Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attest van betrouwbaarheid
Betrouwbaarheid
Betrouwbaarheid en prestaties van systemen bewaken
Betrouwbaarheid van data beoordelen
Betrouwbaarheid van gegevens beoordelen
Betrouwbaarheidsverklaring
DAS
Elektronische instrumenten beheren
Elektronische instrumenten kalibreren
Kalibratie van elektronische instrumenten
Onroerende verrichting
Programmatuur-betrouwbaarheid
Systeemoptimalisatie
Systeemprestaties bewaken
Systeemprestaties verbeteren
VB
Verklaring van betrouwbaarheid
Verrichting van een niet verrichte handeling
Verrichting zonder risico

Vertaling van "betrouwbaarheid verricht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
betrouwbaarheidsverklaring | verklaring van betrouwbaarheid | verklaring waarin de betrouwbaarheid van de rekeningen en de regelmatigheid en de wettigheid van de onderliggende verrichtingen worden bevestigd | DAS [Abbr.] | VB [Abbr.]

déclaration d'assurance | déclaration d'assurance concernant la fiabilité des comptes ainsi que la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes | DAS [Abbr.]


betrouwbaarheid van data beoordelen | betrouwbaarheid van gegevens beoordelen

évaluer la fiabilité de données


betrouwbaarheid | programmatuur-betrouwbaarheid

fiabilité du logiciel






verrichting van een niet verrichte handeling

rattrapage d'un acte non accompli






betrouwbaarheid en prestaties van systemen bewaken | systeemprestaties verbeteren | systeemoptimalisatie | systeemprestaties bewaken

surveiller l’activité du système | surveiller la performance du système | contrôler la performance du système | suivre la performance du système


elektronische instrumenten beheren | kalibratie van elektronische instrumenten | de betrouwbaarheid van elektronische instrumenten controleren en corrigeren | elektronische instrumenten kalibreren

calibrer des instruments électroniques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met het oog hierop moeten aanbestedende instanties, waar passend, eisen stellen met betrekking tot de betrouwbaarheid van de levering en de verrichting van diensten.

Le pouvoir adjudicateur devrait dès lors fixer, le cas échéant, des exigences relatives à la fiabilité des approvisionnements et de la fourniture des services.


de betrouwbaarheid en de resultaten van eigen controles die door de operatoren, of op hun verzoek door derden, zijn verricht om na te gaan of de voorschriften van deze verordening worden nageleefd.

de la fiabilité et des résultats des autocontrôles effectués par les opérateurs, ou par un tiers à leur demande, afin de s'assurer du respect des règles prévues au présent règlement.


In geval van betwisting of twijfel over de betrouwbaarheid van de verrichte metingen of de resultaten van de analyses, of op vraag van de met het toezicht belaste ambtenaar of wanneer de werkgever geen beschikking heeft over betrouwbare meet- en analytische faciliteiten is hij gehouden deze metingen of analyse te laten verrichten door een erkend laboratorium waarvan de erkenning betrekking heeft op de specifieke verrichting.

En cas de contestation ou de doute sur la fiabilité des mesurages ou des résultats des analyses effectués ou à la demande du fonctionnaire chargé de la surveillance ou lorsque l'employeur ne dispose pas d'équipements de mesurage et d'analyse fiables, ce dernier est tenu de faire effectuer ces mesurages ou analyses par un laboratoire agréé dont l'agrément se rapporte à cette opération spécifique.


Gelet op de wet van 15 juli 2013 betreffende het goederenvervoer over de weg en houdende uitvoering van de Verordening (EG) nr. 1071/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels betreffende de voorwaarden waaraan moet zijn voldaan om het beroep van wegvervoerondernemer uit te oefenen en tot intrekking van Richtlijn 96/26/EG van de Raad en houdende uitvoering van de Verordening (EG) nr. 1072/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor toegang tot de markt voor internationaal goederenvervoer over de weg, artikel 29; Gelet op de betrokkenheid van de Gewestregeringen; Gelet op het advies van de Inspecteur van ...[+++]

Vu la loi du 15 juillet 2013 relative au transport de marchandises par route et portant exécution du Règlement (CE) n° 1071/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant des règles communes sur les conditions à respecter pour exercer la profession de transporteur par route, et abrogeant la Directive 96/26/CE du Conseil et portant exécution du Règlement (CE) n° 1072/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant des règles communes pour l'accès au marché du transport international de marchandises par route, l'article 29; Vu l'association des Gouvernements de Région; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 octobre 2015 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 12 janvier 20 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Onder voorbehoud van de nietigheden van openbare orde bedoeld in artikel 7, worden bewijsmateriaal verzameld of handelingen verricht in strijd met de wetsbepalingen, de loyauteit van het proces of de algemene rechtsbeginselen, alleen uit de debatten geweerd of nietig verklaard als de rechter vaststelt dat het verzuim of de onregelmatigheid de betrouwbaarheid van het aldus verzamelde bewijsmateriaal aantast of dat het gebruik ervan of de verrichte handeling het recht op een eerlijk proces schendt».

