Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep doen op de sterke arm
Een beroep doen
Een beroep doen op

Traduction de «bevalling beroep doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


beroep doen op de sterke arm

requérir la force publique


wettelijke zekerheid waarop bepaalde schuldeisers een beroep doen

sûreté légale revendiquée par certains créanciers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Hebt u er een idee van hoeveel vrouwen na de bevalling beroep doen op de thuisconsultaties? a) Hoeveel procent doet beroep op de thuisconsultaties? i. Hoeveel daarvan doen beroep op de 10 consultaties? ii.

2. Avez-vous une idée du nombre de femmes qui ont recours à ce type de consultations après avoir accouché? a) Quel pourcentage de ces femmes ont recours aux consultations à domicile? i. Combien d'entre elles demandent les 10 consultations? ii.


7,7 % daarvan doen beroep op 10 (of meer) thuisconsultaties binnen het jaar na de bevalling en 92,3 % daarvan doen beroep op minder dan 10 consultaties binnen het jaar na de bevalling.

7,7 % d'entre elles ont eu recours à 10 consultations à domicile (ou plus) dans l'année qui suit l'accouchement et 92,3 % ont eu recours à moins de 10 consultations dans l'année qui suit l'accouchement.


Een herziening van het moederschapsverlof voor zelfstandige vrouwen houdt tevens in dat in een financieel haalbare vervangingsregeling voorzien wordt zodat zelfstandige vrouwen en meewerkende echtgenotes (ME) gedurende hun zwangerschap en na de bevalling een beroep kunnen doen op een vervanger of assistent.

Une révision du congé de maternité pour les indépendantes suppose également que l'on prévoie un régime de remplacement, de manière que les indépendantes et les conjointes aidantes (CA) puissent recourir pendant une certaine période aux services d'un remplaçant ou d'un assistant au cours de leur grossesse et après leur accouchement.


Jonge moeders doen twee tot drie keer minder vaak een beroep op professionele zorg bij problemen tijdens de zwangerschap of bevalling.

Les jeunes mères font deux à trois fois moins souvent appel à des soins professionnels en cas de problèmes lors de la grossesse ou de l'accouchement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jonge moeders doen twee tot drie keer minder vaak een beroep op professionele zorg bij problemen tijdens de zwangerschap of bevalling.

Les jeunes mères font deux à trois fois moins souvent appel à des soins professionnels en cas de problèmes lors de la grossesse ou de l'accouchement.


78. is verheugd over de resolutie van 16 juni 2009 van de Raad voor de mensenrechten van de VN over te voorkomen kraamvrouwenziekte en -sterfte en mensenrechten, waarin wordt opgeroepen dringende maatregelen te nemen in lijn met de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling om te voorkomen dat vrouwen nodeloos sterven in de loop van hun zwangerschap of bij de bevalling; merkt op dat de resolutie werd gesteund door de EU-lidstaten, en roept hen op de bescherming van de mensenrechten van vrouwen en meisjes effectief te bevorderen, en met name hun recht op leven, op gelijkheid in waardigheid, op onderwijs, op het opvragen, ontvangen en ver ...[+++]

78. salue la résolution du Conseil des droits de l'homme des Nations unies du 16 juin 2009, intitulée «Mortalité et morbidité maternelles évitables et droits de l'homme», qui plaide pour une intervention urgente, dans la ligne des objectifs du Millénaire pour le développement, afin d'empêcher les décès évitables des femmes enceintes et accouchées; prend acte du fait que les États membres de l'Union européenne ont soutenu cette résolution et les invite à promouvoir effectivement la protection des droits de la femme, en particulier leurs droits à la vie, à l'égalité dans la dignité, à l'éducation, à la liberté de rechercher, de recevoir e ...[+++]


78. is verheugd over de resolutie van 16 juni 2009 van de Raad voor de mensenrechten van de VN over te voorkomen kraamvrouwenziekte en -sterfte en mensenrechten, waarin wordt opgeroepen dringende maatregelen te nemen in lijn met de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling om te voorkomen dat vrouwen nodeloos sterven in de loop van hun zwangerschap of bij de bevalling; merkt op dat de resolutie werd gesteund door de EU-lidstaten, en roept hen op de bescherming van de mensenrechten van vrouwen en meisjes effectief te bevorderen, en met name hun recht op leven, op gelijkheid in waardigheid, op onderwijs, op het opvragen, ontvangen en ver ...[+++]

78. salue la résolution du Conseil des droits de l'homme des Nations unies du 16 juin 2009, intitulée «Mortalité et morbidité maternelles évitables et droits de l'homme», qui plaide pour une intervention urgente, dans la ligne des objectifs du Millénaire pour le développement, afin d'empêcher les décès évitables des femmes enceintes et accouchées; prend acte du fait que les États membres de l'Union européenne ont soutenu cette résolution et les invite à promouvoir effectivement la protection des droits de la femme, en particulier leurs droits à la vie, à l'égalité dans la dignité, à l'éducation, à la liberté de rechercher, de recevoir e ...[+++]


- meer een beroep doen op aantoonbaar doeltreffende maatregelen, zoals deze voor de preventie van bloedingen na de bevalling, de preventie en behandeling van seksueel overdraagbare infecties en de behandeling van eclampsie;

- recours accru aux interventions reconnues pour leur efficacité, telles que celles pour la prévention des hémorragies post-partum, la prévention et le traitement des infections transmises par voie sexuelle et le traitement de l'éclampsie;


- Vele zwangere vrouwen en jonge moeders doen voor hun zwangerschap, hun bevalling en de periode daarna een beroep op vroedvrouwen en kraamhulp.

- De nombreuses femmes enceintes et jeunes mères ont recours, avant et après leur grossesse et pour leur accouchement, à des accoucheuses et à des soins obstétriques.


- Vrouwen doen vaak een beroep op pre- en postnatale kinesitherapie om zich voor te bereiden en hun herstel te verzekeren na de bevalling.

- Les femmes recourent souvent à la kinésithérapie prénatale pour se préparer à l'accouchement et à la postnatale pour s'en rétablir.




D'autres ont cherché : een beroep doen     een beroep doen op     bevalling beroep doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevalling beroep doen' ->

Date index: 2021-07-18
w