Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevatten verschillende punten » (Néerlandais → Français) :

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Reinfeldt, dames en heren, de conclusies van de afgelopen Europese Raad bevatten verschillende punten waarmee wij zouden kunnen instemmen en die wij kunnen beschouwen als bemoedigend voor de nabije toekomst.

– (IT) Monsieur le Président, Monsieur Reinfeldt, Mesdames et Messieurs, les conclusions du dernier Conseil européen contiennent une série de points sur lesquels il devrait s’avérer possible de trouver un accord et que nous pouvons décrire comme encourageants pour le proche avenir.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Reinfeldt, dames en heren, de conclusies van de afgelopen Europese Raad bevatten verschillende punten waarmee wij zouden kunnen instemmen en die wij kunnen beschouwen als bemoedigend voor de nabije toekomst.

– (IT) Monsieur le Président, Monsieur Reinfeldt, Mesdames et Messieurs, les conclusions du dernier Conseil européen contiennent une série de points sur lesquels il devrait s’avérer possible de trouver un accord et que nous pouvons décrire comme encourageants pour le proche avenir.


Naast de grondwettigheidsvraag zijn er andere punten als de gelijkstellingen, de verdeling van de Raad voor de Mededinging in verschillende kamers, het feit dat de kamers een vast aantal leden bevatten, enz. Er is met andere woorden slechts één punt waarover de Raad van State zich uitspreekt, namelijk de vraag of de voorzitter van de Raad voor de Mededinging tot de rechterlijke orde behoort wanneer hij zijn ambt uitoefent.

À côté de l'aspect de la constitutionnalité, il y a beaucoup d'autres points comme des assimilations, la division du Conseil de la concurrence en plusieurs chambres, le fait que les chambres comportent un nombre fixe de membres, etc. En d'autres termes, il n'y a qu'un seul point sur lequel le Conseil d'État se prononce, c'est l'appartenance du président du Conseil de la concurrence à l'ordre judiciaire pendant que celui-ci exerce cette fonction.


Het document moet gedetailleerde achtergrondinformatie over de verschillende procedures of normen/regels van de onderneming bevatten en aantonen dat deze zijn toegepast (of worden toegepast), waarbij kruiselings moet worden verwezen naar de punten van artikel 9 en bijlage III.

Il doit détailler et donner des informations de confirmation et des preuves des différentes procédures ou des différentes normes/règles mises en œuvre par la société (ou en cours de réalisation), et ces éléments doivent renvoyer aux éléments identifiés à l'article 9 et dans l'annexe III.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]


2. De Raad is het eens met de Commissie over met name de volgende punten : - het feit dat de fraudebestrijding niet uitsluitend beperkt mag blijven tot opsporing en bestraffing van fraudegevallen, maar in de eerste plaats moet bijdragen tot het wegnemen van de oorzaken die fraude mogelijk maken of er zelfs toe aanzetten ; de Raad staat achter elke maatregel die kan bijdragen tot de verwezenlijking van die doelstelling ; - de noodzaak om de laatste hand te leggen aan alle Commissievoorstellen op het gebied van de fraudebestrijding ; het betreft met name de herziening van Verordening (EG, Euratom) nr. 1552/89 van de Raad, de verordening ...[+++]

2. Le Conseil partage les observations de la Commission concernant en particulier : - le fait que la lutte contre la fraude ne peut consister uniquement dans la détection et la répression de cas de fraude et qu'elle doit en premier lieu contribuer à éliminer les causes qui rendent la fraude possible ou même qui y incitent ; le Conseil approuve toute mesure concourant à cet objectif ; - le souci de finaliser les travaux sur l'ensemble des propositions de la Commission ayant trait à la lutte contre la fraude, qu'il s'agisse de la révi ...[+++]


De mediaraad moet door de voorzitter bijeengeroepen worden, indien één derde van de leden er hem schriftelijk op verzoeken; dit verzoek moet de agenda alsmede een rechtvaardiging van de verschillende op de agenda staande punten bevatten.

Le Conseil des médias doit être convoqué par le président lorsqu'un tiers des membres lui en font la demande par écrit; cette demande doit contenir l'ordre du jour de la séance ainsi qu'une justification des différents points qui y sont inscrits.


De structuur van de lijst van aanbevelingen wijkt af van de nummering in het BSE-verslag, omdat hier ieder punt normaal gesproken slechts betrekking heeft op één aanbeveling; terwijl de in het verslag van de Enquêtecommissie geformuleerde punten in sommige gevallen meer dan één aanbeveling bevatten en in andere gevallen dezelfde aanbeveling op goede gronden op verschillende plaatsen werd herhaald.

Les subdivisions de la liste des recommandations ne suivent pas la numérotation figurant dans le rapport sur l'ESB: ici, chaque point porte en principe sur une seule recommandation, alors que les subdivisions du rapport de la commission d'enquête englobaient parfois plus d'une recommandation et que, dans certains cas, la même recommandation y était, à juste titre, reprise à divers endroits.


De conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken van 21 juli en van 8 en 9 december bevatten evenwel verschillende punten die ons land heeft opgeworpen.

Les conclusions du Conseil Affaires étrangères du 21 juillet ainsi que des 8 et 9 décembre comprennent toutefois plusieurs points soulevés par notre pays, ce qui démontre que cette matière fera certainement bientôt l'objet d'une délibération.


De punten 17 en 44 van het Federaal veiligheidsplan van de minister van Justitie bevatten verschillende maatregelen ter bestrijding van de milieucriminaliteit. Het gaat om concrete maatregelen die moeten worden toegepast ter uitvoering van het regeerakkoord van 1999.

Les points 17 et 44 du Plan fédéral de sécurité du ministre de la Justice prévoyaient diverses mesures concrètes de lutte contre la criminalité environnementale.


w