Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Functionele enuresis
Neventerm
Psychogene enuresis
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong

Traduction de «betrokken zelfstandige vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan nie ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Lijnen benadrukt niettemin dat het een goede zaak is dat de betrokken zelfstandige vanaf 1 januari 2015 de keuze zal krijgen tussen het betalen van lagere, dezelfde of hogere sociale bijdragen, in functie van de verwachte inkomsten.

Mme Lijnen souligne néanmoins que le fait de laisser au travailleur indépendant le choix de payer des cotisations sociales d'un montant inférieur, identique ou supérieur en fonction des revenus escomptés, à partir du 1 janvier 2015, est une bonne chose.


Senator Lijnen benadrukt niettemin dat het een goede zaak is dat de betrokken zelfstandige vanaf 1 januari 2015 de keuze zal krijgen tussen het betalen van lagere, dezelfde of hogere sociale bijdragen, in functie van de verwachte inkomsten.

Mme Lijnen souligne néanmoins que le fait de laisser au travailleur indépendant le choix de payer des cotisations sociales d'un montant inférieur, identique ou supérieur en fonction des revenus escomptés, à partir du 1 janvier 2015, est une bonne chose.


Onder dekking van zijn voorlopig bekwaamheidscertificaat, moet de betrokkene gedurende een periode van maximaal 12 maanden ter rekenen vanaf het afleveren van dit certificaat, prestaties uitvoeren die, in totaal, overeenkomen met een voltijdse prestaties gedurende 6 maanden et dit zowel in de hoedanigheid van zelfstandige of loontrekkende, in dienst van maximum twee verschillende exploitanten die hem een praktische opleiding verzek ...[+++]

Sous le couvert de son certificat de capacité provisoire, l'intéressé doit, durant une période de maximum 12 mois à compter de la délivrance de ce certificat, effectuer des prestations qui, au total, sont équivalentes à des prestations à temps plein durant six mois et ce, que ce soit en qualité d'indépendant ou de salarié, au service de deux exploitants différents au maximum leur assurant une formation pratique en matière de topographie, de tenue de la feuille de route et d'utilisation du taximètre.


Bij de tijdelijk aangestelde personeelsleden van groep 3 die, overeenkomstig paragraaf 1, gerangschikt worden in een van de graden van het zelfstandig academisch personeel, wordt de periode die het betrokken personeelslid in het integratiekader tewerkgesteld is vanaf 1 oktober 2013 meegerekend voor het berekenen van de periode van aanstelling in tijdelijk dienstverband met uitzicht op een vaste benoeming, vermeld in artikel 91 van ...[+++]

Pour les membres du personnel désignés à titre temporaire du groupe 3 qui, conformément au paragraphe 1, sont classés dans un des grades du personnel académique autonome, la période que le membre du personnel concerné est employé dans le cadre d'intégration est prise en compte à partir du 1 octobre 2013 pour le calcul de la période de désignation à titre temporaire avec la perspective d'une nomination définitive, visée à l'article 91 du Décret-universités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in het vorig lid bedoelde personen moeten, indien de betrokken zelfstandige zijn activiteit opstart na 1 januari 2003, de verklaring op erewoord toesturen binnen een termijn van negentig dagen vanaf het begin van zijn zelfstandige activiteit.

Les personnes visées à l'alinéa précédent doivent, lorsque le travailleur indépendant concerné débute son activité après le 1 janvier 2003, transmettre la déclaration sur l'honneur dans un délai de nonante jours à compter du début de son activité indépendante.


Personen bedoeld in artikel 7bis , § 1, tweede lid, van het koninklijk besluit nr. 38 moeten, indien de betrokken zelfstandige op 1 januari 2003 aan het koninklijk besluit nr. 38 onderworpen is, de verklaring op erewoord toesturen binnen een termijn van negentig dagen te rekenen vanaf 1 januari 2003.

Les personnes visées à l'article 7bis , § 1, alinéa 2, de l'arrêté royal n° 38 doivent, lorsque le travailleur indépendant concerné est assujetti à l'arrêté royal n° 38 au 1 janvier 2003, transmettre la déclaration sur l'honneur dans un délai de nonante jours à compter du 1 janvier 2003.


Overwegende dat het Participatiefonds met toepassing van artikel 74, § 1, 7°, van de wet van 28 juli 1992 houdende fiscale en financiële bepalingen met ingang van 1 mei 2002 toelagen voorschiet die toegekend worden ten behoeve van zelfstandige kinesitherapeuten in het kader van reconversiemaatregelen; dat het nodig is dat zonder verwijl de elementen op grond waarvan voormelde toelagen vastgesteld kunnen worden, kenbaar worden gemaakt, ook al ontstaat het recht op de toelagen pas vanaf 1 januari 2003, teneinde de voorfinanciering door ...[+++]

Considérant que le Fonds de participation avance depuis le 1 mai 2002 des indemnités octroyées en faveur de kinésithérapeutes indépendants dans le cadre des mesures de reconversion, en application de l'article 74, § 1, 7°, de la loi du 28 juillet 1992 portant des dispositions fiscales et financières; qu'il importe de faire connaître sans délai les éléments sur la base desquels les indemnités précitées peuvent être fixées, même si le droit aux indemnités ne prend cours qu'au 1 janvier 2003, afin d'intégrer le préfinancement du Fonds de participation dans le cadre approprié; qu'il est en outre indiqué que les kinésithérapeutes indépendan ...[+++]


Wanneer de betrokkene tijdens de erkende periode van arbeidsongeschiktheid zijn zelfstandige activiteit volledig heeft moeten staken, is hij in deze periode (vanaf het kwartaal volgend op datgene waarin de ongeschiktheid een aanvang neemt, tot het kwartaal waarin de activiteit wordt hervat) geen sociale bijdragen verschuldigd voor zover deze periode gelijkgesteld wordt met een periode van activiteit.

Lorsque l'intéressé a dû totalement mettre fin à son activité indépendante pendant la période d'incapacité de travail reconnue, il n'est plus redevable de cotisations sociales au cours de cette période (à partir du trimestre suivant celui où l'incapacité prend cours, jusqu'au trimestre où l'activité est reprise) pour autant qu'elle soit assimilée à une période d'activité.


In elk geval, en inzonderheid om redenen van rechtszekerheid, is het niet mogelijk de in fine van de vraag gedane suggestie, die aan de betrokkene de keuze laat tussen twee data vanaf welke de hoedanigheid van jonge zelfstandige kan worden geacht verworven te zijn, als permanente oplossing aan te nemen.

En tout état de cause, et notamment pour des rai- sons de sécurité juridique, il n'est pas possible de retenir comme solution permanente, la suggestion for- mulée in fine de la question et visant à laisser à l'in- téressé le choix entre deux dates à partir desquelles la qualité de jeune indépendant est estimée acquise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken zelfstandige vanaf' ->

Date index: 2022-08-17
w