Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast voertuig
Aanpassing van gebouw
Betrouwbaar
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar persoon
Betrouwbaar zijn
Braille
Documentair hulpmiddel
Faciliteiten voor gehandicapten
Gebarentaal
Gesproken boek
Hulpmiddel bestemd voor in vitro-diagnose
Hulpmiddel voor gehandicapten
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
Invasief medisch hulpmiddel
Mechanisch hulpmiddel
Medisch apparaat
Medisch en chirurgisch materiaal
Medisch hulpmiddel
Medisch hulpmiddel voor in-vitrodiagnostiek
Medisch instrument
Medisch materiaal
Medische scanner
Medische uitrusting
Op een betrouwbare manier werken
Ouderenalarm
Therapeutisch hulpmiddel
Veilig
Verwijdering van bouwkundige obstakels

Traduction de «betrouwbaar hulpmiddel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable


medisch en chirurgisch materiaal [ medisch apparaat | medische scanner | medische uitrusting | medisch hulpmiddel | medisch instrument | medisch materiaal | therapeutisch hulpmiddel ]

matériel médical [ appareil médical | dispositif médical | équipement biomédical | équipement médical | équipement thérapeutique | implant | instrument médical | matériel biomédical | matériel chirurgical | matériel médico-chirurgical | prothése | scanner médical ]


hulpmiddel bestemd voor in vitro-diagnose | medisch hulpmiddel voor in-vitrodiagnostiek

dispositif destiné au diagnostic in vitro | dispositif médical de diagnostic in vitro


invasief medisch hulpmiddel

dispositif médical invasif








informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

informer sur les aspects juridiques du dispositif médical présenté


faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]

facilités pour handicapés [ adaptation de bâtiment | appareil pour handicapé | braille | élimination des obstacles d'ordre architectural | langage gestuel | livre sonore | télévigilance | véhicule adapté ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verificatieproces van emissieverslagen is een effectief en betrouwbaar hulpmiddel ter ondersteuning van de procedures voor kwaliteitsborging en kwaliteitscontrole en geeft informatie door welke een exploitant of vliegtuigexploitant zich kan laten leiden om zijn prestaties op het gebied van monitoring en rapportage van emissies te verbeteren.

Le processus de vérification des déclarations d’émissions est un instrument efficace et fiable à l’appui des procédures de contrôle et d’assurance de la qualité, qui fournit des informations que l’exploitant ou l’exploitant d’aéronef peut mettre à profit pour améliorer ses performances en matière de surveillance et de déclaration des émissions.


7° Prestatieverbetering op het gebied van monitoring en rapportage van emissies : het verificatieproces moet een effectief en betrouwbaar hulpmiddel zijn ter ondersteuning van de procedures voor kwaliteitsborging en kwaliteitscontrole, doordat informatie wordt gegeven op grond waarvan een exploitant maatregelen kan nemen om zijn prestaties op het gebied van monitoring en rapportage van emissies te verbeteren.

7° amélioration des résultats en matière de surveillance et de déclaration des émissions : la vérification doit constituer un moyen efficace et fiable de renforcer les procédures de contrôle et d'assurance de la qualité et fournir des informations que l'exploitant peut mettre à profit pour améliorer ses résultats en matière de surveillance et de déclaration des émissions.


2. Een hulpmiddel mag alleen voor een genetische test worden gebruikt indien daarbij de rechten, de veiligheid en het welzijn van de betrokkene worden beschermd en de klinische gegevens die bij de genetische test worden verkregen, betrouwbaar en degelijk zijn.

2. Un dispositif ne peut être utilisé aux fins d'un test génétique que d'une manière garantissant que les droits, la sécurité et le bien-être des sujets sont protégés et si les données cliniques récoltées au cours du test sont présumées fiables et solides.


Dit besluit inzake de eengemaakte markt stelt bijgevolg voor om deze uitdagingen aan te gaan door van de bedrijven en Europeanen het middelpunt van de eengemaakte markt te maken en zo voor een betrouwbaar hulpmiddel ten dienste van de groei te zorgen.

