Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
's morgens
's morgens hoesten
Adrenolyticum
Cytochroom
Experimenteel vaccin dat dood HIV bevat
Experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat
Giststof die ijzer bevat
Middel dat adrenaline bevat
Product dat ijzer
Virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat
Virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

Traduction de «bevat morgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat | virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

sous-unité virale associée à la vaccine atténuée


Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.

Contient du plomb. Ne pas utiliser sur les objets susceptibles d’être mâchés ou sucés par des enfants. Attention! Contient du plomb.


experimenteel vaccin dat dood HIV bevat | experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat

vaccin expérimental contenant le VIH tué


adrenolyticum | middel dat adrenaline bevat

adrénolytique | qui supprime les effets de l'adrénaline


cytochroom | giststof die ijzer bevat

cytochrome | protéine jouant un rôle important dans la respiration cellulaire






product dat ijzer(II)fosfaat bevat

produit contenant du phosphate ferreux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
f) De beslissing inzake ET bevat het voorlopige standaarduurrooster, dat de veroordeelde dagelijks vrije tijd biedt tussen 8.00 uur 's morgens en 12.00 uur.

f) La décision de SE mentionne l’horaire standard provisoire qui laisse au condamné un temps libre quotidien entre 8 h du matin et 12 h.


Een andere kijk op onderwijs, een beleidsinitiatief dat ik morgen zal lanceren, bevat concrete voorstellen daarvoor".

L’initiative «Repenser l’éducation», que je vais lancer demain, comprendra des propositions concrètes à cet effet».


Art. 4. Indien het contract een ligtijd vermeldt uitgedrukt in volle dagen doch geen andere bepalingen bevat betreffende een vergoeding of compensatie voor werkzaamheden uitgevoerd tussen 22 u. 00 's avonds en 06 u. 00 's morgens, worden het gebruik van de ligtijd en de vaststelling van het overliggeld berekend met halve dagen overeenkomstig artikel 2.

Art. 4. Si le contrat mentionne un délai de starie en jours entiers mais ne contient aucune autre disposition quant à une indemnité ou compensation pour le travail effectué entre 22 h 00 le soir et 06 h 00 le matin, l'utilisation du délai de starie et la fixation des surestaries sont calculées en demi-jours conformément à l'article 2.


Dit verslag bevat ook een aantal zorgwekkende aspecten, met name wanneer de wens wordt uitgesproken om programma's voor hoger onderwijs te hervormen, louter op basis van de behoeften van de markt, terwijl niet de moeite wordt genomen om de meer algemene rol van het hoger onderwijs in het licht van de totale opleiding van de burgers van morgen opnieuw te bevestigen.

Ce rapport comporte aussi un certain nombre d’éléments inquiétants, notamment quand il manifeste la volonté de réformer les programmes d’enseignement supérieur en fonction des seuls besoins du marché, sans prendre la peine de réaffirmer le rôle global de l’enseignement supérieur en matière de formation globale des citoyens de demain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Mevrouw de Voorzitter, dit verslag over industriebeleid, dat wij morgen in stemming brengen, bevat een punt dat niet op de steun van de Spaanse afgevaardigden zal kunnen rekenen voor zover daarin het instrument van de nauwere samenwerking wordt toegejuicht als een geschikt rechtsinstrument voor het invoeren van een gemeenschappelijk EU-octrooi.

– (ES) Madame la Présidente, ce rapport sur la politique industrielle, qui sera soumis au vote demain, comprend un point que les députés espagnols ne soutiendront pas parce qu’il approuve la coopération renforcée en tant qu’instrument juridique approprié pour l’établissement d’un brevet unique de l’UE.


Dit verslag is opgenomen in de onderhavige gezamenlijke resolutie waarover we morgen zullen stemmen en die een reeks speciale initiatieven bevat die nog steeds uitermate geschikt zijn voor het instellen van een echt partnerschap, waarvoor we hard aan de slag moeten, commissaris.

Ce rapport est joint à la proposition de résolution commune sur laquelle nous allons voter demain. Il contient une série d’initiatives spécifiques qui restent entièrement valides pour créer un véritable partenariat, sur lequel nous devons travailler, Monsieur le Commissaire.


Ik hoop dat alle afgevaardigden dit verslag, evenals de twee amendementen die het bevat, morgen zullen steunen, aangezien we bij de stemming een meerderheid nodig hebben.

J’espère que tous les députés soutiendront ce rapport ainsi que ses deux amendements demain, car nous avons besoin d’un vote à la majorité.


(7) De mededeling van de Commissie "e-Learning - Het onderwijs van morgen uitdenken" van 24 mei 2000, die doelstellingen in het licht van de conclusies van Lissabon bevat en een aanvulling is op het algemene actieplan "eEurope" van de Commissie.

(7) la communication de la Commission intitulée "e-Learning - Penser l'éducation de demain", du 24 mai 2000, qui fixe des objectifs à la lumière des conclusions de Lisbonne et complète le "Plan d'action global eEurope" de la Commission;


7. De mededeling van de Commissie "e-learning - het onderwijs van morgen uitdenken" van 24 mei 2000, die doelstellingen in het licht van de conclusies van Lissabon bevat en een aanvulling is op het algemene actieplan "eEurope" van de Commissie.

7. la communication de la Commission intitulée "e-Learning Penser l'éducation de demain", du 24 mai 2000, qui fixe des objectifs à la lumière des conclusions de Lisbonne et complète le "Plan d'action global eEurope" de la Commission;


- het vijfde kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling (KPOO) dat voor het eerst een "kernactiviteit" over het onderwerp "de stad van morgen en het culturele erfgoed" bevat en waarin de totstandbrenging van een ruimtelijke kwaliteit aan de orde komt;

- du 5 Programme cadre de recherche et du développement (PCRD) qui comporte pour la première fois une « action clé » sur le thème « ville de demain et patrimoine culturel » et s'interroge sur la constitution d'un environnement bâti de qualité ;




D'autres ont cherché : morgens     morgens hoesten     adrenolyticum     cytochroom     giststof die ijzer bevat     middel dat adrenaline bevat     product dat ijzerfosfaat bevat     bevat morgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevat morgen' ->

Date index: 2023-05-09
w