Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenolyticum
Belegger
Belegger in onroerend goed
Belegger in vastgoed
Cytochroom
Eindbelegger
Experimenteel vaccin dat dood HIV bevat
Experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat
Giststof die ijzer bevat
Individuele belegger
Investeerder in vastgoed
Kleine belegger
Middel dat adrenaline bevat
Niet-professionele belegger
Product dat ijzer
Publiek beroep op beleggers
Vastgoedinvesteerder
Virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat
Virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

Vertaling van "bevat om beleggers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eindbelegger | individuele belegger | kleine belegger

investisseur de détail | investisseur final


belegger in onroerend goed | investeerder in vastgoed | belegger in vastgoed | vastgoedinvesteerder

conductrice d'opérations immobilières | directeur de la promotion immobilière | monteur d'opérations immobilières/monteuse d'opérations immobilières | promoteur-constructeur


experimenteel vaccin dat dood HIV bevat | experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat

vaccin expérimental contenant le VIH tué


virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat | virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

sous-unité virale associée à la vaccine atténuée


cytochroom | giststof die ijzer bevat

cytochrome | protéine jouant un rôle important dans la respiration cellulaire


adrenolyticum | middel dat adrenaline bevat

adrénolytique | qui supprime les effets de l'adrénaline








product dat ijzer(II)fosfaat bevat

produit contenant du phosphate ferreux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niemand kan op grond van alleen de samenvatting of een vertaling daarvan wettelijk aansprakelijk worden gesteld, tenzij deze misleidend of inaccuraat is of niet strookt met de desbetreffende delen van het prospectus, of wanneer ze, in combinatie met de andere delen van het prospectus, niet de essentiële informatie bevat om beleggers te helpen wanneer zij overwegen in die effecten te investeren.

Aucune responsabilité civile ne devrait incomber à quiconque sur la base du seul résumé, y compris de sa traduction, sauf si son contenu est trompeur, inexact ou incohérent au regard des parties concernées du prospectus ou s’il ne fournit pas, lu en combinaison avec les autres parties du prospectus, les informations clés permettant d’aider les investisseurs lorsqu’ils envisagent d’investir dans ces valeurs mobilières.


Europese beurzen voor groeiondernemingen worden vaak vergeleken met Nasdaq. Laatstgenoemde beurs is evenwel reeds in 1971 opgericht en haar koerslijst bevat meer dan 4 000 ondernemingen, waarvan sommige behoren tot de grootste internationale bedrijven, die steeds een prominente positie zullen innemen in de portefeuilles van beleggers en investeerders.

Les bourses européennes à croissance rapide sont souvent comparées au Nasdaq, qui a toutefois été créé dès 1971 et compte plus de 4000 sociétés cotées, dont certaines des plus grandes sociétés mondiales, qui seront toujours fortement représentées dans les portefeuilles des investisseurs.


1. Het prospectus bevat een samenvatting die de essentiële informatie biedt die beleggers nodig hebben om inzicht te verwerven in de aard en de risico's van de uitgevende instelling, de garant en de effecten die worden aangeboden of tot de handel op een gereglementeerde markt worden toegelaten, en die, in combinatie met de andere delen van het prospectus, ter ondersteuning zijn voor de beleggers wanneer zij overwegen in die effecten te beleggen.

1. Le prospectus comprend un résumé qui fournit les informations clés dont les investisseurs ont besoin pour comprendre la nature et les risques de l’émetteur, du garant et des valeurs mobilières offertes ou admises à la négociation sur un marché réglementé et qui doit être lu en combinaison avec les autres parties du prospectus afin d’aider les investisseurs lorsqu’ils envisagent d’investir dans ces valeurs mobilières.


