Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken wijnoogstjaar geen verhoging " (Nederlands → Frans) :

Meer bepaald zal er door de geëigende overlegorganen op toegezien worden dat de opname van tijdskrediet geen verhoging van de werkdruk in de betrokken diensten tot gevolg heeft.

De manière plus précise, les organes de concertation appropriés veilleront à ce que la prise du crédit-temps n'engendre pas une augmentation de la charge de travail dans les services concernés.


De statuten van de privak kunnen bepalen dat het voor de toepassing van de vorige zin toegestaan is om van het in punt (b) van vorig lid bedoelde bedrag een bedrag af te trekken dat overeenstemt met het deel van het niet-uitgekeerde brutodividend waarop de nieuwe rechten van deelneming eventueel geen recht zouden geven, op voorwaarde dat de raad van bestuur het af te trekken bedrag van het gecumuleerde dividend specifiek verantwoordt in zijn bijzonder verslag en de financiële voorwaarden van de verrichting toelicht in zijn jaarlijks financieel verslag; 3° behalve indien de uitgifteprijs of, in het in § 3 bedoelde geval, de ruilverhouding, ...[+++]

Les statuts de la pricaf peuvent préciser que, pour l'application de la phrase précédente, il est permis de déduire du montant visé au point (b) de l'alinéa précédent un montant correspondant à la portion des dividendes bruts non distribués dont les nouvelles parts seraient éventuellement privées, pour autant que le conseil d'administration justifie spécifiquement le montant des dividendes accumulés à déduire dans son rapport spécial et expose les conditions financières de l'opération dans le rapport financier annuel; 3° sauf si le prix d'émission, ou, dans le cas visé au § 3, le rapport d'échange, ainsi que leurs modalités sont déterminés et com ...[+++]


De rechter bij wie een vordering tot toekenning, verhoging, verlaging of afschaffing van de uitkering tot levensonderhoud aanhangig is, kan aan de betrokken partijen en zelfs aan derden bevelen hem alle inlichtingen en bescheiden te verstrekken, waaruit het bedrag van de inkomsten en schuldvorderingen van de betrokken partijen kan blijken; geeft de derde aan de vordering van de rechter binnen de door hem gestelde termijn geen gevolg of lijken de ...[+++]

Le juge saisi d'une demande en allocation, majoration, réduction ou suppression de pension alimentaire peut ordonner aux parties intéressées et même aux tiers, la communication de tous renseignements et documents de nature à établir le montant des revenus et créances des parties intéressées; s'il n'est pas donné suite par le tiers à la réquisition du juge dans le délai qu'il détermine ou si les renseignements donnés apparaissent incomplets ou inexacts, le juge peut, par jugement motivé, ordonner la comparution du tiers à la date qu'il fixe.


Wanneer we de cijfergegevens echter in detail bekijken per arrondissement, dan zien we geen systematische verhoging van de aanmeldingsgraad in de betrokken arrondissementen. ln sommige arrondissementen zien we zelfs een daling van de aanmeldingsgraad tussen 2005 en 2008.

Toutefois, lorsqu'on examine les chiffres en détail par arrondissement, on ne constate aucune augmentation systématique du taux de signalement dans les arrondissements concernés. Dans certains arrondissements, on constate même une baisse du taux de signalement entre 2005 et 2008.


44. vraagt de EU en haar lidstaten nogmaals dringend erop toe te zien dat de mensenrechten ook in hun interne beleid ten volle worden gerespecteerd, ter vermijding van dubbele maatstaven en versterking van de samenhang tussen binnenlands en buitenlands beleid, en verhoging van hun moreel gezag op het internationaal toneel; vraagt de HV/VV, mevrouw Ashton, aandacht te besteden aan de kwestie van ondernemingen in de EU die betrokken zijn bij mensenrechtenschendingen buiten de EU, en de invoering van sancties tegen zulke ondernemingen t ...[+++]

44. réitère sa demande à l'Union et à ses États membres de veiller à ce que les droits de l'homme soient également respectés dans leurs politiques internes de façon à éviter l'approche «deux poids, deux mesures», d'accroître la cohérence entre les politiques internes et externes et de renforcer leur autorité morale sur la scène internationale; invite la haute représentante/vice-présidente Ashton à s'attaquer à la question de la complicité des entreprises de l'Union dans les violations des droits de l'homme commises hors de l'Union et à œuvrer à l'application d'un système de sanctions à l'égard de ces entreprises, ou du moins à garder de ...[+++]


