Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevatten de aangevochten overeenkomsten strikte clausules " (Nederlands → Frans) :

2 bis. De ondertekende overeenkomsten met betrekking tot projecten onder EU-garantie bevatten strikte clausules die de opschorting van financieringssteun van de EIB aan de ontwikkelaars en financiële tussenpersonen van een project mogelijk maakt wanneer fraude, corruptie of een andere onwettige activiteit formeel wordt onderzocht en de opzegging ervan wanneer dergelijke onwettige activiteit wordt bewezen.

2 bis. Les contrats signés dans le cadre de projets relevant de la garantie de l'Union comportent des clauses rigoureuses de nature à permettre la suspension des financements de la BEI accordés aux promoteurs d'un projet et aux intermédiaires financiers, lorsqu'une enquête officielle est en cours pour fraude, corruption ou toute autre activité illégale, et leur annulation dans le cas où ces actes illégaux seraient prouvés.


2 ter. De ondertekende overeenkomsten met betrekking tot projecten onder EU-garantie bevatten strikte clausules die de opschorting van financieringssteun van de EIB aan de ontwikkelaars en financiële tussenpersonen van een project mogelijk maakt wanneer fraude, corruptie of een andere onwettige activiteit formeel wordt onderzocht, en de opzegging ervan wanneer dergelijke onwettige activiteit wordt bewezen.

2 ter. Les contrats signés dans le cadre de projets relevant de la garantie de l'Union comportent des clauses rigoureuses de nature à permettre la suspension des financements de la BEI accordés aux promoteurs d'un projet et aux intermédiaires financiers, lorsqu'une enquête officielle est en cours pour fraude, corruption ou toute autre activité illégale, et leur annulation dans le cas où ces actes illégaux seraient prouvés.


2 bis. De ondertekende overeenkomsten met betrekking tot projecten onder EU-garantie bevatten strikte clausules die de opschorting van financieringssteun van de EIB aan de ontwikkelaars en financiële tussenpersonen van een project mogelijk maken wanneer fraude, corruptie of een andere illegale activiteit formeel worden onderzocht, en de opzegging ervan wanneer een dergelijke illegale activiteit wordt bewezen.

2 bis. Les contrats signés dans le cadre de projets relevant de la garantie de l'Union comportent des clauses rigoureuses qui autorisent la suspension des financements de la BEI accordés aux promoteurs d'un projet ainsi qu'aux intermédiaires financiers lorsqu'un acte de fraude ou de corruption, ou toute autre activité illégale, fait l'objet d'une enquête officielle. De telles clauses permettent également d'annuler les contrats au cas où les activités illégales seraient prouvées.


Ten eerste bevatten de betreffende overeenkomsten geen clausule waarin wordt erkend dat de voorwaarden in gelijke mate voor alle EU-luchtvaartmaatschappijen gelden, ondanks de "Open Skies"-rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie.

Premièrement, en dépit de la jurisprudence «ciel ouvert» de la Cour de justice de l'UE, les accords en question ne contiennent pas de clause selon laquelle leurs termes s'appliquent de manière identique à tous les transporteurs de l'UE.


10. is voldaan dat MVO ook internationaal wordt bevorderd, en dringt er bij de Commissie op aan om MVO beter in haar handelsbeleid te integreren door te trachten strikte clausules die de internationaal erkende MVO-normen weergeven, te doen opnemen in alle bilaterale, regionale of multilaterale overeenkomsten inzake verslaggeving op ecologisch, sociaal en bestuurlijk gebied, ter bevordering van een betere en mee ...[+++]

10. encourage la promotion de la RSE à l’échelle internationale et appelle la Commission à mieux intégrer la RSE dans ses politiques commerciales en cherchant à introduire des clauses rigoureuses, en accord avec les normes RSE reconnues internationalement, dans tous les accords bilatéraux, régionaux ou multilatéraux concernant des normes d’information environnementale, sociale et de gouvernance en vue d’encourager une divulgation d’informations meilleure et plus large de la part des entreprises européennes opérant dans les pays en développement, directement ou par l’intermédiaire de leurs chaînes d’approvisionnement, pour le comportement ...[+++]


126. brengt zijn bovengenoemde resolutie van 14 februari 2006 in herinnering inzake toekomstig EU-beleid inzake de toepassing van mensenrechtenclausules in alle EU-overeenkomsten; stelt in een eerste reactie vast dat de Commissie een aantal maatregelen heeft geschetst voor een verbeterde toepassing van de clausule, zoals de geleidelijke uitbreiding van het aantal mensenrechtencommissies naar meerdere derde landen; wijst erop dat de Raad nog geen specifiek antwoord heeft gegeven op bovenstaande resolutie en continue invoering van de ...[+++]

126. rappelle sa résolution susmentionnée du 14 février 2006, relative à la future politique de l'UE concernant l'application des clauses relatives aux droits de l'homme dans tous les accords de l'UE; note, en tant que première réaction, que la Commission a exposé plusieurs mesures pour améliorer l'application de la clause, telles que l'extension progressive des commissions des droits de l'homme à un plus grand nombre de pays tiers; souligne que le Conseil n'a pas apporté, jusqu'à présent, de réponse spécifique à la résolution précitée, préférant maintenir l'application de cette ...[+++]


Natuurlijk bevatten vele gewone overeenkomsten die de concurrentie bevorderen en de verbruiker ten goede komen, clausules die de concurrentiemogelijkheden van één van de partijen beperken en derhalve verleent het Verdrag (artikel 81, lid 3) de Commissie de bevoegdheid dergelijke overeenkomsten van het verbod vrij te stellen.

Bien sûr, de nombreux accords communs qui favorisent la concurrence et présentent des avantages pour les consommateurs contiennent des clauses susceptibles de limiter la capacité concurrentielle de l'une ou l'autre des parties en cause. C'est pourquoi, le traité (à son article 81, paragraphe 3) habilite la Commission à exempter de tels accords.


Alle door de lidstaten ondertekende overeenkomsten bevatten clausules voor de beëindiging van de overeenkomst.

Les accords signés par les États membres contiennent tous des clauses qui en permettent la résiliation.


De Commissie heeft gesteld dat de bilaterale overeenkomsten met de Verenigde Staten een clausule bevatten (de . nationaliteitsclausule") die elke partij het recht geeft de in de overeenkomsten neergelegde rechten te weigeren aan door de andere staat die partij is bij de overeenkomst aangewezen luchtvaartmaatschappijen die echter geen eigendom zijn van of worden geleid door onderdanen van di ...[+++]

La Commission a fait valoir que les accords bilatéraux avec les États-Unis contiennent une clause (dite «clause de nationalité») permettant à chacune des parties de refuser les droits prévus par les accords aux transporteurs désignés par l'autre État contractant, mais qui ne sont pas détenus ou contrôlés par des ressortissants de cet État.


Het betreft hier zowel horizontale overeenkomsten die tot doel hebben prijzen of productie- of verkoopquota te bepalen, dan wel een verdeling van de markten of van de voorzieningsbronnen beogen, als verticale overeenkomsten die tot doel hebben wederverkoopsprijzen te bepalen of die een clausule van gebiedsbescherming bevatten.

Il s'agit, en l'occurrence, d'accords horizontaux ayant pour objet de fixer les prix ou des quotas de production ou de livraison ou de répartir les marchés ou les sources d'approvisionnement, ainsi que d'accords verticaux visant à fixer les prix de revente ou contenant des clauses de protection territoriale.


w