Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het ferriet bevat geen carbide-uitscheidingen

Vertaling van "bevat geen hoofdstuk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het ferriet bevat geen carbide-uitscheidingen

la ferrite ne contient pas de carbures précipités


om er zeker van te zijn dat de replica geen collodiumresten bevat

pour écarter toute trace de collodion sur les empreintes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Titel 1 van het ontwerp bevat geen hoofdstuk 10.

Le titre 1 du projet ne comporte pas de chapitre 10.


17. Titel 1 van het ontwerp bevat geen hoofdstuk 10.

17. Le titre 1 du projet ne comporte pas de chapitre 10.


Hoofdstuk VIII van het BTW-Wetboek bevat geen enkele bepaling die de betaling beoogt van de belasting die door de vrijgestelden is verschuldigd wanneer die in artikel 19, § 2, bedoelde werkzaamheden in onroerende staat verrichten.

Le chapitre VIII du Code de la TVA ne contient aucune disposition tendant à assurer le paiement de la taxe due par les assujettis exemptés lorsqu'ils effectuent des travaux immobiliers visés à l'article 19, § 2.


Hoofdstuk VIII bevat geen revolutionaire bepalingen.

Le chapitre VIII ne comporte pas de dispositions révolutionnaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoofdstuk VIII van het BTW-Wetboek bevat geen enkele bepaling die de betaling beoogt van de belasting die door de vrijgestelden is verschuldigd wanneer die in artikel 19, § 2, bedoelde werkzaamheden in onroerende staat verrichten.

Le chapitre VIII du Code de la TVA ne contient aucune disposition tendant à assurer le paiement de la taxe due par les assujettis exemptés lorsqu'ils effectuent des travaux immobiliers visés à l'article 19, § 2.


Het Gerechtelijk Wetboek van 1967 plaatst de minnelijke schikking wel in het eerste hoofdstuk van de titel betreffende de behandeling en berechting van de vordering (artikelen 731 tot 734) maar bepaalt enkel uitdrukkelijk dat een vordering vooraf ter minnelijke schikking kan worden voorgelegd aan de rechter die bevoegd is om in eerste aanleg ervan kennis te nemen. Het bevat geen algemene regeling voor de minnelijke schikking die in elk stadium van de procedure, ook in hoger beroep, kan worden getroffen.

Or, curieusement, le Code judiciaire de 1967, tout en plaçant la conciliation au premier chapitre du titre relatif à l'instruction et au jugement de la demande (articles 731 à 734), ne règle expressément que la conciliation préalable à l'introduction ou à l'instruction d'une demande au premier degré de juridiction; il ne règle pas de manière générale la conciliation qui peut intervenir à tout stade de la procédure, y compris en degré d'appel.


Hoofdstuk VIII bevat geen revolutionaire bepalingen.

Le chapitre VIII ne comporte pas de dispositions révolutionnaires.


1. De verificateur voert de verificatie en de in dit hoofdstuk vereiste activiteiten zo uit dat hij in zijn verificatierapport met een redelijke mate van zekerheid kan concluderen dat het verslag van de exploitant of vliegtuigexploitant geen materiële onjuistheden bevat.

1. Le vérificateur exécute la vérification et les activités requises par le présent chapitre en vue de fournir un rapport de vérification concluant, avec une assurance raisonnable, à l’absence d’inexactitudes importantes dans la déclaration de l’exploitant ou de l’exploitant d’aéronef.


Hieruit volgt dat het derde hoofdstuk van de tweede titel van het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht voor ambtenarenzaken, in tegenstelling tot het derde hoofdstuk van de tweede titel van het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht, geen expliciete rechtsgrondslag bevat om een beschikking te geven waarbij één van de partijen wordt gelast om bij wijze van maatregel van instructie documenten over te leggen.

Il s’ensuit que le chapitre troisième du titre deuxième du règlement de procédure du Tribunal de la fonction publique, à la différence du chapitre troisième du titre deuxième de celui du Tribunal, ne contient pas de base juridique explicite permettant de prendre une ordonnance enjoignant à l’une des parties de produire des documents à titre de mesure d’instruction.


Hoofdstuk III van sectie I van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 854/2004 bevat voorschriften voor het aanbrengen van een gezondheidsmerk op karkassen, wanneer er geen reden is om het vlees ongeschikt te verklaren voor menselijke consumptie.

L’annexe I, section I, chapitre III, du règlement (CE) no 854/2004 définit les exigences relatives au marquage de salubrité des carcasses lorsqu’il n’existe aucun motif de déclarer la viande impropre à la consommation humaine.




Anderen hebben gezocht naar : bevat geen hoofdstuk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevat geen hoofdstuk' ->

Date index: 2021-10-16
w