Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevat geen onnodige bureaucratische eisen » (Néerlandais → Français) :

Ze bevat geen verplichtingen met een algemeen karakter, noch technische kenmerken inherent aan producten van dat type, noch daarop betrekking hebbende verplichte wettelijke eisen; 2° de omschrijving van de productiemethode heeft alleen betrekking op de gebruikte productiemethode.

Elle ne reprend pas d'obligations à caractère général ni, de caractéristiques techniques inhérentes aux produits de ce type ou d'exigences légales obligatoires y afférentes; 2° la description de la méthode de production porte uniquement sur la méthode de production en usage.


Hoewel ik van mening ben dat er allereerst prioriteit zou moeten worden gegeven aan reeds beschikbare gegevens (dat wil zeggen de gegevens die op regionaal, nationaal en Europees niveau zijn verzameld), denk ik dat als er toch extra modules nodig zijn, die geen onnodige bureaucratische rompslomp en extra kosten met zich meebrengen, Eurostat in dat geval toestemming zou moeten krijgen gegevens van lidstaten te v ...[+++]

Bien que j’estime qu’une priorité devrait d’abord être accordée aux données déjà disponibles (c’est-à-dire collectées au niveau régional, national et européen), je suis d’avis que si la nécessité de ces modules supplémentaires se révèle avérée, ne génère pas de bureaucratie inutile et de frais supplémentaires, dans ce cas, Eurostat devrait être autorisé à rassembler les données des États membres en vue de la création des comptes économiques environnementaux au niveau europ ...[+++]


Ik hoop dat we uiteindelijk heldere regels zullen krijgen die niet gebukt gaan onder onnodige bureaucratische eisen en die de Europese samenleving zullen helpen haar mening kenbaar te maken.

J’espère que nous disposerons, à terme, de règles claires, que cet instrument ne subira pas le poids d’exigences bureaucratiques superflues et qu’il contribuera à l’expression de l’opinion de la société européenne.


3° de bepaling onder 41°, tweede lid, wordt aangevuld met de bepaling onder c) : "c) de kosten voor registratie en overschrijving van de overdracht van een onroerend goed; "; 4° de bepaling onder 39° wordt aangevuld met het volgende lid : "De overeenkomst waarbij een hypotheek wordt verleend tot zekerheid van een geopend krediet zoals bedoeld in artikel 80, derde lid, van de hypotheekwet van 16 december 1851, wordt niet beschouwd als een kredietovereenkomst in de zin van dit boek voor zover deze overeenkomst geen met dit boek tegenstrijdige bepalingen bevat; "; 5° d ...[+++]

3° le 41°, alinéa 2, est complété par le c), rédigé comme suit : « c) les frais d'enregistrement et de transcription du transfert d'un bien immobilier; »; 4° le 39° est complété par l'alinéa suivant : « Le contrat par lequel une hypothèque est consentie pour sûreté d'un crédit ouvert tel que visé à l'article 80, alinéa 3, de la loi hypothécaire du 16 décembre 1851, n'est pas considéré comme un contrat de crédit au sens du présent livre, pour autant que ce contrat ne contienne pas de dispositions contraires au présent livre; »; 5° le 44° est complété par l'alinéa suivant : « Pour les crédits hypothécaires avec une ...[+++]


De overeenkomst is gericht op specifieke terreinen en bevat geen onnodige bureaucratische eisen.

En outre, sa portée est limitée à des domaines spécifiques et il ne contient pas de dispositions excessivement lourdes.


17. wijst erop dat de acceptatie van de dierenbeschermingsregels bij de verantwoordelijke personen groter wordt wanneer passende aanpassingstermijnen worden gesteld, rekening wordt gehouden met de bestands- en bedrijfsgrootte en geen onnodige bureaucratische verplichtingen worden opgelegd voor controle en documentatie; de mogelijkheden om hiertoe gebruik te maken van moderne technologieën en processen moeten goed worden onderzocht;

17. souligne que la fixation de délais d'adaptation appropriés, la prise en compte du nombre d'animaux et de la taille des entreprises et la suppression de la bureaucratie inutile en matière de contrôles et de documentation rendront les responsables plus ouverts à la protection des animaux; estime qu'il convient d'explorer convenablement les possibilités offertes par l'utilisation des technologies et des processus modernes;


16. wijst erop dat de acceptatie van de dierenbeschermingsregels bij de verantwoordelijke personen groter wordt wanneer passende aanpassingstermijnen worden gesteld, rekening wordt gehouden met de bestands- en bedrijfsgrootte en geen onnodige bureaucratische verplichtingen worden opgelegd voor controle en documentatie; de mogelijkheden om hiertoe gebruik te maken van moderne technologieën en processen moeten goed worden onderzocht;

16. souligne que la fixation de délais d'adaptation appropriés, la prise en compte du nombre d'animaux et de la taille des entreprises et la suppression de la bureaucratie inutile en matière de contrôles et de documentation rendront les responsables plus ouverts à la protection des animaux; estime qu'il convient d'explorer convenablement les possibilités offertes par les technologies et processus modernes;


De regels mogen geen onnodig strenge eisen stellen of voor de bepaling van het land van oorsprong voorwaarden stellen die geen verband houden met de vervaardiging of bewerking van producten.

Ces règles ne doivent pas davantage imposer des prescriptions indûment rigoureuses, ni exiger comme condition préalable à la détermination du pays d'origine, le respect d'une certaine condition non liée à la fabrication ou à l'ouvraison.


De regels mogen geen onnodig strenge eisen stellen of voor de bepaling van het land van oorsprong voorwaarden stellen die geen verband houden met de vervaardiging of bewerking van producten.

Ces règles ne doivent pas davantage imposer des prescriptions indûment rigoureuses, ni exiger comme condition préalable à la détermination du pays d'origine, le respect d'une certaine condition non liée à la fabrication ou à l'ouvraison.


De belangrijkste uitdaging waarvoor de douane zich geplaatst ziet betreft de vraag hoe aan de uiteenlopende eisen kan worden voldaan in verband met het groeiende aantal controles om de financiële, sociale en industriële belangen van de Gemeenschap te beschermen, maar tegelijkertijd geen onnodige en belastende hindernissen voor de normale economische activiteiten teweeg te brengen.

Le principal défi qui se pose aux services des douanes consiste à concilier les exigences divergentes de l'application d'un nombre croissant de contrôles visant à protéger les intérêts financiers, sociaux et industriels de la Communauté tout en évitant de créer des obstacles inutiles ou encombrants au commerce légitime.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevat geen onnodige bureaucratische eisen' ->

Date index: 2024-01-11
w