Le présent acte pour le marché unique propose donc de répondre à ces défis en mettant les entreprises et les européens au cœur du marché unique afin de façonner un outil fiable au service de la croissance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat voldoende bescherming van de privacy en de burgerlijke vrijheden van individuele burgers alsmede controles van de kwaliteit van de gegevens noodzakelijk zijn wil het delen van gegevens en informatie een waardevol en betrouwbaar hulpmiddel zijn in de strijd tegen het terrorisme,

E. considérant qu'il est indispensable d'assurer une protection satisfaisante de la vie privée et des libertés publiques de chaque citoyen et d'effectuer des contrôles de la qualité des données pour que le partage des données et des informations soit un instrument utile et fiable de la lutte contre le terrorisme,


C. overwegende dat voldoende bescherming van de privé-sfeer en de burgerlijke vrijheden van individuele burgers alsmede controles van de kwaliteit van de gegevens noodzakelijk zijn wil het delen van gegevens en informatie een waardevol en betrouwbaar hulpmiddel zijn in de strijd tegen het terrorisme,

C. considérant qu'une protection adéquate de la vie privée et des libertés publiques de chaque citoyen et des contrôles de la qualité des données sont nécessaires pour que le partage des données et de l'information soit un instrument utile et fiable dans la lutte contre le terrorisme,


E. overwegende dat voldoende bescherming van de privacy en de burgerlijke vrijheden van individuele burgers alsmede controles van de kwaliteit van de gegevens noodzakelijk zijn wil het delen van gegevens en informatie een waardevol en betrouwbaar hulpmiddel zijn in de strijd tegen het terrorisme,

E. considérant qu'il est indispensable d'assurer une protection satisfaisante de la vie privée et des libertés publiques de chaque citoyen et d'effectuer des contrôles de la qualité des données pour que le partage des données et des informations soit un instrument utile et fiable de la lutte contre le terrorisme,


C. overwegende dat voldoende bescherming van de privésfeer en de burgerlijke vrijheden van individuele burgers alsmede controles van de kwaliteit van de gegevens noodzakelijk zijn wil het delen van gegevens en informatie een waardevol en betrouwbaar hulpmiddel zijn in de strijd tegen het terrorisme,

C. considérant qu'une protection adéquate de la vie privée et des libertés civiles des citoyens individuels ainsi que des contrôles de qualité des données sont nécessaires pour faire du partage des données et des informations un instrument valable et fiable dans la lutte contre le terrorisme,


Deze gegevensbank is een betrouwbaar hulpmiddel gebleken voor het analyseren van ongevallen met dodelijke afloop. Gegevens over ongevallen met lichamelijk letsel worden echter nog steeds niet allemaal geregistreerd en verwerkt, doordat hiervoor op nationaal niveau verschillende meldingsprocedures gelden, verschillende definities van letsel worden gehanteerd en er verschillende wettelijke eisen bestaan voor het melden van ongevallen met lichamelijk letsel.

Cette base de données a prouvé sa fiabilité en tant qu'outil d'analyse des accidents mortels; mais se pose encore le problème de la sous-estimation en ce qui concerne les personnes blessées, en raison des variations que l'on peut observer d'un pays à l'autre dans les modes de déclaration, la typologie des blessures et les exigences légales applicables à la déclaration des accidents ayant entraîné des blessures.


« Door GALILEO kan Europa over een betrouwbaar en doeltreffend hulpmiddel beschikken voor de ontwikkeling van nieuwe diensten op het gebied van plaatsbepaling en snelheidsmeting van voertuigen in de transportsector, telegeneeskunde, strafvoltrekking of de dosering van meststoffen in de landbouw.

« GALILEO permettra à l'Europe de disposer d'un outil sûr et performant pour le développement de nouveaux services de localisation dans le transport, de médecine à distance, de suivi de prévenus dans le domaine judiciaire, ou de dosage d'engrais dans l'agriculture.


w