Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurzen en tentoonstellingen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Handel in vrouwen en meisjes
Neventerm
Onderwijs voor arbeiders
Onderwijs voor ouders
Onderwijs voor volwassenen
Onderwijs voor vrouwen
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Participatie van vrouwen
Psychogene dyspareunie
Psychogene impotentie
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen
Vorming voor volwassenen
Vorming voor vrouwen

Vertaling van "beurzen voor vrouwen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


(jaar)beurzen en tentoonstellingen | beurzen en tentoonstellingen

foires et expositions


groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

accroissement de l'activité des femmes


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


onderwijs voor volwassenen [ onderwijs voor arbeiders | onderwijs voor ouders | onderwijs voor vrouwen | vorming voor volwassenen | vorming voor vrouwen ]

éducation des adultes [ éducation des femmes | éducation des parents | éducation ouvrière | formation des adultes | formation des femmes ]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Senegal is tijdens de formulering van het Programma voor de Versterking van de Institutionele Capaciteiten door de toekenning van beurzen, het programma uitdrukkelijk gericht op de empowerment van vrouwen.

Au Sénégal, lors de la formulation du Programme de Renforcement de Capacités institutionnelles par l'octroi de bourses (PRC), celui-ci est resté un programme explicitement axé sur l'empowerment des femmes.


België heeft er zich toe verbonden om de helft van de beurzen voor de bilaterale ontwikkelingssamenwerking toe te kennen aan vrouwen, zelfs al gaan de partnerlanden hier niet altijd mee akkoord.

La Belgique s'est engagée à octroyer à des femmes la moitié des bourses prévues dans le cadre de la coopération au développement bilatérale, même si les pays partenaires ne sont pas toujours d'accord avec une telle initiative.


2. Gezien de financiële en economische crisis en het wereldwijde debat over de nieuwe regulering in de bankensector, de beurzen en op economisch vlak, adviseert het Adviescomité om bij voorrang te streven naar een grotere deelname van vrouwen aan economische en financiële besluitvorming.

2. Compte tenu de la crise économique et financière et du débat mondial sur une nouvelle régulation du secteur bancaire, des bourses et de l'économie, le Comité d'avis conseille de tendre prioritairement vers une plus grande participation des femmes à la prise de décision dans les secteurs économique et financier.


België heeft er zich toe verbonden om de helft van de beurzen voor de bilaterale ontwikkelingssamenwerking toe te kennen aan vrouwen, zelfs al gaan de partnerlanden hier niet altijd mee akkoord.

La Belgique s'est engagée à octroyer à des femmes la moitié des bourses prévues dans le cadre de la coopération au développement bilatérale, même si les pays partenaires ne sont pas toujours d'accord avec une telle initiative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Gezien de financiële en economische crisis en het wereldwijde debat over de nieuwe regulering in de bankensector, de beurzen en op economisch vlak, adviseert het Adviescomité om bij voorrang te streven naar een grotere deelname van vrouwen aan economische en financiële besluitvorming.

2. Compte tenu de la crise économique et financière et du débat mondial relatif à une nouvelle régulation du secteur bancaire, des bourses et de l'économie, le Comité d'avis conseille de tendre prioritairement vers une plus grande participation des femmes à la prise de décision économique et financière.


Wat specifieke acties betreft, heeft minister Michel beslist dat voor alle nieuwe programma's met partnerlanden, 50 % van de bilaterale beurzen voorbehouden zijn voor vrouwelijke kandidaten en 50 % van de programma's voor micro-interventies (MIP of micro intervention programmes) bestemd worden voor initiatieven die de macht van de vrouwen versterken.

Sur le plan des actions spécifiques, le ministre Michel a décidé que, pour tout nouveau programme de coopération avec nos pays partenaires, 50 % des bourses bilatérales seraient réservées à des candidates féminines et que 50 % des programmes de micro-interventions, appelés MIP, seraient également réservés à des initiatives de renforcement du pouvoir des femmes.


Vrouwelijke wetenschappers moeten daarom gesteund worden door de ontwikkeling van goede regelingen voor zwangerschapsverlof en door middel van speciale beurzen voor vrouwen die hun kinderen opvoeden terwijl ze een wetenschappelijke loopbaan nastreven.

Les scientifiques de sexe féminin doivent donc être soutenues par le biais du développement de conditions préférentielles en termes de congé de maternité et par des bourses spéciales pour les femmes qui élèvent des enfants en même temps qu’elles mènent une carrière scientifique.


We hebben een eigen beurzenprogramma gepland, dat in de eerste plaats voorziet in postgraduate -beurzen voor vrouwen, zodat er op dit terrein sprake zal zijn van een versnelde ontwikkeling.

Nous envisageons à cette fin un programme qui fournira notamment des bourses de post-graduat aux femmes, et ce en vue d’accélérer le développement dans ce domaine.


We hebben een eigen beurzenprogramma gepland, dat in de eerste plaats voorziet in postgraduate-beurzen voor vrouwen, zodat er op dit terrein sprake zal zijn van een versnelde ontwikkeling.

Nous envisageons à cette fin un programme qui fournira notamment des bourses de post-graduat aux femmes, et ce en vue d’accélérer le développement dans ce domaine.


2. doet een beroep op de lidstaten om het aantal beurzen voor vrouwen op het gebied van wetenschap en technologie te verhogen;

2. demande aux États membres d'augmenter le nombre de bourses mises à la disposition des femmes dans les domaines de la science et de la technologie;


w