Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenolyticum
Cytochroom
Experimenteel vaccin dat dood HIV bevat
Experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat
Giststof die ijzer bevat
Middel dat adrenaline bevat
Product dat ijzer
Virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat
Virale subunit die verzwakte vaccinia bevat
Voortgangsrapportering

Vertaling van "bevat een voortgangsrapport " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat | virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

sous-unité virale associée à la vaccine atténuée


Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.

Contient du plomb. Ne pas utiliser sur les objets susceptibles d’être mâchés ou sucés par des enfants. Attention! Contient du plomb.


experimenteel vaccin dat dood HIV bevat | experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat

vaccin expérimental contenant le VIH tué




cytochroom | giststof die ijzer bevat

cytochrome | protéine jouant un rôle important dans la respiration cellulaire


adrenolyticum | middel dat adrenaline bevat

adrénolytique | qui supprime les effets de l'adrénaline


product dat ijzer(II)succinaat bevat

produit contenant du succinate ferreux


product dat ijzer(III)chloride bevat

produit contenant du chlorure ferrique


product dat ijzer(II)fosfaat bevat

produit contenant du phosphate ferreux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° in paragraaf 2 wordt de inleidende zin vervangen door wat volgt : "Het voortgangsrapport voor de Vlaamse administratie bevat minstens :"; 3° in paragraaf 2, 1°, worden de woorden "het beleidsdomein" vervangen door de woorden "de entiteiten"; 4° in paragraaf 2 wordt punt 4° opgeheven; 5° er worden een paragraaf 3, 4 en 5 toegevoegd, die luiden als volgt : " §3.

; 2° au paragraphe 2, la phrase introductive est remplacée par ce qui suit : « Le rapport d'avancement adressé à l'administration flamande comprend au moins : » ; 3° au paragraphe 2, 1°, les mots « dans le domaine politique » sont remplacés par les mots « dans les entités » ; 4° au paragraphe 2, le point 4° est abrogé ; 5° les paragraphes 3, 4 et 5 sont ajoutés, rédigés ainsi qu'il suit : « § 3.


Het voortgangsrapport bevat voor het voorgaande kalenderjaar : 1° een overzicht van de gevoerde activiteiten in het afgelopen kalenderjaar; 2° een beeld van de voortgang van het meerjarenplan of van het plan van aanpak; 3° de gegevens die aantonen dat de vereniging voldoet aan de criteria, kwantitatief vastgesteld in respectievelijk artikel 2, 8 of 11; 4° de gevraagde staving van de activiteitenmodules; 5° in voorkomend geval, de manier waarop is ingespeeld op de evaluatie van de adviescommissie of begeleidingscommissie.

Le rapport d'avancement contient, pour l'année calendaire précédente : 1° un aperçu des activités menées au cours de l'année calendaire écoulée ; 2° une idée de l'avancement du plan pluriannuel ou du plan d'approche ; 3° les données qui démontrent que l'association satisfait aux critères fixés quantitativement aux articles 2, 8 ou 11 ; 4° le justificatif des modules d'activités demandé ; 5° le cas échéant, la façon dont il a été tenu compte de l'évaluation de la commission consultative ou du comité d'accompagnement.


Het voortgangsrapport bevat voor het lopende kalenderjaar : 1° eventuele bijstellingen van de meerjarennota; 2° een overzicht van de geplande activiteiten voor het komende kalenderjaar; 3° de geplande invulling van de activiteitenmodules; 4° in voorkomend geval, de manier waarop wordt ingespeeld op de beoordeling van de erkennings- of begeleidingscommissie.

Le rapport d'avancement contient, pour l'année calendaire en cours : 1° les éventuelles corrections apportées à la note pluriannuelle ; 2° un aperçu des activités planifiées pour l'année calendaire à venir ; 3° la concrétisation des modules d'activités prévue ; 4° le cas échéant, la façon dont il est tenu compte de l'évaluation de la commission d'agrément ou du comité d'accompagnement.


Het voortgangsrapport bevat voor het voorgaande kalenderjaar : 1° een overzicht van de gevoerde activiteiten in het afgelopen kalenderjaar; 2° een beeld van de voortgang van de meerjarennota; 3° de gegevens die aantonen dat de vereniging voldoet aan criteria, kwantitatief vastgesteld in artikel 5; 4° de gevraagde staving van de activiteitenmodules; 5° in voorkomend geval, de manier waarop is ingespeeld op de beoordeling van de erkennings- of begeleidingscommissie.

