Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangezichtsliggingvoor aanvang bevalling
Bescherm kinderen laat hen niet uw rook inademen
Bevalling
Dwarsliggingvoor aanvang bevalling
Frenulum
Ganglionbij framboesia
Geboorte
Gering
Goundoubij framboesia
Huid
Hydrartrosbij framboesia
Laat neonatale sterfte
Labia
Lage deel van vagina
Onstabiele liggingvoor aanvang bevalling
Osteïtisbij framboesia
Periurethraal weefsel
Prestaties bij bevalling
Stuitliggingvoor aanvang bevalling
Tardief
Tijdens bevalling
Uitkeringen bij bevalling
Uitwendige versievoor aanvang bevalling
Verstrekkingen bij bevalling
Vulva
Wat laat tot uiting komt
Wettelijke bescherming na de bevalling
Wettelijke bescherming postpartum

Traduction de «bevalling laat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ganglionbij framboesia (vroeg)(laat) | hydrartrosbij framboesia (vroeg)(laat) | osteïtisbij framboesia (vroeg)(laat) | periostitis (hypertrofisch)bij framboesia (vroeg)(laat) | goundoubij framboesia (laat) | gumma, botbij framboesia (laat) | gummateuze osteïtis of periostitisbij framboesia (laat)

Gomme osseuse | Goundou | Ostéite ou périostite gommeuse | du pian (tardif) | Hydarthrose | Nodule | Ostéite | Périostite (hypertrophique) | du pian (précoce) (tardif)


prestaties bij bevalling | uitkeringen bij bevalling | verstrekkingen bij bevalling

prestations d'accouchement


perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | frenulum | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | gering | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | huid | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | labia | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | lage deel van vagina | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | periurethraal weefsel | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | vulva | t ...[+++]

Déchirure ou rupture périnéale (intéressant):fourchette | légère | lèvres | peau | vagin | vulve | au cours de l'accouchement


informatie geven over de gevolgen van een bevalling op de seksualiteit | informatie verstrekken over de gevolgen van een bevalling op de seksualiteit

fournir des informations sur les effets de l’accouchement sur la sexualité


aangezichtsliggingvoor aanvang bevalling | dwarsliggingvoor aanvang bevalling | onstabiele liggingvoor aanvang bevalling | stuitliggingvoor aanvang bevalling | uitwendige versievoor aanvang bevalling

Position instable | Présentation (de):face | siège | transverse | Version externe | avant le travail




laat neonatale sterfte

taux de mortalité néonatale tardive


Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen

protégez les enfants: ne leur faites pas respirer votre fumée


wettelijke bescherming na de bevalling | wettelijke bescherming postpartum

protection juridique postnatale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ De zelfstandige vrouw of de meewerkende echtgenote, die zich in de periode van haar zwangerschap of na de bevalling laat bijstaan of vervangen door een werkkracht, heeft recht op vrijstelling van de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid gedurende de periode van één jaar, met ingang tussen de vaststelling van de zwangerschap en de vermoedelijke datum van de bevalling.

­ La travailleuse indépendante ou la conjointe aidante qui se fait assister ou remplacer par une tierce personne durant la période de sa grossesse ou après l'accouchement, a droit à l'exonération des cotisations patronales de sécurité sociale durant une période d'un an prenant cours entre le moment de la constatation de la grossesse et la date présumée de l'accouchement.


­ De zelfstandige vrouw of de meewerkende echtgenote die zich in de periode van haar zwangerschap of na de bevalling laat bijstaan of vervangen door een werkkracht, heeft recht op vrijstelling van de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid gedurende de periode van één jaar, met ingang tussen de vaststelling van de zwangerschap en de vermoedelijke datum van de bevalling.

­ La travailleuse indépendante ou la conjointe aidante qui se fait assister ou remplacer par une tierce personne durant la période de sa grossesse ou après l'accouchement, a droit à l'exonération des cotisations patronales de sécurité sociale durant une période d'un an prenant cours entre le moment de la constatation de la grossesse et la date présumée de l'accouchement.


« De zelfstandige vrouw of de meewerkende echtgenote, die zich in de periode van haar zwangerschap of na de bevalling laat bijstaan door een werkkracht, heeft recht op vrijstelling van de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid gedurende de periode van één jaar, met ingang tussen de vaststelling van de zwangerschap en de vermoedelijke datum van de bevalling.

« La femme, travailleur indépendant ou conjoint aidant, qui se fait assister ou remplacer par une tierce personne durant la période de sa grossesse ou après celui-ci, a droit à l'exonération des cotisations patronales de sécurité sociale durant une période d'un an, prenant cours entre la constatation de la grossesse et la date probable de l'accouchement.


­ De zelfstandige vrouw of de meewerkende echtgenote die zich in de periode van haar zwangerschap of na de bevalling laat bijstaan of vervangen door een zelfstandige werkkracht, heeft recht op een tegemoetkoming.

