Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Directie der Kanselarij en der Betwiste Zaken
Bestrijding van strafbare feiten
Betwiste beslissing
Betwisting
Betwisting van de stemming
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Feiten rapporteren
Verslag doen van feiten
Verslag uitbrengen van feiten
Vervolgen van strafbare feiten
Voorkomen van strafbare feiten
Voorkoming van strafbare feiten

Vertaling van "betwiste feiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag uitbrengen van feiten | feiten rapporteren | verslag doen van feiten

rapporter des faits


voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)

prévention de faits punissables






Algemene Directie der Kanselarij en der Betwiste Zaken

Direction générale de la Chancellerie et du Contentieux


bestrijding van strafbare feiten

répression d'infractions


vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables


betwisting van de stemming

contestation à propos d'un vote


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

approche factuelle en radiographie


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. de aangevoerde strafrechtelijke verantwoordelijkheid heeft betrekking op niet-betwiste feiten;

1. la responsabilité pénale alléguée se rapporte à des faits non contestés;


« Art. 961 bis. — Zo het getuigenbewijs wordt aanvaard, mag de rechter van de derden verklaringen aannemen die hem inzicht kunnen geven in de betwiste feiten waarvan zij persoonlijk weet hebben.

« Art. 961 bis. — Lorsque la preuve testimoniale est admissible, le juge peut recevoir des tiers les déclarations de nature à l'éclairer sur les faits litigieux dont ils ont personnellement connaissance.


Het Vast Comité I zal ook sneller geneigd zijn om bijkomend onderzoek te vorderen indien de betwiste feiten vrij gemakkelijk verifieerbaar zijn (bijvoorbeeld na consultatie van dossiers van politie of gerecht).

Le Comité permanent R exigera d'autant plus rapidement une enquête complémentaire si les faits contestés sont relativement faciles à vérifier (par ex. après consultation des dossiers de police ou de justice).


Een groot deel van de rechtszaken die voor onze hoven en rechtbanken komen, handelen niet over betwiste feiten of rechtsvragen (15) .

Une grande partie des causes dont sont saisis nos cours et tribunaux ne porte pas sur des faits litigieux ou des questions de droit (15) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. de aangevoerde strafrechtelijke verantwoordelijkheid heeft betrekking op niet-betwiste feiten;

1. la responsabilité pénale alléguée se rapporte à des faits non contestés;


Is het gerecht in het kader van de toetsing van de bevoegdheid overeenkomstig de artikelen 25 e.v. van verordening (EG) nr. 44/2001 verplicht om betwiste feiten die zowel voor de bevoegdheidsvraag als voor het bestaan van de ingestelde vordering relevant zijn („in tweeërlei opzicht relevante feiten”), te onderwerpen aan een uitgebreide bewijsprocedure of moet het bij zijn uitspraak over de bevoegdheidsvraag ervan uitgaan dat de feiten zoals die door de verzoekende partij zijn aangevoerd, juist zijn?

Dans le cadre de la vérification de la compétence au titre des articles 25 et 26 du règlement Bruxelles I, la juridiction saisie doit-elle procéder à une administration détaillée de la preuve en ce qui concerne les éléments de fait litigieux qui sont à la fois pertinents pour la question de la compétence et pour l’existence du droit invoqué («éléments de fait doublement pertinents») ou bien peut-elle considérer, aux fins de la décision sur la compétence, que les allégations de la partie demanderesse sont correctes?


Klachten die na de termijn van dertig kalenderdagen na de vaststelling van de betwiste feiten ingediend worden, zijn onontvankelijk.

Des plaintes introduites après expiration du délai de trente jours calendrier du constat des différends ne sont pas recevables.


§ 1. Ouders en andere belanghebbenden kunnen naar aanleiding van een niet-gerealiseerde inschrijving, een schriftelijke klacht indienen bij de CLR. Klachten die na de termijn van dertig kalenderdagen na de vaststelling van de betwiste feiten ingediend worden, zijn onontvankelijk.

§ 1. Les parents et autres personnes concernées peuvent, à l'occasion d'une inscription non réalisée, déposer une plainte auprès de la CLR.


Het Gerecht heeft daardoor het verweer aangetast dat Polimeri tegen de punten van bezwaar betreffende het bestaan van een mededingingsregeling en haar deelneming daaraan heeft gevoerd, en heeft zich aldus op onrechtmatige wijze onttrokken aan zijn verplichting om de door de Commissie betwiste feiten aan een volledige rechterlijke toetsing te onderwerpen.

Ce faisant, le Tribunal aurait remis en cause les arguments de défense développés par Polimeri contre les griefs tirés de l’existence d’une entente et de sa participation à celle-ci, en se soustrayant de manière illégitime à son obligation d’exercer un contrôle juridictionnel complet des faits reprochés par la Commission.


Art. 8. § 1. Het bestuur onderzoekt elk dossier betreffende de gevallen bedoeld in artikel 9 van het decreet en maakt het over binnen de maand na kennisneming van de betwiste feiten aan de Commissie over.

Art. 8. § 1. L'administration instruit tout dossier relevant des cas visés à l'article 9 du décret et le transmet, dans le mois de la connaissance des faits incriminés, à la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betwiste feiten' ->

Date index: 2022-10-12
w