Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batterijen en accu's die gevaarlijke stoffen bevatten
Beheer van radioactief afval
Bevatten
Kernafval
Kernongeval
Kernschade
Lozing van radioactief afvalwater
Nucleair gevaar
Paraffineschijven die mosterdessence bevatten
Radioactief
Radioactief afval
Radioactief afval beheer
Radioactief afvalwater
Radioactief gevaar
Radioactief risico
Radioactief verval

Vertaling van "bevatten een radioactief " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kernongeval [ kernschade | nucleair gevaar | radioactief gevaar | radioactief risico ]

accident nucléaire [ accident radioactif | dommage nucléaire | risque nucléaire | risque radioactif ]


radioactief afvalwater [ lozing van radioactief afvalwater ]

effluent radioactif [ rejet d'effluent radioactif ]




beheer van radioactief afval | radioactief afval beheer

gestion des déchets radioactifs


radioactief afval [ kernafval ]

déchet radioactif [ déchet nucléaire ]


Nationale instelling voor radioactief afval en splijtstoffen

Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles






batterijen en accu's die gevaarlijke stoffen bevatten

piles et accumulateurs contenant des matières dangereuses


paraffineschijven die mosterdessence bevatten

disques de paraffine à l'essence de moutarde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de waarborgen van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie, de aanbevelingen ervan op het vlak van de externe beveiliging, alsmede de door de Organisatie bekendgemaakte gezondheids- en veiligheidsnormen enkel betrekking hebben op het radioactief materiaal en de nucleaire installaties die radioactief materiaal bevatten, dient België een interpretatieve verklaring te formuleren inzake artikel 18, eerste lid, b) en c), met de verduidelijking dat alleen het radioactief materiaal en de installaties met radioactief materia ...[+++]

Étant donné que les garanties de l'Agence internationale de l'énergie atomique, les recommandations de l'Agence en matière de protection physique et les normes de santé et de sécurité publiées par celle-ci ne concernent que les matières nucléaires et les installations contenant des matières nucléaires, il conviendra que la Belgique formule une déclaration interprétative de l'article 18 paragraphe 1 b) et c) précisant que seule les matières nucléaires et les installations contenant des matières nucléaires sont visées par ces alinéas.


Aangezien de waarborgen van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie, de aanbevelingen ervan op het vlak van de externe beveiliging, alsmede de door de Organisatie bekendgemaakte gezondheids- en veiligheidsnormen enkel betrekking hebben op het radioactief materiaal en de nucleaire installaties die radioactief materiaal bevatten, dient België een interpretatieve verklaring te formuleren inzake artikel 18, eerste lid, b) en c), met de verduidelijking dat alleen het radioactief materiaal en de installaties met radioactief materia ...[+++]

Étant donné que les garanties de l'Agence internationale de l'énergie atomique, les recommandations de l'Agence en matière de protection physique et les normes de santé et de sécurité publiées par celle-ci ne concernent que les matières nucléaires et les installations contenant des matières nucléaires, il conviendra que la Belgique formule une déclaration interprétative de l'article 18 paragraphe 1 b) et c) précisant que seule les matières nucléaires et les installations contenant des matières nucléaires sont visées par ces alinéas.


Overeenkomstig artikel 32 van het Gezamenlijk Verdrag dienen de nationale rapporten niet alleen melding te maken van de maatregelen die door elke Verdragsluitende Partij werden genomen ter nakoming van elk van de verplichtingen van het Gezamenlijk Verdrag maar dienen ze ook een nationale lijst te bevatten met de faciliteiten voor het beheer van radioactief afval en bestraalde splijtstof waarop dit Verdrag van toepassing is, met opg ...[+++]

En vertu de l'article 32 de la Convention commune, les rapports nationaux ne doivent pas seulement porter sur les mesures prises par chaque Partie contractante pour remplir chacune des obligations de la Convention commune mais doivent aussi comporter une liste nationale des installations de gestion des déchets radioactifs et du combustible usé auxquelles s'applique la Convention, avec indication de leur emplacement, de leur objet principal et de leurs caractéristiques essentielles ainsi qu'un inventaire tant du combustible usé que des déchets radioactifs qui y sont entreposés, qui y ont été stockés définitivement, ou, pour les déchets ra ...[+++]


Overeenkomstig artikel 32 van het Gezamenlijk Verdrag dienen de nationale rapporten niet alleen melding te maken van de maatregelen die door elke Verdragsluitende Partij werden genomen ter nakoming van elk van de verplichtingen van het Gezamenlijk Verdrag maar dienen ze ook een nationale lijst te bevatten met de faciliteiten voor het beheer van radioactief afval en bestraalde splijtstof waarop dit Verdrag van toepassing is, met opg ...[+++]

