Personen bedoeld in artikel 7bis , § 1, tweede lid, van het koninklijk besluit nr. 38 moeten, indien de betrokken zelfstandige op 1 januari 2003 aan het koninklijk besluit nr. 38 onderworpen is, de verklaring op erewoord toesturen binnen een termijn van negentig dagen te rekenen vanaf 1 januari 2003.
Les personnes visées à l'article 7bis , § 1, alinéa 2, de l'arrêté royal n° 38 doivent, lorsque le travailleur indépendant concerné est assujetti à l'arrêté royal n° 38 au 1 janvier 2003, transmettre la déclaration sur l'honneur dans un délai de nonante jours à compter du 1 janvier 2003.