Art. 18. Onverminderd de artikelen 68 tot 72 van de wet van 19 april 2014, bevat het informatiedocument dat door het GVBF aan de belegger ter kennis wordt gebracht voorafgaand aan de inschrijving op financiële instrumenten die het GVBF uitgeeft, minstens volgende informatie :

Art. 18. Sans préjudice des articles 68 à 72 de la loi du 19 avril 2014, le document d'information porté à la connaissance de l'investisseur par le FIIS, préalablement à la souscription aux instruments financiers émis par le FIIS, contient au moins les informations suivantes :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) dat niemand burgerrechtelijk aansprakelijk kan worden gesteld louter op basis van de samenvatting of de vertaling ervan, tenzij deze misleidend, onjuist of inconsistent is wanneer zij samen met de andere delen van het prospectus wordt gelezen of tenzij zij, in combinatie met de andere delen van het prospectus, niet de kerngegevens bevat om beleggers te helpen wanneer zij overwegen in die beleggingsinstrumenten te investeren».

c) qu'aucune responsabilité civile ne peut être attribuée à quiconque sur la base du seul résumé ou de sa traduction sauf contenu trompeur, inexact ou contradictoire par rapport aux autres parties du prospectus ou s'il ne fournit pas, lu en combinaison avec les autres parties du prospectus, les informations essentielles permettant d'aider les investisseurs lorsqu'ils envisagent d'investir dans ces instruments de placement».


Het prospectus bevat een samenvatting waarin op beknopte wijze en in niet-technische bewoordingen de kerngegevens worden verstrekt teneinde de beleggers te helpen die een investering in de betrokken beleggingsinstrumenten overwegen.

Le prospectus comprend un résumé qui fournit, de manière concise et dans un langage non technique, les informations clés afin d'aider les investisseurs qui envisagent d'investir dans les instruments de placement concernés.


« Wanneer er zich sinds de goedkeuring van het meest recentelijk geactualiseerde registratiedocument, een verandering of recente ontwikkeling van betekenis heeft voorgedaan die de beoordeling door de beleggers zou kunnen beïnvloeden, bevat de verrichtingsnota de gegevens die normaliter in het registratiedocument worden vermeld, behalve wanneer die gegevens in een conform artikel 34 opgestelde aanvulling op het prospectus worden verstrekt».

« Lorsqu'un changement important ou un fait nouveau susceptible d'affecter l'évaluation des investisseurs survient après l'approbation de la dernière version du document d'enregistrement, la note relative aux valeurs mobilières fournit les informations qui devraient normalement figurer dans le document d'enregistrement, sauf si ces informations sont fournies dans un supplément établi conformément à l'article 34».


Behoudens wanneer het prospectus betrekking heeft op de toelating tot de verhandeling op een gereglementeerde markt van effecten zonder aandelenkarakter die een nominale waarde per eenheid van ten minste 100 000 euro hebben, bevat het prospectus een samenvatting die, op beknopte wijze en in niet-technische bewoordingen, de kerngegevens verstrekt om de beleggers te helpen wanneer zij overwegen in die effecten te beleggen.

Excepté lorsque le prospectus se rapporte à l'admission à la négociation sur un marché réglementé de titres autres que de capital ayant une valeur nominale unitaire d'au moins 100 000 euros, le prospectus doit comprendre un résumé qui fournit, de manière concise et dans un langage non technique, les informations clés afin d'aider les investisseurs qui envisagent d'investir dans les valeurs mobilières concernées.


Verwijzingen naar informatie kunnen nuttig zijn voor de belegger, maar het is van vitaal belang dat het document met essentiële beleggersinformatie zelf alle informatie bevat die de belegger nodig heeft om de essentiële elementen van de icbe te begrijpen.

Si des renvois à certaines informations peuvent être utiles à l’investisseur, il n’en est pas moins essentiel que le document d’information clé pour l’investisseur renferme toutes les informations nécessaires pour lui permettre de comprendre les éléments essentiels de l’OPCVM.


Verwijzingen naar informatie kunnen nuttig zijn voor de belegger, maar het is van vitaal belang dat het document met essentiële beleggersinformatie zelf alle informatie bevat die de belegger nodig heeft om de essentiële elementen van de icbe te begrijpen.

Si des renvois à certaines informations peuvent être utiles à l’investisseur, il n’en est pas moins essentiel que le document d’information clé pour l’investisseur renferme toutes les informations nécessaires pour lui permettre de comprendre les éléments essentiels de l’OPCVM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevat om beleggers' ->

Date index: 2021-01-12
w