Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties
Algemeen reglement op de politie van het wegverkeer
Charter van het auditcomité
Het elektroliet bevatte perchloorzuur
Huishoudelijk reglement
Intern reglement
Reglement
Reglement van het parlement
Reglement van orde
Reglement van orde van de EIB
Reglement van orde van de Europese Investeringsbank
Verordening
Verordeningsbesluit
Voorschrift

Vertaling van "bevatte het reglement " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het slib bevatte vrij grote hoeveelheden sulfaationen, maar geen chloorionen

la boue contenait une grande quantité d'ions de sulfate; mais pas d'ions de chlorure


het elektroliet bevatte perchloorzuur

l'électrolyte contenait de l'acide perchlorique


reglement van orde | reglement van orde van de EIB | reglement van orde van de Europese Investeringsbank

Règlement intérieur | Règlement intérieur de la Banque européenne d’investissement | Règlement intérieur de la BEI


intern reglement

règlement intérieur [ règlement de l'institution ]




verordening [ reglement | verordeningsbesluit | voorschrift ]

règlement [ acte réglementaire | disposition réglementaire ]


Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties

Règlement général sur les installations électriques




algemeen reglement op de politie van het wegverkeer

règlement général sur la police de la circulation routière


charter van het auditcomité (nom neutre) | huishoudelijk reglement van het Auditcomité (nom neutre)

charte du comité d'audit | règlement d'ordre intérieur du comité d'audit | ROI du comité d'audit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel kan worden betreurd dat de bekrachtiging laattijdig is, werd geen enkel onvoorspelbaar belastingelement ingevoerd ten aanzien van de belastingplichtigen, die de voor hen geldende reglementering kenden sinds de bekendmaking van het koninklijk besluit in het Belgisch Staatsblad van 31 december 1999, en rekening houdend met het feit dat die reglementering een overname was van de bewoordingen van een bindende richtlijn die zelf verscheidene essentiële elementen van de belasting bevatte ...[+++]

Si l'on peut regretter que la confirmation soit tardive, aucun élément imprévisible en matière d'impôt n'a été introduit à l'égard des contribuables qui connaissaient la réglementation à laquelle ils étaient soumis depuis la publication de l'arrêté royal au Moniteur belge du 31 décembre 1999 et compte tenu du fait que cette réglementation constituait une reprise des termes d'une directive contraignante qui contenait elle-même plusieurs éléments essenti ...[+++]


In tegenstelling tot de vorige benadering, waarbij de Overeenkomst diverse verwijzingen naar het Reglement bevatte, is er beslist dat alle procedures in het Reglement zouden worden gedefinieerd.

Contrairement à l'approche antérieure, selon laquelle l'Arrangement comportait diverses références au règlement, il a été décidé que toutes les procédures seraient définies dans le règlement.


Op 29 oktober 1998 oordeelde het Europees Hof van Justitie dat de Spaanse bewakingswet, geïnspireerd door de Belgische reglementering terzake, bepalingen bevatte die strijdig zijn met de principes van vrije vestiging en vrij verkeer van diensten, vervat in het Verdrag van Rome.

Le 29 octobre 1998, la Cour européenne de Justice à jugé que la loi espagnole sur le gardiennage, inspirée par la réglementation belge en cette matière, comportait des dispositions qui étaient contraires aux principes du libre établissement et de la libre circulation des services qui sont définis par le Traité de Rome.


Het reglement bevatte toen eveneens andere regels die o.m. betrekking hebben op de relaties tussen de bemiddelaars en hun cliënten.

Ce règlement énonçait également d'autres règles qui avaient notamment trait aux relations entre les intermédiaires et leurs clients.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit argument is des te belangrijker, nu het arrest General Motors betrekking had op het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen, waaraan auto's, enz, die op dat ogenblik een gelijkaardige regeling bevatte.

Cet argument est d'autant plus important que l'arrêt Géneral Motors se rapportait à l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les automobiles, et., qui, à l'époque, contenait une réglementation similaire.


De eerste twee cijfers van de goedkeuringsnummers geven aan dat op de respectieve datum van goedkeuring Reglement nr. 85 ongewijzigd was en Reglement nr. 31 al wijzigingenreeks 01 bevatte.

Les deux premiers chiffres des numéros d’homologation indiquent qu’aux dates où les homologations respectives ont été délivrées, le règlement no 85 n’avait pas été modifié, alors que le règlement no 31 comprenait déjà la série 01 d’amendements.


De goedkeuringsnummers geven aan dat, op de respectieve datum van goedkeuring, Reglement nr. 16 wijzigingenreeks 06 en Reglement nr. 52 wijzigingenreeks 01 bevatte.

Les numéros d’homologation indiquent qu’aux dates respectives où les homologations ont été délivrées, le règlement no 16 comprenait la série 06 d’amendements, et le règlement no 52 la série 01 d’amendements.


Tot nu toe bevatte het Reglement geen duidelijke en uitdrukkelijke bepaling met betrekking tot hierboven genoemd geval en met het onderhavig amendement zal deze, weliswaar van beperkte omvang zijnde, juridische leemte in de interne werking van het Parlement worden opgevuld.

Jusqu’à présent, le règlement ne contenait pas de disposition claire et explicite sur ces cas, et l’amendement que nous débattons sert à combler cette faille juridique et cette lacune réglementaire dans les travaux internes du Parlement.


Overwegende dat de vorige reglementering vastgesteld bij het koninklijk besluit van 9 juni 1981 en die gelijkaardige verplichtingen bevatte, ruimschoots bijgedragen heeft tot het behoud van een normale mededinging in de sector;

Considérant que la réglementation précédente, établie par l'arrêté royal du 9 juin 1981 et portant sur des obligations similaires, a contribué largement au maintien d'une concurrence normale dans le secteur;


Ten vierde. De minister heeft op 28 augustus 2001, dus kort na de publicatie in het Belgisch Staatsblad van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen, de ministers-presidenten van de deelregeringen op de hoogte gebracht van het feit dat de uitvoering van de verdere regionalisering van de staatsstructuur, voorzag in de regionalisering van de nieuwe gemeentewet en dat deze wet onder andere de organieke reglementering betreffende de gewestelijke o ...[+++]

Quatrièmement, le 28 août 2001, donc peu après la publication au Moniteur belge de la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux Régions et Communautés, j'ai informé les ministres-présidents des gouvernements des entités fédérées du fait que l'exécution de la poursuite de la régionalisation de la structure de l'État prévoyait la régionalisation de la nouvelle loi communale et que cette loi contenait notamment la réglementation organique relative aux receveurs régionaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevatte het reglement' ->

Date index: 2021-07-20
w