Om deze informatie-uitwisseling te bevorderen en gewaarborgd te weten acht ik het wenselijk dat die politiedienst, die krachtens de bovenvermelde protocolakkoorden doorgaans de ordediensten bij de thuiswedstrijden van een bepaalde voetbalploeg op zich neemt, omtrent deze voetbalploeg een dossier zou aanleggen dat ondermeer de volgende informatie bevat :
Afin de promouvoir cet échange d'informations et de le garantir, j'estime qu'il est souhaitable que le service de police qui, en vertu des protocoles d'accord susvisés, assume généralement les services d'ordre lors de rencontres à domicile d'une équipe de football déterminée, constitue, sur cette équipe, un dossier comportant notamment les informations suivantes :