Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevat bestaande regelgeving " (Nederlands → Frans) :

In de eerste plaats bevat bestaande regelgeving, vaak geschreven vanuit een optiek die enkel rekening houdt met informatieverwerking op papier, expliciete of impliciete verwijzingen naar papieren documenten die elektronische informatieverwerking enkel al om die reden onmogelijk maken.

Premièrement, la réglementation existante, souvent établie d'un point de vue qui ne tient compte que du traitement d'informations sur papier, contient des références explicites ou implicites vers des documents sur papier, rendant le traitement d'informations électroniques pour cette seule raison impossible.


Het werkprogramma bevat 15 voorstellen die voortvloeien uit een zogenaamde Refit-herziening van bestaande wetten en uit adviezen van het Refit-platform. Refit staat voor "regulatory fitness and performance" (gezonde en resultaatgerichte regelgeving).

Le programme de travail contient quinze propositions qui font suite à des évaluations d'actes législatifs existants au titre du programme pour une réglementation affûtée et performante (REFIT), et tiennent compte des avis émis par la plateforme REFIT.


De bestaande regelgeving voor de ondersteuning van infrastructuurvoorzieningen is complex, bevat tal van uitzonderingen en aanvullende eisen in verband met de termijnen voor de uitvoering van projecten en voorziet in een ingewikkeld systeem voor de berekening van de voor individuele projecten uiteindelijk beschikbare financiële steun.

Le cadre actuel concernant l'aide aux infrastructures est complexe, contient de nombreuses dérogations et exigences supplémentaires liées aux délais de mise en œuvre des projets et prévoit un calcul complexe du soutien financier pouvant être accordé en dernier ressort aux projets individuels.


Het voorstel is daarom volledig coherent aan de bestaande regelgeving voor overheidsopdrachten en openbare diensten. Alle bepalingen die deze regelgeving bevat, bijvoorbeeld betreffende de vrijstellingsdrempels, blijven van kracht.

La proposition est donc parfaitement cohérente avec les règlements existants sur les marchés publics et les services publics et toutes les dispositions qu’ils contiennent, comme celles sur les seuils d’exemption, restent d’application.


Het actieprogramma bevat nog meerdere punten die we graag van harte ondersteunen: een financieringshandboek, richtsnoeren voor staatssteun en de aangekondigde screening van bestaande regelgeving.

Le programme d’action contient divers autres points que nous sommes ravis de soutenir: un manuel de financement, des directives relatives aux aides d’État et l’examen annoncé de la législation existante, qui s’avère extrêmement nécessaire pour réduire la charge administrative.


68. dringt er bij de Europese Voorjaarsraad van 2007 op aan het door de Commissie voorgestelde actieplan inzake energie-efficiëntie te steunen dat ten minste de volgende elementen bevat: de consument, ongeacht of dit huishoudens zijn of commerciële en industriële gebruikers, moet een centrale plaats in het energiebeleid krijgen; een routekaart op het niveau van Raad en Commissie om een doelstelling voor hernieuwbare energie te halen van 50% tegen 2040, een vermindering met 30% op EU-niveau voor het CO2-doel tegen 2020 en een EU-doelstelling voor de verbetering van de energie-efficiëntie met ten minste 20% tegen 2020 en een vermindering ...[+++]

68. exhorte le Conseil européen du printemps 2007 à faire sien le plan d'action sur l'efficacité énergétique proposé par la Commission, lequel devrait à tout le moins comprendre les éléments suivants: mettre le consommateur, qu'il s'agisse de ménages ou d'usagers commerciaux et industriels, au cœur de la politique énergétique; établir une feuille de route, aux niveaux du Conseil et de la Commission, en vue de parvenir à un objectif de sources d'énergie renouvelables de 50% d'ici à 2040, à un objectif communautaire de réduction de 30% d'ici à 2020 en matière d'émissions de CO2 à un objectif communautaire de 20% au moins d'amélioration de ...[+++]


De bestaande regelgeving voor SAPARD bevat geen specifieke bepalingen betreffende acties na natuurrampen.

Tels qu'ils existaient jusqu'ici, les programmes SAPARD ne contenaient aucune disposition particulière relative à des interventions faisant suite à des catastrophes naturelles.


1. deelt in grote lijnen de richtsnoeren van de Commissie voor het audiovisuele beleid in het digitale tijdperk en neemt er nota van dat het tijdschema voor de acties van de komende vijf jaar weinig nieuws bevat vergeleken bij de bepalingen van de bestaande regelgeving;

1. approuve, d'une manière générale, les orientations de la Commission sur la politique audiovisuelle à l'ère numérique, et prend note du fait que le calendrier des mesures à prendre au cours des cinq prochaines années ne présente pas d'élément fondamentalement nouveau par rapport à ce que prévoit la réglementation en vigueur;


Ik heb hen een bijkomende analyse gevraagd over de volgende punten: - de overeenstemming van de huidige reglementering met de huidige eisen van het beroep; - de meerwaarde van de vestigingsreglementering tegenover het geheel van de wet- en regelgeving waaraan de sector is onderworpen (supranationaal, federaal, gewestelijk, op gemeenschapsvlak of plaatselijk); - de bestaande opleidingen en het niveau van de eisen; - kwantitatieve gegevens zoals: het aantal starters in de sector, het aantal faillissementen, .De analyse die de begrafe ...[+++]

Je leur ai demandé une analyse supplémentaire portant sur certains points tels que, notamment: - la correspondance de la réglementation actuelle avec «l'état de l'art» de la profession; - la plus-value de la réglementation d'établissement par rapport à l'ensemble des dispositions légales et réglementaires auxquelles est soumis le secteur (supranationales, fédérales, régionales, communautaires, pouvoirs locaux); - les formations disponibles et le niveau d'exigences; - des données quantitatives comme: le nombre de starters dans le secteur, le nombre de faillites, .L'analyse qui m'a été fournie récemment par le secteur des entrepreneurs de pompes funèbres présente des argum ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevat bestaande regelgeving' ->

Date index: 2022-11-23
w