.


De inspecteurs van Financiën kunnen niet deelnemen aan de leiding of het beheer van de diensten van de minister bij wie ze geaccrediteerd zijn en geen bevel tot verhinderen of schorsen van verrichtingen geven.

Les Inspecteurs des finances ne peuvent ni participer à la direction ou à la gestion des services du Ministre auprès duquel ils sont accrédités, ni donner d'ordre tendant à empêcher ou à suspendre des opérations.


3. De civiele operationele commandant voert, onder de politieke controle en strategische leiding van het PVC en onder het algemene gezag van de HV, op strategisch niveau het bevel over EUJUST LEX-IRAQ, en geeft in die hoedanigheid instructies, advies en technische ondersteuning aan het hoofd van de missie.

3. Le commandant d'opération civil, sous le contrôle politique et la direction stratégique du COPS, et sous l'autorité générale du HR, est le commandant de l'EUJUST LEX-IRAQ au niveau stratégique; en cette qualité, il donne des instructions au chef de mission, auquel il fournit par ailleurs des conseils et un soutien technique.


Art. 6. Wanneer een bevel wordt gegeven met toepassing van artikel 126, § 2, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, gebeurt de nominatieve aanwijzing van de personeelsleden van de federale politie ter uitvoering van de in het bevel bepaalde opdrachten door de commissaris-generaal en door de directeurs-generaal, elk voor het personeel dat onder zijn leiding staat.

Art. 6. Lorsqu'un ordre est donné en application de l'article 126, § 2, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, la désignation nominative des membres du personnel de la police fédérale pour l'exécution des missions déterminées dans l'ordre, se fait par le commissaire général et par les directeurs généraux, chacun pour le personnel qui se trouve sous sa direction.


w