En vertu de l'article 32 de la Convention commune, les rapports nationaux ne doivent pas seulement porter sur les mesures prises par chaque Partie contractante pour remplir chacune des obligations de la Convention commune mais doivent aussi comporter une liste nationale des installations de gestion des déchets radioactifs et du combustible usé auxquelles s'applique la Convention, avec indication de leur emplacement, de leur objet principal et de leurs caractéristiques essentielles ainsi qu'un inventaire tant du combustible usé que des déchets radioactifs qui y sont entreposés, qui y ont été stockés définitivement, ou, pour les déchets ra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De artikelen waaruit dit hoofdstuk is samengesteld (de artikelen 18 tot 25) bevatten de wetgevende, regelgevende, bestuurlijke en technische maatregelen die elke Verdragsluitende Partij in staat stellen haar verplichtingen overeenkomstig dit Verdrag na te komen, met dien verstande dat de hoofdverantwoordelijkheid voor de veiligheid van het beheer van bestraalde splijtstof en radioactief afval berust bij de houder van de desbetre ...[+++]

1. Les articles qui composent ce chapitre (Articles 18 à 25) reprennent les mesures législatives, réglementaires, administratives ou techniques qui permettront à chaque partie contractante de remplir les obligations qui sont leurs, aux termes de la Convention, étant entendu que la responsabilité première de la sûreté de la gestion du combustible usé et des déchets radioactifs incombe au titulaire de l'autorisation correspondante.


In specifieke gevallen kunnen de bevoegde autoriteiten toelaten om radioactieve stoffen die in de natuur voorkomend radioactief materiaal bevatten met andere materialen te vermengen om het hergebruik en de recycling van deze materialen te bevorderen en de blootstelling van de bevolking te beperken.

L’autorité compétente peut autoriser, dans certaines situations, que des résidus radioactifs contenant des matières radioactives naturelles soient mélangés à d’autres matières afin de promouvoir la réutilisation et le recyclage de ces matières et de limiter l’exposition du public.


Inhoud van de nationale wetgeving: volledige vrijstelling van de bepalingen van de nationale regelgeving voor bepaalde handelsproducten die beperkte hoeveelheden radioactief materiaal bevatten (Lichtgevend product dat is bedoeld om door een persoon te worden gedragen; maximaal 500 rookmelders voor huishoudelijk gebruik met een individuele activiteit van maximaal 40 kBq; of maximaal vijf tritiumlichtbronnen op basis van gas met een individuele activiteit van maximaal 10 GBq in eenzelfde voertuig of spoorvoertuig).

Contenu de la législation nationale: exemption totale des dispositions de la réglementation nationale de certains produits commerciaux contenant de faibles quantités de matières radioactives (un dispositif lumineux conçu pour être porté par une personne; dans un quelconque véhicule ou voiture de chemin de fer, pas plus de cinq cents détecteurs de fumée à usage domestique dont l’activité individuelle ne dépasse pas 40 kBq ou, dans un quelconque véhicule ou voiture de chemin de fer, pas plus de cinq produits lumineux au tritium gazeux dont l’activité individuelle ne dépasse pas 10 GBq).


Waar toepasselijk kan dit verslag aanbevelingen bevatten, vooral voor de reikwijdte en de nadere regels van de etiketteringsvoorschriften, waaronder bijvoorbeeld de wijze waarop wordt verwezen naar bestaande referentiebronnen en de inhoud van deze bronnen, met name met betrekking tot de wijze waarop informatie over de gevolgen voor het milieu ten minste wat betreft CO2-emissies en radioactief afval van elektriciteitsproductie met verschillende energiebronnen op een transparante, gemakkelijk toegankelijke en vergelijkbare manier in de ...[+++]

Le cas échéant, le rapport sur l'état de la situation formule des recommandations, en particulier en ce qui concerne la portée et les modalités des dispositions d'étiquetage, en ce compris le mode de référence aux sources de référence existantes et le contenu de ces sources ainsi que notamment la manière dont l'information sur l'impact environnemental, au moins en ce qui concerne les émissions de CO2 et les déchets radioactifs résultant de la production d'électricité à partir de différentes sources d'énergie, pourrait être transmise sous forme transparente, facilement accessible et comparable dans toute l'Union européenne et la manière d ...[+++]


Waar toepasselijk kan dit verslag aanbevelingen bevatten, vooral voor de reikwijdte en de modaliteiten van de etiketteringsvoorschriften, waaronder bijvoorbeeld de wijze waarop wordt verwezen naar bestaande referentiebronnen en de inhoud van deze bronnen, met name m.b.t. de wijze waarop informatie over de gevolgen voor het milieu tenminste wat betreft CO2 -emissies en radioactief afval van elektriciteitsproductie met verschillende energiebronnen op een transparante, gemakkelijk toegankelijke en vergelijkbare manier in de gehele Europe ...[+++]

Le cas échéant, ce rapport formule des recommandations, en particulier en ce qui concerne la portée et les modalités des dispositions d'étiquetage, en ce compris par exemple le mode de référence aux sources de référence existantes et le contenu de ces sources ainsi que notamment la façon dont l'information sur l'impact environnemental, au moins en ce qui concerne les émissions de CO2 et les déchets radioactifs dérivés de la production d'électricité à partir de différentes sources d'énergie, pourrait être transmise sous forme transparente, facilement accessible et comparable dans toute l'Union européenne et la façon dont pourraient être r ...[+++]


Als er meer installaties worden gebouwd die radioactief materiaal bevatten, brengt dit voor iedereen meer veiligheidsrisico's met zich mee.

D'autre part, la construction de nouvelles usines où sont entreposées des substances radioactives accroît les risques pour la sécurité de tous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevatten een radioactief' ->

Date index: 2021-12-12
w