­ La travailleuse indépendante ou la conjointe aidante qui se fait assister ou remplacer par un travailleur indépendant durant la période de sa grossesse ou après l'accouchement, a droit à une allocation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. herinnert eraan dat elke stap in het leven van een vrouw niet alleen kansen, maar ook verantwoordelijkheden met zich brengt, en dat vrouwen in die zin vaak onevenredig zwaar belast worden als het gaat om zwangerschap en bevalling, wanneer zij geconfronteerd worden met de negatieve implicaties van een zwangerschap, met name in gevallen waarin de vader zijn verantwoordelijkheid niet neemt en zich niet bekommert om het welzijn en het lot van zijn kinderen en zijn gezin in de steek laat, terwijl toch beide ouders in een gezin dezelfde ...[+++]

19. rappelle que chaque étape dans la vie d'une femme comporte non seulement de nouvelles possibilités mais aussi de nouvelles responsabilités et qu'en ce sens, les femmes doivent souvent supporter des charges disproportionnées pour ce qui est de la procréation et de la grossesse lorsqu'elles doivent faire face aux conséquences négatives de la grossesse, en particulier lorsque les pères n'assument pas leurs responsabilités et, ayant abandonné leur famille, ne contribuent pas au bien-être et à l'avenir des enfants; rappelle que dans une famille, les deux parents partagent les mêmes responsabilités s'ils n'en n'ont pas convenu autrement e ...[+++]


19. herinnert eraan dat elke stap in het leven van een vrouw niet alleen kansen, maar ook verantwoordelijkheden met zich brengt, en dat vrouwen in die zin vaak onevenredig zwaar belast worden als het gaat om zwangerschap en bevalling, wanneer zij geconfronteerd worden met de negatieve implicaties van een zwangerschap, met name in gevallen waarin de vader zijn verantwoordelijkheid niet neemt en zich niet bekommert om het welzijn en het lot van zijn kinderen en zijn gezin in de steek laat, terwijl toch beide ouders in een gezin dezelfde ...[+++]

19. rappelle que chaque étape dans la vie d'une femme comporte non seulement de nouvelles possibilités mais aussi de nouvelles responsabilités et qu'en ce sens, les femmes doivent souvent supporter des charges disproportionnées pour ce qui est de la procréation et de la grossesse lorsqu'elles doivent faire face aux conséquences négatives de la grossesse, en particulier lorsque les pères n'assument pas leurs responsabilités et, ayant abandonné leur famille, ne contribuent pas au bien-être et à l'avenir des enfants; rappelle que dans une famille, les deux parents partagent les mêmes responsabilités s'ils n'en n'ont pas convenu autrement e ...[+++]


De effectstudie laat zien dat verlenging van het zwangerschapsverlof inclusief een verplicht verlof na de bevalling op zich niet zal leiden tot een ideale situatie met betrekking tot de positie op de arbeidsmarkt van werkneemsters tijdens de zwangerschap.

L'étude d'incidences montre que la prolongation du congé de maternité et l'inclusion de cette période obligatoire après la naissance n'entraîneront pas, en soi, des changements idéaux par rapport à la position sur le marché du travail des travailleuses enceintes.


Deze richtlijn laat tevens de bepalingen van Richtlijn 96/34/EG van 3 juni 1996 betreffende de door de UNICE, het CEEP en het EVV gesloten raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof en van Richtlijn 92/85/EEG van 19 oktober 1992 inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie (tiende bijzondere richtlijn in de zin van artikel 16, lid 1, van Richtlijn 89/391/EEG ) onverlet.

La présente directive s'entend également sans préjudice des dispositions de la directive 96/34/CE du Conseil du 3 juin 1996 concernant l'accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES et de la directive 92/85/CEE du Conseil du 19 octobre 1992 concernant la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail (dixième directive particulière au sens de l'article 16, paragraphe 1, de la directive 89/391/CEE ).


Deze richtlijn laat tevens de bepalingen van Richtlijn 96/34/EG van 3 juni 1996 betreffende de door de UNICE, het CEEP en het EVV gesloten raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof en van Richtlijn 92/85/EEG van 19 oktober 1992 inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie (tiende bijzondere richtlijn in de zin van artikel 16, lid 1, van Richtlijn 89/391/EEG) onverlet.

La présente directive s'entend également sans préjudice des dispositions de la directive 96/34/CE du Conseil du 3 juin 1996 concernant l'accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES et de la directive 92/85/CEE du Conseil du 19 octobre 1992 concernant la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail (dixième directive particulière au sens de l'article 16, paragraphe 1, de la directive 89/391/CEE) .


- De zelfstandige vrouw of de meewerkende echtgenote, die zich in de periode van haar zwangerschap of na de bevalling laat bijstaan of vervangen door een werkkracht, heeft recht op vrijstelling van de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid gedurende de periode van één jaar, met ingang tussen de vaststelling van de zwangerschap en de vermoedelijke datum van de bevalling.

- La travailleuse indépendante ou la conjointe aidante qui se fait assister ou remplacer par une tierce personne durant la période de sa grossesse ou après l'accouchement, a droit à l'exonération des cotisations patronales de sécurité sociale une période d'un an prenant cours entre le moment de la constatation de la grossesse et la date présumée de l'accouchement.


w