Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangezichtsliggingvoor aanvang bevalling
Bevalling met verhoogd risico
Dwarsliggingvoor aanvang bevalling
Frenulum
Gering
Huid
Labia
Lage deel van vagina
Monsters nemen tijdens een autopsie
Onstabiele liggingvoor aanvang bevalling
Periurethraal weefsel
Prestaties bij bevalling
Stalen nemen tijdens een autopsie
Steun voor het uit de productie nemen van bouwland
Stuitliggingvoor aanvang bevalling
Tijdens bevalling
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Uitkeringen bij bevalling
Uitwendige versievoor aanvang bevalling
Vermogen om afval te op te nemen
Verstrekkingen bij bevalling
Vulva

Vertaling van "bevalling te nemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
prestaties bij bevalling | uitkeringen bij bevalling | verstrekkingen bij bevalling

prestations d'accouchement


perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | frenulum | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | gering | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | huid | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | labia | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | lage deel van vagina | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | periurethraal weefsel | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | vulva | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale (intéressant):fourchette | légère | lèvres | peau | vagin | vulve | au cours de l'accouchement


informatie geven over de gevolgen van een bevalling op de seksualiteit | informatie verstrekken over de gevolgen van een bevalling op de seksualiteit

fournir des informations sur les effets de l’accouchement sur la sexualité


aangezichtsliggingvoor aanvang bevalling | dwarsliggingvoor aanvang bevalling | onstabiele liggingvoor aanvang bevalling | stuitliggingvoor aanvang bevalling | uitwendige versievoor aanvang bevalling

Position instable | Présentation (de):face | siège | transverse | Version externe | avant le travail


ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


steun voor het uit de productie nemen van bouwland | steunregeling voor het uit productie nemen van bouwland

régime d'aides au retrait des terres arables | régime d'aides concernant le retrait des terres arables


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

prélever des échantillons lors d’une autopsie


vermogen om afval te assimileren/op te nemen | vermogen om afval te op te nemen

capacité d'assimilation des déchets


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° de bevalling van de echtgenote of van de samenwonende partner van de ambtenaar, op het ogenblik van de gebeurtenis : 14 werkdagen, op te nemen binnen de drie maanden vanaf de gebeurtenis;

2° l'accouchement de l'épouse ou de la personne avec laquelle l'agent vit en couple au moment de l'événement : 14 jours ouvrables à prendre dans les trois mois de l'événement;


De HGR beval aan in termen van de vermogensdichtheid een extra factor 200 in acht te nemen, maar ' ten minste ' factor 100 (Hoge Gezondheidsraad 2000).

Le CSS a recommandé d'appliquer un facteur supplémentaire de 200 en termes de densité de puissance et à tout le moins un facteur 100 (Conseil supérieur de la santé 2000).


Eén week moet opgenomen worden voorafgaand aan de vermoedelijke datum van de bevalling. Wat de overige zes weken betreft heeft de moeder de vrije keuze om die hetzij voor, hetzij na de bevalling op te nemen.

En ce qui concerne les sept semaines restantes, la mère peut choisir de les prendre soit avant, soit après l'accouchement.


Eén week moet opgenomen worden voorafgaand aan de vermoedelijke datum van de bevalling. Wat de overige zes weken betreft heeft de moeder de vrije keuze om die hetzij voor, hetzij na de bevalling op te nemen.

En ce qui concerne les sept semaines restantes, la mère peut choisir de les prendre soit avant, soit après l'accouchement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat dit een impliciete verplichting is, dient de mogelijkheid onderzocht te worden om een omzendbrief voor te bereiden om de ziekenhuizen te sensibiliseren inzake deze problematiek en hen te vragen de nodige maatregelen te nemen om de identiteit na te gaan van de vrouwen die opgenomen worden voor een bevalling.

Puisqu’il s’agit d’une obligation implicite, il convient d’examiner la possibilité de préparer une circulaire visant à sensibiliser les hôpitaux à cette problématique et à leur demander de prendre les mesures nécessaires en vue de contrôler l’identité des femmes admises à l’hôpital pour un accouchement.


Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 10 augustus 2001 betreffende de verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven, teneinde vaders de mogelijkheid te geven twee dagen vaderschapsverlof te nemen vóór de vermoedelijke dag van de bevalling

Proposition de loi modifiant la loi relative à la conciliation entre l'emploi et la qualité de vie du 10 août 2001 afin d'octroyer la possibilité aux pères de prendre deux jours de congé de paternité avant la date présumée de l'accouchement


(16) Gezien de kwetsbaarheid van de werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie is het noodzakelijk hun recht te geven op een vóór en/of na de bevalling te nemen zwangerschaps- en bevallingsverlof van ten minste 20 aaneengesloten weken, en hun de verplichting op te leggen na de bevalling een zwangerschaps- en bevallingsverlof van ten minste zes weken te nemen.

(16) En raison de la vulnérabilité de la travailleuse enceinte, accouchée ou allaitante, il est nécessaire de lui accorder le droit à un congé de maternité d'au moins vingt semaines continues, réparties avant et/ou après l'accouchement, et de rendre obligatoire un congé de maternité d'au moins six semaines après l'accouchement.


(9) In verband met de kwetsbaarheid van de werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie noodzakelijk is hun recht te geven op een vóór en/of na de bevalling te nemen zwangerschapsverlof van ten minste 20 aaneengesloten weken, en hun de verplichting op te leggen na de bevalling een zwangerschapsverlof van ten minste zes weken te nemen.

(9) En raison de la vulnérabilité de la travailleuse enceinte, accouchée ou allaitante, il est nécessaire de lui accorder le droit à un congé de maternité d'au moins vingt semaines continues, réparties avant et/ou après l'accouchement, et de rendre obligatoire un congé de maternité d'au moins six semaines après l'accouchement.


(9) In verband met de kwetsbaarheid van de werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie noodzakelijk is hun recht te geven op een vóór en/of na de bevalling te nemen zwangerschapsverlof van ten minste 18 aaneengesloten weken, en hun de verplichting op te leggen na de bevalling een zwangerschapsverlof van ten minste zes weken te nemen.

(9) En raison de la vulnérabilité de la travailleuse enceinte, accouchée ou allaitante, il est nécessaire de lui accorder le droit à un congé de maternité d’au moins dix-huit semaines continues, réparties avant et/ou après l’accouchement, et de rendre obligatoire un congé de maternité d’au moins six semaines après l’accouchement.


Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 10 augustus 2001 betreffende de verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven, teneinde vaders de mogelijkheid te geven twee dagen vaderschapsverlof te nemen vóór de vermoedelijke dag van de bevalling (van mevrouw Fabienne Winckel; Stuk 5-1817/1).

Proposition de loi modifiant la loi relative à la conciliation entre l'emploi et la qualité de vie du 10 août 2001 afin d'octroyer la possibilité aux pères de prendre deux jours de congé de paternité avant la date présumée de l'accouchement (de Mme Fabienne Winckel ; Doc. 5-1817/1).


w