Le rapport d'avancement contient, pour l'année calendaire précédente : 1° un aperçu des activités menées au cours de l'année calendaire écoulée ; 2° une idée de l'avancement de la note pluriannuelle ; 3° les données qui démontrent que l'association satisfait aux critères fixés quantitativement à l'article 5 ; 4° le justificatif des modules d'activités demandé ; 5° le cas échéant, la façon dont il a été tenu compte de l'évaluation de la commission d'agrément ou du comité d'accompagnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voortgangsrapport bevat voor het lopende kalenderjaar : 1° eventuele bijstellingen van het meerjarenplan of van het plan van aanpak; 2° een overzicht van de geplande activiteiten voor het komende kalenderjaar; 3° de geplande invulling van de activiteitenmodules; 4° in voorkomend geval, de manier waarop wordt ingespeeld op de evaluatie van de adviescommissie of begeleidingscommissie.

Le rapport d'avancement contient, pour l'année calendaire en cours : 1° les éventuelles corrections apportées au plan pluriannuel ou au plan d'approche ; 2° un aperçu des activités planifiées pour l'année calendaire à venir ; 3° la concrétisation des modules d'activités prévue ; 4° le cas échéant, la façon dont il est tenu compte de l'évaluation de la commission consultative ou du comité d'accompagnement.


De minister heeft de commissieleden ook drie andere documenten ter hand gesteld : het voortgangsrapport van België ­ 2002 (zie bijlage 2) over het beleid dat de Federale Staat, de gewesten en de gemeenschappen in België hebben gevoerd in het kader van het proces van Lissabon, de Belgische bijdrage aan de Europese Raad van Barcelona die een aantal voorstellen bevat teneinde « Lissabon beter te verwezenlijken » (zie bijlage 3) en het ...[+++]

Le premier ministre a également transmis aux membres des commissions réunies trois autres documents : le rapport d'avancement de la Belgique ­ 2002 (voir annexe 2) sur les politiques développées en Belgique par l'état fédéral, les régions et les communautés dans le cadre du processus de Lisbonne, la contribution belge au Conseil européen de Barcelone qui contient une série de propositions afin de « réaliser mieux Lisbonne » (voir annexe 3) ainsi que le rapport annuel 2002 du Comité de politique économique (1) sur les réformes structurelles dans le cadre du processus de Lisbonne qui passe en revue les progrès réalisés par les États membre ...[+++]


Het opvolgingsdossier bevat minstens de volgende elementen : een voortgangsrapport; een vergelijkende lokale veiligheidsdiagnostiek.

Le dossier de suivi contient au minimum des éléments suivants : un rapport d'avancement; un diagnostic local de sécurité comparatif.


Art. 16. § 1. Om de opvolgingsvergaderingen voor te bereiden maakt de gemeente, via elektronische weg en ten laatste één maand voor de datum van de vergadering, aan de Administratie een opvolgingsdossier over die minstens de volgende elementen bevat : een voortgangsrapport; de laatste actualiseringen van de lokale veiligheidsdiagnostiek.

Art. 16. § 1. Pour préparer les réunions de suivi, la commune transmet à l'Administration par voie électronique et au plus tard un mois avant la date de la réunion, un dossier de suivi composé au minimum des éléments suivants : un rapport d'avancement; les dernières actualisations du diagnostic local de sécurité.


Art. 24. Om de eindevaluatievergadering voor te bereiden maakt de gemeente, via elektronische weg en ten laatste één maand voor de datum van de vergadering, aan de Administratie een eindevaluatiedossier over dat op de vier afgelopen jaren van het plan slaat en dat minstens de volgende elementen bevat : een voortgangsrapport; een vergelijkende lokale veiligheidsdiagnostiek; een geactualiseerd uitgavenplan.

Art. 24. Pour préparer la réunion d'évaluation finale, la commune transmet à l'Administration par voie électronique et au plus tard un mois avant la date de la réunion, un dossier d'évaluation finale récapitulant les quatre années du plan et composé des éléments suivants : un rapport d'avancement; un diagnostic local de sécurité comparatif; un plan de dépenses actualisé.


Art. 21. Om de tussentijdse evaluatievergadering voor te bereiden maakt de gemeente, via elektronische weg en ten laatste één maand voor de datum van de vergadering, aan de Administratie een tussentijds evaluatiedossier over dat op de drie afgelopen jaren van het plan slaat en dat minstens de volgende elementen bevat : een voortgangsrapport; een vergelijkende lokale veiligheidsdiagnostiek; een geactualiseerd uitgavenplan.

Art. 21. Pour préparer la réunion d'évaluation intermédiaire, la commune transmet à l'Administration par voie électronique et au plus tard un mois avant la date de la réunion, un dossier d'évaluation intermédiaire récapitulant les trois années du plan déjà écoulées et composé au minimum des éléments suivants : un rapport d'avancement; un diagnostic local de sécurité comparatif; un plan de dépenses actualisé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevat een voortgangsrapport' ->

Date index: 2023-07-20
w