Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrokkenheid
De betrokkenheid van de overheid
Neventerm
Niet-emotionele betrokkenheid behouden
Niet-emotionele betrokkenheid handhaven

Traduction de «betrokkenheid uit blijkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-emotionele betrokkenheid behouden | niet-emotionele betrokkenheid handhaven

assurer un engagement dépourvu d’émotion | assurer un engagement non émotionnel


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-




beleid opstellen om de betrokkenheid te vergroten bij culturele ontmoetingsplaatsen

créer des politiques de diffusion sur les sites culturels


Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van het kind inzake de betrokkenheid van kinderen bij gewapende conflicten

Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la participation d'enfants aux conflits armés


de betrokkenheid van de overheid

degré d'intervention publique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Personen die aan een onderzoek worden onderworpen of van wie de persoonlijke betrokkenheid in de loop van het onderzoek blijkt, worden onmiddellijk in kennis gesteld van het onderzoek.

5. Les personnes visées par une investigation, ou lorsqu’il apparaît, au cours de l’investigation, qu’elles sont éventuellement impliquées, sont immédiatement informées de la conduite de l’investigation.


Voorlichtings- en publiciteitsmaatregelen moeten dus specifieke informatie bevatten waaruit de betrokkenheid van de Unie blijkt, zoals het embleem van de Unie.

Les actions d'information et de publicité devraient donc comporter des informations spécifiques faisant état de la participation de l'Union.


Uit deze ambitie van betrokkenheid en samenwerking van alle actoren binnen de ontwikkelingssamenwerking in België blijkt het transversale karakter van mijn vraagstelling.

C'est de cette ambition d'implication et de coopération de tous les acteurs au sein de la coopération au développement belge que ressort le caractère transversal de ma question.


Toch blijkt uit het beschikbaar onderzoek (1) waarbij men de gezinsrelaties bestudeert van gezinnen met een kind van één jaar, dat de gezinnen die een kind hebben uit een draagmoederschap het qua menselijke warmte, emotionele betrokkenheid en gehechtheid beter doen dan de vaders en moeders van klassieke gezinnen.

Les résultats (1) des études qui ont été réalisées sur ce point et dans le cadre desquelles on a examiné les relations familiales au sein de ménages composés d'un couple et d'un enfant âgé d'un an, montrent que les ménages dont l'enfant a été conçu dans le cadre d'une maternité de substitution font preuve de plus de chaleur humaine, d'un plus grand investissement émotionnel et d'un plus grand attachement que les pères et les mères dont le ménage est un ménage classique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch blijkt uit het beschikbaar onderzoek (1) waarbij men de gezinsrelaties bestudeert van gezinnen met een kind van één jaar, dat de gezinnen die een kind hebben uit een draagmoederschap het qua menselijke warmte, emotionele betrokkenheid en gehechtheid beter doen dan de vaders en moeders van klassieke gezinnen.

Les résultats (1) des études qui ont été réalisées sur ce point et dans le cadre desquelles on a examiné les relations familiales au sein de ménages composés d'un couple et d'un enfant âgé d'un an, montrent que les ménages dont l'enfant a été conçu dans le cadre d'une maternité de substitution font preuve de plus de chaleur humaine, d'un plus grand investissement émotionnel et d'un plus grand attachement que les pères et les mères dont le ménage est un ménage classique.


Zoals uit de toelichting blijkt, beoogt het voorstel de nadruk te leggen op de doelstelling die erin bestaat « ertoe bij (te) dragen dat de jongeren meer bij de « publieke zaak » en bij het burgerleven worden betrokken », « de jongeren de kans te bieden zich gedurende een bepaalde tijd prioritair toe te leggen op het welzijn van de gehele samenleving », ervoor te zorgen dat « jongeren verrijkende ervaring opdoen », de vereniging of organisatie die hen opvangt te helpen, « bij de vrijwilligers het gevoel aan (te) scherpen dat zij van de samenleving deel uitmaken, wat op zijn beurt zorgt voor hechtere sociale banden en ingaat tegen de uitw ...[+++]

La proposition tend à mettre l'accent, comme le révèlent ses développements, sur l'objectif consistant à « contribuer à rapprocher les jeunes de la « chose publique » et de la vie de la cité », « offr(ir) aux jeunes l'occasion de se consacrer prioritairement, pendant une période donnée, au bien-être de l'ensemble de la société », « permettr(e) aux jeunes de vivre une expérience enrichissante », aider l'association ou l'organisation d'accueil, « renforcer le sentiment d'appartenance des volontaires à une société et affirmer [.] les liens sociaux, contre les excès de l'individualisme », valoriser « les services citoyens prestés dans une autre communauté linguistique », « fournir à beaucoup de jeunes une première expérience au sein de la p ...[+++]


Toch blijkt uit het beschikbaar onderzoek (1) waarbij men de gezinsrelaties bestudeert van gezinnen met een kind van één jaar, dat de gezinnen die een kind hebben uit een draagmoederschap het qua menselijke warmte, emotionele betrokkenheid en gehechtheid beter doen dan de vaders en moeders van klassieke gezinnen.

Les résultats (1) des études qui ont été réalisées sur ce point et dans le cadre desquelles on a examiné les relations familiales au sein de ménages composés d'un couple et d'un enfant âgé d'un an, montrent que les ménages dont l'enfant a été conçu dans le cadre d'une maternité de substitution font preuve de plus de chaleur humaine, d'un plus grand investissement émotionnel et d'un plus grand attachement que les pères et les mères dont le ménage est un ménage classique.


Het aantal gevallen is beperkt, maar zorgwekkend is wel de betrokkenheid van de georganiseerde misdaad, die uit recente verslagen van Europol blijkt.

Si le nombre de cas est peu élevé, l’implication de réseaux de criminalité organisée, dont font état de récents rapports d'Europol, est, elle, préoccupante.


Uit de verslagen blijkt een grote belangstelling en een sterke bereidheid van de lidstaten om de invoering van ITS in heel Europa te bevorderen teneinde de continuïteit van de dienstverlening en intelligentere mobiliteit te ondersteunen; de verslagen wijzen ook op een duidelijke trend naar verdere betrokkenheid op het gebied van informatiediensten.

Ils montrent qu'il existe un grand intérêt et une volonté forte de leur part de favoriser le déploiement des STI dans toute l’Europe afin de soutenir la continuité des services et une mobilité plus intelligente, ainsi qu'une nette tendance à s’engager davantage dans des services d’information.


Over het algemeen blijkt uit de statistieken de bijzondere betrokkenheid van Nederland, Italië, Frankrijk en Duitsland, als vragende én als uitvoerende landen.

D'une manière générale, les statistiques démontrent un engagement particulier des Pays-Bas, de l'Italie, de la France et de l'Allemagne, que ce soit en tant que pays demandeurs ou d'exécution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokkenheid uit blijkt' ->

Date index: 2023-11-02
w