Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij het onderwijsproces betrokkenen
Comité van alle betrokkenen
Neventerm
Traumatische neurose

Vertaling van "betrokkenen te vernemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van community art | samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van gemeenschapskunst

collaborer avec les intervenants dans les principaux arts communautaires


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


bij het onderwijsproces betrokkenen

acteurs du processus éducatif


gronden waarop de betrokkenen hun commentaar hebben kunnen geven

des motifs au sujet desquels les parties ont pu prendre position




overleggen met betrokkenen over de implementatie van een productie

consulter les intervenants sur la réalisation d'une production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit groenboek is bedoeld om van alle betrokkenen te vernemen hoe zij de toekomst van het Europees migratienetwerk (EMN) zien en welke taken en structuur het netwerk moet hebben.

Le présent livre vert a pour objectif de recueillir l’avis de toutes les parties intéressées sur l’avenir du réseau européen des migrations (REM) et, notamment, sur les différents choix possibles quant aux missions et à la structure qui pourraient être les siennes.


Het ware nuttig geweest voor de leden van de commissie om van de ziekenfondsen, de geneesheren en alle andere betrokkenen te vernemen hoe zij deze problematiek zien en wat zij als maatregelen voorstellen.

Il eût été utile, pour les membres de la commission, d'avoir l'avis de représentants des mutualités, de médecins et de toutes les parties concernées, sur cette problématique et de pouvoir prendre connaissance de mesures qu'ils proposent.


Het ware nuttig geweest voor de leden van de commissie om van de ziekenfondsen, de geneesheren en alle andere betrokkenen te vernemen hoe zij deze problematiek zien en wat zij als maatregelen voorstellen.

Il eût été utile, pour les membres de la commission, d'avoir l'avis de représentants des mutualités, de médecins et de toutes les parties concernées, sur cette problématique et de pouvoir prendre connaissance de mesures qu'ils proposent.


Mevrouw De Schamphelaere wenst van de minister te vernemen of betrokkenen niet de keuze kunnen hebben tussen het samengevoegd pensioen of de twee individuele pensioenen.

Mme De Schamphelaere souhaiterait que le ministre lui dise si les personnes concernées ne pourraient pas avoir le choix entre la pension cumulée et les deux pensions individuelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij vraagt zich daarbij af hoe de betrokkenen de inhoud van de opmerkingen en de adviezen zullen vernemen.

Il se demande à cet égard comment les intéressés auront connaissance du contenu des observations et avis.


Mevrouw De Schamphelaere wenst van de minister te vernemen of betrokkenen niet de keuze kunnen hebben tussen het samengevoegd pensioen of de twee individuele pensioenen.

Mme De Schamphelaere souhaiterait que le ministre lui dise si les personnes concernées ne pourraient pas avoir le choix entre la pension cumulée et les deux pensions individuelles.


­ 1. De lidstaten zien erop toe dat de noodzakelijke informatie beschikbaar wordt gesteld aan betrokkenen, zodat deze vernemen welke veranderingen bij deze basisverordening en de toepassingsverordening worden doorgevoerd, zodat zij hun rechten geldend kunnen maken.

-1. Les États membres veillent à ce que les informations nécessaires soient mises à la disposition des personnes concernées pour leur signaler les changements apportés par le règlement de base et le règlement d'application de manière à leur permettre de faire valoir leurs droits.


Dit groenboek is bedoeld om van alle betrokkenen te vernemen hoe zij de toekomst van het Europees migratienetwerk (EMN) zien en welke taken en structuur het netwerk moet hebben.

Le présent livre vert a pour objectif de recueillir l’avis de toutes les parties intéressées sur l’avenir du réseau européen des migrations (REM) et, notamment, sur les différents choix possibles quant aux missions et à la structure qui pourraient être les siennes.


Mijnheer de commissaris, ik zou van u namens de Commissie graag vernemen of u, als u met nieuwe voorstellen komt, van plan bent hierover vooraf eerst heel grondig met alle betrokkenen te overleggen.

Monsieur le Commissaire, lorsque vous prenez la parole au nom de la Commission, peut-être pourriez-vous nous dire si, en présentant de nouvelles propositions, vous avez l’intention de vous entretenir au préalable avec toutes les parties concernées.


Voorts is op initiatief van Mevrouw Scrivener een Hoorcomité voor de ondernemingen opgericht dat sedert januari 1993 een aantal keren per jaar bijeen is gekomen om van de betrokkenen te vernemen welke moeilijkheden zich voordoen bij de tenuitvoerlegging van de regeling en welke verbeteringen de gebruikers van de "BTW zonder grenzen"-regeling wensen.

Par ailleurs, à l'initiative de Madame Scrivener, un Comité d'écoute des entreprises s'est réuni plusieurs fois par an depuis janvier 1993 pour prendre connaissance directement des difficultés de mise en oeuvre du régime et des améliorations souhaitées par les usagers du régime de TVA sans frontières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokkenen te vernemen' ->

Date index: 2025-07-01
w