Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokkene zijn vordering tot tussenkomst instellen binnen zestig dagen nadat » (Néerlandais → Français) :

In het bij artikel 127, § 2, bedoelde geval moet de betrokkene zijn vordering tot tussenkomst instellen binnen zestig dagen nadat de onderzoeksauditeur de kennisgeving van beroep heeft ontvangen.

Dans le cas visé à l'article 127, § 2, l'intéressé doit introduire sa demande d'intervention dans les soixante jours après la réception de la notification du recours par l'auditeur instructeur.


In het bij artikel 127, § 2, bedoelde geval moet de betrokkene zijn vordering tot tussenkomst instellen binnen zestig dagen nadat de onderzoeksauditeur de kennisgeving van beroep heeft ontvangen.

Dans le cas visé à l'article 127, § 2, l'intéressé doit introduire sa demande d'intervention dans les soixante jours après la réception de la notification du recours par l'auditeur instructeur.


Het corrigeren of wissen van gegevens moet zo spoedig mogelijk gebeuren, maar in ieder geval binnen zestig dagen nadat een betrokkene hierom heeft verzocht.

Les données sont corrigées ou supprimées dès que possible et au plus tard soixante jours suivant la demande du participant concerné.


Het corrigeren of wissen van gegevens moet zo spoedig mogelijk gebeuren, maar in ieder geval binnen zestig dagen nadat een betrokkene hierom heeft verzocht.

Les données sont corrigées ou supprimées dès que possible et au plus tard soixante jours suivant la demande du participant concerné.


De beslissingen worden binnen de zestig dagen nadat het beroep is ingediend met een aangetekende brief ter kennis gebracht van de betrokkene.

Les décisions sont notifiées à l'intéressé dans un délai de soixante jours à compter de l'introduction du recours par lettre recommandée à la poste.


Aangezien betrokkene, nadat de beslissing tot uitlevering is genomen en aan de verzoekende Partij is medegedeeld, een procedure in kort geding kan instellen, die hoogstwaarschijnlijk niet binnen een termijn van dertig dagen zal afgehandeld zijn, bestaat de mogelijkheid dat betrokkene niet binnen de gestelde te ...[+++]

Comme il est possible qu'une procédure en référé soit introduite par l'intéressé après que la décision d'extradition ait été prise et communiquée à la Partie requérante, procédure qui ne sera vraisemblablement pas terminée dans les trente jours, la remise de l'intéressé ne pourrait être effectuée dans le délai imparti.


Binnen zestig dagen na die kennisgeving kan de betrokkene beroep instellen bij de Raad voor Verkiezingsbetwistingen.

Dans les soixante jours suivant la prise de connaissance, l'intéressé peut interjeter appel auprès du Conseil des Contestations électorales.


In het kader van deze procedure, die moet leiden tot een beslissing van het beroepsorgaan binnen zestig dagen nadat het werd gevat, kan het Vast Comité I ertoe genoopt worden om, binnen deze termijn, gegevens van persoonlijke aard van het onderzoeksdossier van de betrokken inlichtingen - en v ...[+++]

Dans le cadre de cette procédure qui doit aboutir à une délibération de l'organe de recours dans les soixante jours suivant celui où il a été saisi, le Comité permanent R peut notamment être amené, dans ce délai, à vérifier des données à caractère personnel contenues dans le dossier d'enquête du service de renseignement et de sécurité concerné et relatives au requérant, ainsi qu'éventuellement aux personnes cohabitant avec lui (article 16 de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations de sécurité).


Art. 11. § 1. Binnen zestig dagen nadat de aanvrager ervan in kennis is gesteld dat hij ongeschikt is bevonden, kan hij tegen die beslissing beroep instellen bij ter post aangetekende brief, gericht aan de Sociaal-medische Rijksdienst; die brief moet de naam en het adres van een geneesheer van zijn keuze ver ...[+++]

Art. 11. § 1. Dans les soixante jours de la notification de son inaptitude, le demandeur peut introduire un recours contre cette décision par lettre recommandée à la poste, adressée à l'Office médico-social de l'Etat; cette lettre doit préciser les nom et adresse d'un médecin de son choix.


Art. 34. Binnen zestig dagen nadat de aanvrager ervan in kennis is gesteld dat de diensttijd onvoldoende vaststaat, kan hij tegen die beslissing beroep instellen bij ter post aangetekende brief gericht aan een hiertoe opgericht Beroepscomité.

Art. 34. Dans les soixante jours de la notification que le temps de service est insuffisamment établi, le demandeur peut introduire un recours contre cette décision par lettre recommandée à la poste, adressée à un Comité de recours institué à cette fin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokkene zijn vordering tot tussenkomst instellen binnen zestig dagen nadat' ->

Date index: 2024-01-11
w