Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevat eigenlijk drie " (Nederlands → Frans) :

Artikel 1 van het Eerste Protocol bevat eigenlijk drie normen : (1) het recht van alle natuurlijke personen of rechtspersonen op het ongestoord genot van hun eigendom; (2) het verbod van eigendomsberoving behalve in het algemeen belang en met inachtneming van de voorwaarden neergelegd in de wet en in de algemene beginselen van het internationaal recht; (3) het recht om het gebruik van eigendom te reglementeren in overeenstemming met het algemeen belang of om de betaling van belastingen of andere heffingen en boeten te verzekeren.

L'article 1 du premier protocole contient en fait trois normes : (1) toute personne physique ou morale a le droit de jouir paisiblement de sa propriété; (2) nul ne peut être privé de sa propriété que pour cause d'utilité publique et dans les conditions prévues par la loi et les principes généraux du droit international; (3) l'usage des biens ne peut être réglementé que conformément à l'intérêt général ou pour assurer le paiement des impôts ou d'autres contributions ou des amendes.


- Voorzitter, ik heb mij van stemming onthouden bij de stemming over het verslag over Turkije, omdat ik van mening ben dat dit verslag enerzijds wel een hele waslijst bevat aan kritiek ten opzichte van een aantal grote misstanden die er nog altijd in Turkije zijn, maar de enige mogelijke conclusie van dit verslag had eigenlijk moeten zijn dat de onderhandelingen moeten worden stilgelegd, en wel definitief, omdat er na drie jaar nog altijd gee ...[+++]

- (NL) Monsieur le Président, je me suis abstenu de voter sur le rapport relatif à la Turquie car, même s’il contient une revue exhaustive des critiques concernant tous les problèmes majeurs dans le pays, je crois que la seule conclusion possible serait de mettre fin aux négociations, de manière permanente. En effet, après trois ans, aucune amélioration tangible de la situation n’a peu être constatée en Turquie.


- Voorzitter, ik heb mij van stemming onthouden bij de stemming over het verslag over Turkije, omdat ik van mening ben dat dit verslag enerzijds wel een hele waslijst bevat aan kritiek ten opzichte van een aantal grote misstanden die er nog altijd in Turkije zijn, maar de enige mogelijke conclusie van dit verslag had eigenlijk moeten zijn dat de onderhandelingen moeten worden stilgelegd, en wel definitief, omdat er na drie jaar nog altijd gee ...[+++]

- (NL) Monsieur le Président, je me suis abstenu de voter sur le rapport relatif à la Turquie car, même s’il contient une revue exhaustive des critiques concernant tous les problèmes majeurs dans le pays, je crois que la seule conclusion possible serait de mettre fin aux négociations, de manière permanente. En effet, après trois ans, aucune amélioration tangible de la situation n’a peu être constatée en Turquie.


1. Voor de financiering van verzendingen die wordt aangewezen op de nieuwe basisallocatie 14.54.47.33.01, waartoe werd besloten naar aanleiding van de recente begrotingscontrole, gelden de volgende criteria: - Er wordt alleen gevolg gegeven aan aanvragen die zijn ingediend door VZW's of instellingen naar Belgisch recht die niet in aanmerking komen voor subsidies van een Belgische instantie (of er de voorbije drie jaar geen meer hebben ontvangen); - De goederen die zijn ingezameld door VZW's of instellingen naar Belgisch recht wordt vervoerd per scheepscontainer(s) met een inhoud van 30 à 60 m3; - De financieringsaanvraag moet worden ingediend voo ...[+++]

1. Les financements d'expéditions à charge de la nouvelle allocation de base 14.54.47.33.01 décidée lors du récent contrôle budgétaire seront régis par les critères suivants: - Seules les demandes introduites par des ASBL ou institutions de droit belge ne bénéficiant pas (ou n'ayant pas bénéficié depuis 3 ans) de subventions belges sont prises en considération; - Les expéditions de biens collectés par des ASBL ou des institutions de droit belge se réalisent, par la voie maritime, au moyen de conteneur(s) de capacité se situant entre 30 et 60 m3; - La demande d'intervention doit précéder les opérations de transport proprement dites; - ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevat eigenlijk drie' ->

Date index: 2021-10-01
w