Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Directie der Kanselarij en der Betwiste Zaken
Betwiste beslissing
Betwisting
Betwisting in verkiezingszaken
Betwisting van de bevoegdheid van het Gerecht
Betwisting van de stemming
Naoorlogse periode
Naoorlogse situatie
Naoorlogse tijd
Periode-eigendom
Timesharing

Vertaling van "betwiste periode " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Algemene Directie der Kanselarij en der Betwiste Zaken

Direction générale de la Chancellerie et du Contentieux








betwisting van de bevoegdheid van het Gerecht

déclinatoire de compétence du tribunal


opschorting van de tenuitvoerlegging van het betwiste besluit

sursis à l'exécution de l'acte attaqué


betwisting van de stemming

contestation à propos d'un vote


management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode

gestion de la dépression avec début lors du postpartum


periode-eigendom [ timesharing ]

multipropriété [ jouissance à temps partagé ]


naoorlogse periode [ naoorlogse situatie | naoorlogse tijd ]

après-guerre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Rechtbank is derhalve van oordeel dat de werkgever doet blijken van een zeker belang bij het stellen van de prejudiciële vraag over de artikelen 59 en 86/2, § 1, zoals die tijdens de betwiste periode bestonden.

Le Tribunal estime dès lors que l'employeur a un intérêt certain à ce que la question préjudicielle portant sur les articles 59 et 86/2, § 1, tels qu'ils existaient durant la période litigieuse, soit posée.


Een spreekster herinnert eraan dat de minister bij de bespreking van de kaderwetten herhaaldelijk heeft verzekerd dat de invoering van een minimumjaarrecht voor de vrouwen voordeliger zou zijn dan het behoud van de berekening in veertigsten voor de « betwiste » periode vóór 1978.

Une intervenante rappelle que, lors de la discussion des lois-cadres, le ministre a assuré à plusieurs reprises que l'introduction d'un droit annuel minimum serait plus favorable, pour les femmes, que le maintien du calcul en quarantièmes pour la période « litigieuse » d'avant 1978.


Een spreekster herinnert eraan dat de minister bij de bespreking van de kaderwetten herhaaldelijk heeft verzekerd dat de invoering van een minimumjaarrecht voor de vrouwen voordeliger zou zijn dan het behoud van de berekening in veertigsten voor de « betwiste » periode vóór 1978.

Une intervenante rappelle que, lors de la discussion des lois-cadres, le ministre a assuré à plusieurs reprises que l'introduction d'un droit annuel minimum serait plus favorable, pour les femmes, que le maintien du calcul en quarantièmes pour la période « litigieuse » d'avant 1978.


Voor de toepassing van lid 1, 3°, worden de monsters bewaard voor volgende doeleinden : 1° twee monsters worden bestemd voor het organoleptisch onderzoek; 2° twee monsters worden gedurende een periode van drie maanden te rekenen van de datum van het chemisch analyseverslag bewaard voor gevallen van betwisting van de resultaten van het chemische of organoleptische onderzoek.

Pour l'application de l'alinéa 1, 3°, les échantillons sont conservés aux fins suivantes : 1° deux échantillons sont destinés à l'analyse organoleptique; 2° deux échantillons sont conservés, pendant une période de trois mois à partir de la date du bulletin d'analyse chimique, en cas de contestation des résultats de l'analyse chimique ou organoleptique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De burger, die het gehele bedrag dat kan ingevorderd worden heeft geborgd, heeft gedurende de ganse periode van betwisting niet de beschikking over zijn geld.

Le citoyen qui a constitué une garantie à concurrence de l'intégralité du montant qui peut être recouvré ne peut disposer de cet argent tout au long de la procédure de contestation.


Als deze betwisting uitdraait op een gerechtelijke procedure, kan die periode uitlopen tot acht à negen jaar.

Si cette contestation débouche sur une procédure judiciaire, cette période peut atteindre huit à neuf ans.


Uit de behandeling van beroepsklachten blijkt evenwel dat operatoren soms natrekken of er tijdens de bewuste periode al dan niet sprake was van storingen die een invloed zouden kunnen hebben gehad op de totstandkoming van deze verbindingen en/of op de betwiste facturatie.

Du traitement des plaintes en médiation, il ressort ainsi que les opérateurs vérifient parfois, au cours de la période contestée, s'il y a eu une interférence pouvant influencer l'existence de ces numéros composés et/ou la facturation contestée.


Hij betwist dat het onderscheid tussen de gelijkgestelde periodes en de niet-gelijkgestelde periodes bij de berekening van een loopbaan van 35 jaar tot discriminatie leidt.

Il conteste le caractère discriminatoire entre les périodes assimilées et celles qui ne le sont pas pour le calcul d'une carrière de 35 ans.


Hij betwist dat het onderscheid tussen de gelijkgestelde periodes en de niet-gelijkgestelde periodes bij de berekening van een loopbaan van 35 jaar tot discriminatie leidt.

Il conteste le caractère discriminatoire entre les périodes assimilées et celles qui ne le sont pas pour le calcul d'une carrière de 35 ans.


Facturen forensische experts - Betwisting door FOD Justitie - Cijfers voor periode 2008-2012

Factures des experts en médecine légale - Contestation par le SPF Justice - Chiffres pour la période 2008-2012




Anderen hebben gezocht naar : betwiste beslissing     betwisting     betwisting in verkiezingszaken     betwisting van de stemming     naoorlogse periode     naoorlogse situatie     naoorlogse tijd     periode-eigendom     timesharing     betwiste periode     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betwiste periode' ->

Date index: 2021-03-08
w