« Sous réserve des nullités d'ordre public visées à l'article 7, les éléments de preuve recueillies ou les actes posés en contrariété avec des dispositions légales, la loyauté du procès ou les principes généraux du droit, ne peuvent être écartés des débats ou déclarés nuls que si le juge constate que l'omission ou l'irrégularité entache la fiabilité de la preuve ainsi recueillie ou que l'utilisation de cette preuve ou l'acte posé est contraire au droit au procès équitable».


« Onder voorbehoud van de nietigheden van openbare orde bedoeld in artikel 7, worden bewijsmateriaal verzameld of handelingen verricht in strijd met de wetsbepalingen, de loyauteit van het proces of de algemene rechtsbeginselen, alleen uit de debatten geweerd of nietig verklaard als de rechter vaststelt dat het verzuim of de onregelmatigheid de betrouwbaarheid van het aldus verzamelde bewijsmateriaal aantast of dat het gebruik ervan of de verrichte handeling het recht op een eerlijk proces schendt».

« Sous réserve des nullités d'ordre public visées à l'article 7, les éléments de preuve recueillies ou les actes posés en contrariété avec des dispositions légales, la loyauté du procès ou les principes généraux du droit, ne peuvent être écartés des débats ou déclarés nuls que si le juge constate que l'omission ou l'irrégularité entache la fiabilité de la preuve ainsi recueillie ou que l'utilisation de cette preuve ou l'acte posé est contraire au droit au procès équitable».


Om de regel van de derde dienst in stand te houden en tegelijk de betrouwbaarheid van het verwachte resultaat niet in gevaar te brengen, verricht het JTAC analyses op verschillend niveau.

Ainsi le JTAC procède-t-il, pour protéger la règle du tiers-service, tout en ne compromettant pas la fiabilité du résultat escompté, à différents niveaux d'analyse.


Ondernemingen die onafhankelijk zijn van netwerken, hebben wellicht geen controle over netwerken en zouden niet kunnen waarborgen dat de routering van via hun dienst verrichte noodhulpoproepen met dezelfde betrouwbaarheid geschiedt, aangezien zij wellicht niet in staat zijn de beschikbaarheid van de dienst te garanderen omdat zij geen controle hebben over infrastructuurproblemen.

Il se peut que les entreprises indépendantes des réseaux ne contrôlent pas ces derniers et ne puissent garantir que les appels d’urgence effectués par l’intermédiaire de leur service sont acheminés avec la même fiabilité, car il se peut qu’elles ne soient pas en mesure de garantir la disponibilité du service, étant donné que les problèmes liés à l’infrastructure échappent à leur contrôle.


Uiterlijk op 26 juni 2012 legt de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad een verslag voor dat gebaseerd is op een grootschalig en diepgaand onderzoek, verricht door een onafhankelijke instantie en gecontroleerd door de Commissie, naar de betrouwbaarheid en de technische haalbaarheid, onder meer op grond van een beoordeling van de nauwkeurigheid van reeds gebruikte systemen, van het gebruik van vingerafdrukken van kinderen onder twaalf jaar voor identificatie en verificatie, met een vergelijking van het percentage onterechte w ...[+++]

La Commission présente, au plus tard le 26 juin 2012, au Parlement européen et au Conseil un rapport fondé sur une étude approfondie, à grande échelle, menée par une autorité indépendante et supervisée par la Commission, qui examine la fiabilité et la faisabilité technique, y compris par une évaluation de la performance des systèmes en usage, du recours aux empreintes digitales pour les enfants de moins de 12 ans, à des fins d’identification et de vérification de l’identité, et qui comprenne une comparaison des taux de faux rejets dans chaque État membre et, sur la base de ses résultats, une analyse de la nécessité de règles communes con ...[+++]


* De douanecontroles worden op alle plaatsen aan de buitengrenzen van de EU met dezelfde intensiteit en betrouwbaarheid verricht, in het bijzonder wanneer de bescherming van onze maatschappij en de veiligheid daarvan in het geding zijn. Dergelijke controles vinden gewoonlijk plaats aan de hand van pre-arrival en pre-departure informatie, terwijl de andere controles normaliter op basis van periodieke aangiften en controles in de bedrijfsruimten van de betrokken handelaar worden verricht.

* Les contrôles douaniers sont de même intensité et de même fiabilité à l'intérieur du territoire national et aux frontières extérieures de l'UE, en particulier là où la protection de notre société et de sa sécurité est en jeu; ces contrôles sont normalement basés sur des informations obtenues avant l'arrivée et avant le départ; les autres contrôles sont normalement réalisés sur la base de déclarations et de vérifications périodiques dans les locaux des opérateurs.


w