Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstand doen
Afstand doen door de afzender

Traduction de «betrokkene afstand doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


premie voor het afstand doen van het recht op herbeplanting van bepaalde oppervlakten

prime de renonciation à la replantation | prime de renonciation au droit de replantation


afstand doen door de afzender

désistement de l'expéditeur


premie voor het afstand doen van het recht tot herbeplanting

prime de renonciation à la replantation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er kunnen exclusieve licenties voor resultaten worden verleend mits alle andere betrokken deelnemers ermee instemmen dat zij afstand doen van hun desbetreffende toegangsrechten.

La concession de licences exclusives d'exploitation des résultats est possible sous réserve que tous les autres participants concernés consentent à renoncer à leurs droits d'accès à ces résultats.


Krachtens de vigerende wetgeving moet de betrokkene afstand doen van zijn mandaat als raadslid, hoewel zijn mandaat als lid van het federale Parlement op hetzelfde ogenblik afloopt als dat van de federale minister of staatssecretaris die hij vervangt, zonder dat hij zijn mandaat als raadslid opnieuw kan opnemen.

En l'état actuel de la législation, ce membre du Conseil est tenu de démissionner de ce mandat alors que son mandat de parlementaire fédéral cesse au même moment que le mandat du ministre ou du secrétaire d'État fédéral qu'il a remplacé, sans qu'il puisse retrouver son mandat de membre du Conseil.


In voorkomend geval moet de betrokkene afstand doen van de in beslag genomen voorwerpen (de opbrengst van het als misdrijf omschreven feit) of bereid zijn een voorwerp af te geven (artikel 33).

Le cas échéant, l'intéressé doit faire abandon des objets saisis (le produit du fait qualifié infraction) ou accepter de remettre un objet (article 33).


Krachtens de vigerende wetgeving moet de betrokkene afstand doen van zijn mandaat als raadslid, hoewel zijn mandaat als lid van het federale Parlement op hetzelfde ogenblik afloopt als dat van de federale minister of staatssecretaris die hij vervangt, zonder dat hij zijn mandaat als raadslid opnieuw kan opnemen.

En l'état actuel de la législation, ce membre du Conseil est tenu de démissionner de ce mandat alors que son mandat de parlementaire fédéral cesse au même moment que le mandat du ministre ou du secrétaire d'État fédéral qu'il a remplacé, sans qu'il puisse retrouver son mandat de membre du Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In voorkomend geval moet de betrokkene afstand doen van de in beslag genomen voorwerpen (de opbrengst van het als misdrijf omschreven feit) of bereid zijn een voorwerp af te geven (artikel 33).

Le cas échéant, l'intéressé doit faire abandon des objets saisis (le produit du fait qualifié infraction) ou accepter de remettre un objet (article 33).


In het geval van producenten die hun melk in de handel brengen via leveringen aan een inzamelaar, verplicht de betrokkene zich ertoe, in geval van volledig beëindiging, volledig en definitief afstand te doen van de levering en vermarkting van melk of zuivelproducten en moet hij een certificaat van volledige en definitieve beëindiging overleggen binnen dertig dagen na de datum van beëindiging en uiterlijk op 31 maart van het jaar N + 1 (N is het jaar waarin de aanvraag voor steun aan de beëindi ...[+++]

Dans le cas des producteurs qui commercialisent leur lait via des livraisons à un collecteur, l'intéressé s'engage, en cas de cessation totale, à abandonner de façon complète et définitive la livraison et la commercialisation de lait ou de produits laitiers et doit fournir un certificat de cessation totale et définitive dans les trente jours suivant la date de cessation et au plus tard le 31 mars de l'année n + 1 (n étant l'année du dépôt de la demande d'aide à la cessation).


Het voorstel om een artikel 12bis in te voegen in hoofdstuk III van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, wil het ­ gelet op de internationale implicaties ­ uitermate technische en ingewikkelde probleem bekijken van de dubbele nationaliteit in alle gevallen waarin dat probleem niet geregeld wordt door de internationale verdragen inzake meervoudige nationaliteit omdat de Staat waarvan de kandidaat onderdaan is, ze niet heeft bekrachtigd. Omdat het aantal dergelijke situaties drastisch moet afnemen, wordt hier voorgesteld dat, naar het voorbeeld van de vigerende wetgeving in een aantal Staten (Duitsland of Israël bijvoorbeeld), buitenlandse onderdanen die kandidaat zijn om de nationaliteit te verkrijgen, voortaan ...[+++]

La proposition d'insertion d'un article 12bis sous le chapitre III du Code de la nationalité belge tend à envisager le problème extrêmement technique et complexe ­ en raison de ses implications internationales ­ de la double nationalité dans tous les cas où celui-ci, parce que l'État dont le candidat est ressortissant ne les a pas ratifiées, n'est pas réglé par les conventions internationales en matière de pluralité de nationalités : dans le souci de réduire drastiquement ces situations, l'on préconise ici, à l'instar de la législation en vigueur dans certains États (Allemagne, ou encore Israël), que les ressortissants étrangers candidat ...[+++]


de verdachte of beklaagde mondeling of schriftelijk duidelijke en toereikende informatie in eenvoudige en begrijpelijke bewoordingen is gegeven over de inhoud van het betrokken recht en over de mogelijke gevolgen van het afstand doen daarvan, en

le suspect ou la personne poursuivie ait reçu, oralement ou par écrit, des informations claires et suffisantes, dans un langage simple et compréhensible, sur la teneur du droit concerné et les conséquences éventuelles d’une renonciation à celui-ci; et


volgens het in artikel 4 bedoelde certificaat de betrokkene niet in persoon is verschenen, tenzij in het certificaat is vermeld dat de betrokkene, na uitdrukkelijk te zijn geïnformeerd over de procedure en over de mogelijkheid om in persoon aanwezig te zijn op het proces, uitdrukkelijk heeft verklaard afstand te doen van zijn recht op een mondelinge behandeling en uitdrukkelijk te kennen heeft gegeven dat hij de zaak niet betwist”.

selon le certificat prévu à l’article 4, l’intéressé n’a pas comparu en personne, sauf si le certificat indique que l’intéressé, après avoir été expressément informé des procédures et de la possibilité de comparaître en personne, a expressément renoncé à son droit à une procédure orale et expressément signalé qu’il ne contestait pas l’affaire».


j)volgens het in artikel 4 bedoelde certificaat de betrokkene niet in persoon is verschenen, tenzij in het certificaat is vermeld dat de betrokkene, na uitdrukkelijk te zijn geïnformeerd over de procedure en over de mogelijkheid om in persoon aanwezig te zijn op het proces, uitdrukkelijk heeft verklaard afstand te doen van zijn recht op een mondelinge behandeling en uitdrukkelijk te kennen heeft gegeven dat hij de zaak niet betwist.

j)selon le certificat prévu à l’article 4, l’intéressé n’a pas comparu en personne, sauf si le certificat indique que l’intéressé, après avoir été expressément informé des procédures et de la possibilité de comparaître en personne, a expressément renoncé à son droit à une procédure orale et expressément signalé qu’il ne contestait pas l’affaire.




D'autres ont cherché : afstand doen     afstand doen door de afzender     betrokkene afstand doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokkene afstand doen' ->

Date index: 2024-03-17
w