Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Betrokken Kamer
Betrokkene
Dwangneurose
Frontalekwabsyndroom
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Kennisgeving aan de betrokkene
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Manie met
Manische stupor
Mededeling aan de betrokkene
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Postleukotomiesyndroom
Zonechef

Vertaling van "betrokken zonechef " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]




kennisgeving aan de betrokkene | mededeling aan de betrokkene

renseignement à la personne concernée


Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


export van het betrokken product of de betrokken producten ongeacht hun bestemming

exportation du ou des produits concernés vers toutes les destinations


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om gegevens en informatie te verkrijgen over het beleid ter voorkoming van de psychosociale risico's (met inbegrip van pesterijen) binnen een politiezone, dient men zich te richten tot de zonechef van de betrokken zone.

Pour obtenir des données et informations sur la politique de prévention des risques psychosociaux (y compris le harcèlement) au sein d'une zone de police, il convient de s'adresser au chef de zone de la zone concernée.


Ingeval van een meningsverschil met de betrokken dienstchef, pleegt hij hierover wel voorafgaandelijk overleg met de gerechtelijk directeur of de zonechef.

En cas de divergence d'opinion avec le chef de service concerné, il se concertera préalablement à ce sujet avec le directeur judiciaire ou le chef de zone.


Enerzijds krijgen de deelnemers aan de oefeningen op die manier een feed-back met betrekking tot hun persoonlijk functioneren en anderzijds is dit voor de betrokken zonechefs en Dirco's een informatiebron met betrekking tot de trainingsgraad van de betrokken Hycap-eenheden.

D'une part les participants peuvent ainsi recevoir un feed-back sur leur propre compétence, d'autre part c'est pour les chefs de Corps et DirCos concernés une source d'information sur le degré de training des unités HyCap.


3.1. Een expertise leveren onder de vorm van technische en tactische adviezen voor de overheden, de diensten van de federale politie en de zonechefs van de lokale politie die betrokken zijn bij de voorbereiding van een geplande operatie van ordehandhaving (functie van 'helpdesk').

3.1. Fournir une expertise sous la forme d'avis techniques ou tactiques pour les autorités, les services de la police fédérale et les chefs de zone de la police locale concernés par la préparation d'une opération planifiée de maintien de l'ordre (fonction de 'helpdesk').


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Hoeveel van de 196 zonechefs werden op heden onderworpen aan een facultatieve tussentijdse evaluatie (de niet-verplichte tussentijdse evaluatie geldt enkel voor de mandaathouders die reeds bij de aanvang van hun mandaat van zonechef waren benoemd in de graad van hoofdcommissaris)? b) Welke politiezones gingen al dan niet over tot de facultatieve tussentijdse evaluatie van de zonechef? c) Wat is het aantal negatieve beoordelingen? d) Indien negatief werd beoordeeld, wat waren de consequenties voor enerzijds de betrokken zonechef en anderzijds de zone zelf?

2. a) A ce jour, combien des 196 chefs de zone ont été soumis à une évaluation intermédiaire facultative (l'évaluation intermédiaire non obligatoire ne concerne que les mandataires déjà commissionnés au grade de commissaire en chef au début de leur mandat de chef de zone)? b) Quelles zones de police ont procédé ou non à l'évaluation intermédiaire facultative du chef de zone? c) Combien y a-t-il eu d'évaluations négatives? d) En cas d'évaluation négative, quelles ont été les conséquences, d'une part pour le chef de zone concerné et d'autre part, pour la zone elle-même?


3. In hoeverre dient de evaluatiecommissie in het vooruitzicht van de eindevaluatie van de zonechef rekening te houden met het feit of er voor de betrokken zonechef al dan niet een facultatieve tussentijdse evaluatie plaatsvond?

3. Dans la perspective de l'évaluation finale du chef de zone, dans quelle mesure la commission d'évaluation doit-elle tenir compte de l'évaluation intermédiaire facultative subie ou non par le chef de zone?


1. a) Welke en hoeveel van de 196 zones dienden, volgens de wettelijke beschikkingen, over te gaan tot de verplichte tussentijdse evaluatie van hun zonechef (mandaathouders die pas na hun benoeming tot korpschef werden aangesteld in de graad van hoofdcommissaris)? b) Wat is het aantal negatieve/positieve beoordelingen? c) Indien negatief werd beoordeeld, wat waren de consequenties voor enerzijds de betrokken zonechef en anderzijds de zone zelf?

1. a) Parmi les 196 zones, combien d'entre elles et quelles sont celles qui ont dû procéder, conformément aux dispositions légales, à l'évaluation intermédiaire obligatoire de leur chef de zone (mandataires qui n'ont été commissionnés au grade de commissaire en chef qu'après leur nomination en qualité de chef de corps)? b) Combien y a-t-il eu d'évaluations négatives/positives? c) En cas d'évaluation négative, quelles ont été les conséquences, d'une part pour le chef de zone concerné et d'autre part, pour la zone elle-même?


- Is de aangehouden derde persoon nog steeds opgesloten?" . De betrokken zonechef antwoordde destijds dat er niet op deze vragen kon worden geantwoord, gezien het lopende onderzoek en het geheim of vertrouwelijk karakter daarvan.

- La troisième personne arrêtée est-elle toujours détenue ?" Le chef de zone concerné a répondu à l'époque qu'il ne pouvait répondre à ces questions, en raison du caractère secret ou confidentiel de l'enquête en cours.


3. a) Moet de gedragscode van de politiediensten niet zodanig worden geïnterpreteerd dat de betrokkenen, zolang het gerechtelijk onderzoek loopt en tot hun eventuele inverdenkingstelling, tijdelijk uit de dienst moeten worden verwijderd, of in ieder geval uit hun leidinggevende functie moeten worden ontzet? b) Lijkt het u niet opportuun, gelet op de tijd die de procedure zal vergen, om het betrokken politiecollege ertoe aan te sporen te vragen om de zonechef en zijn adjunct te schorsen of op zijn minst opzij te schuiven tot het onderz ...[+++]

3. a) Pourriez-vous communiquer si l'interprétation du Code de déontologie des services de police ne voudrait pas que les intéressés soient, durant la durée de l'instruction et jusqu'à leur éventuelle inculpation, temporairement écartés du service ou, à tout le moins, des fonctions de direction qu'ils occupent? b) Eu égard à la durée que prendra la procédure, ne vous semble-t-il en effet pas opportun d'inciter le Collège de police concernée à demander une suspension ou, à tout le moins, une mise à l'écart jusqu'à la fin de l'instruction du chef de zone et de son adjoint, personnellement concernés dans tous les dossiers, pour des raisons ...[+++]


In verband met de ordehandhaving heb ik een persoonlijk onderhoud gehad met de belangrijkste betrokken burgemeesters, hun zonechefs, de DirCo en de DirJud van Brussel, de federale politie, het parket, de vertegenwoordigers van het kabinet van Justitie en van de minister-voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering.

Pour l'aspect du maintien de l'ordre, j'ai personnellement rencontré les principaux bourgmestres concernés, leurs chefs de zone, le DirCo et le DirJud de Bruxelles, la police fédérale, le parquet, les représentants du cabinet de la Justice et du ministre-président du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken zonechef' ->

Date index: 2025-05-07
w