43. vraagt de EU en haar lidstaten nogmaals dringend erop toe te zien dat de mensenrechten ook in hun interne beleid ten volle worden gerespecteerd, ter vermijding van dubbele maatstaven en versterking van de samenhang tussen binnenlands en buitenlands beleid, en verhoging van hun moreel gezag op het internationaal toneel; vraagt de HV/VV, mevrouw Ashton, aandacht te besteden aan de kwestie van ondernemingen in de EU die betrokken zijn bij mensenrechtenschendingen buiten de EU, en de invoering van sancties tegen zulke ondernemingen t ...[+++]

43. réitère sa demande à l'Union et à ses États membres de veiller à ce que les droits de l'homme soient également respectés dans leurs politiques internes de façon à éviter l'approche "deux poids, deux mesures", d'accroître la cohérence entre les politiques internes et externes et de renforcer leur autorité morale sur la scène internationale; invite la haute représentante/vice-présidente Ashton à s'attaquer à la question de la complicité des entreprises de l'Union dans les violations des droits de l'homme commises hors de l'Union et à œuvrer à l'application d'un système de sanctions à l'égard de ces entreprises, ou du moins à garder de ...[+++]


4. is van mening dat de zuiver op het levensonderhoud gerichte walvisvangst dient te worden toegestaan door de Internationale Walvisvaartcommissie (IWC), mits deze geen bedreiging vormt voor de instandhouding van het betrokken bestand, de vangsten binnen de grenzen van de gedocumenteerde en erkende behoeften voor het levensonderhoud blijven en er geen verhoging wordt overeengekomen van de momenteel goedgekeurde vangstniveaus, qua a ...[+++]

4. estime que la chasse à la baleine aux seules fins de subsistance devrait être autorisée par la Commission baleinière internationale (CBI), à la condition qu'elle ne menace pas la conservation des stocks concernés, que les captures restent dans la limite de besoins de subsistance attestés et reconnus et qu'il n'y ait aucune augmentation des niveaux actuellement approuvés, en nombre de baleines tuées ou d'autres espèces capturées;


11. beschouwt macroregionale strategieën – voor zover de regionale autoriteiten bij de aansturing daarvan worden betrokken – als een reële mogelijkheid om optimaal gebruik te maken van supranationale capaciteitseffecten, om de samenwerking tussen de verschillende bestuursniveaus te verbeteren en aan gezamenlijke oplossingen te werken voor gemeenschappelijke problemen zoals de bescherming van het milieu of het gebruik van hulpbronnen en ontwikkelingscapaciteiten, een en ander met het oog op een efficiëntere, evenwichtigere en duurzamere ontwikkeling; onderstreept de noodzaak om territoriale samenwerkingsprogramma's effectiever te combine ...[+++]

11. estime que les stratégies macro-régionales - à condition que les autorités régionales soient impliquées dans leur gouvernance - ont de grandes chances d'exploiter plus efficacement le potentiel supranational, d'améliorer la coopération entre les différents niveaux de la gouvernance et de poursuivre conjointement les objectifs naturels, par exemple dans le cadre de la protection de l'environnement mais aussi de l'exploitation des ressources et du potentiel de développement, permettant ainsi un développement plus efficace, plus équilibré et plus durable; insiste sur la nécessité de lier plus étroitement les programmes de coopération t ...[+++]


11. neemt kennis van de verhoging van de aan het IMF en andere internationale financiële instellingen ter beschikking gestelde middelen; is voorts ingenomen met de onlangs doorgevoerde hervorming van het IMF, die tot uiting komt in de grotere rol voor de opkomende landen, en dringt erop aan dat bij een nieuwe mondiale financiële architectuur ook de ontwikkelingslanden betrokken worden via hun regionale organisaties, zodat ze hun gerechtvaardigde verlangens op het vlak van duurzame ontwikkeling en hun specifieke situatie naar voren ku ...[+++]

11. constate l'accroissement des crédits libérés pour le FMI et pour d'autres institutions financières internationales; se réjouit en outre des réformes récentes faites au sein du FMI, qui englobe un renforcement du rôle des pays émergents, et appelle de ses vœux une nouvelle architecture financière globale visant à inclure la représentation des pays en développement via leurs organisations régionales respectives, afin d'aborder leurs préoccupations légitimes en matière de développement durable en fonction de leur situation spécifique; déplore que le G20 n'ait pas abordé la question de la réforme des institutions financières internatio ...[+++]


Het springt in het oog dat de wetgever geen enkele greep heeft op die tekst. Het gaat niet om algemene beginselen die een klare en duidelijke richtsnoer vormen voor het handelen, maar om eindeloze zinnen zoals: " Voor de wedden en lonen bedoeld in artikel 1, §1, a), 1), voor de pensioenen, tegemoetkomingen en renten bedoeld in artikel 1, §1, a), 2) tot en met 4) in de mate dat deze tijdens de maand die voorafgaat aan de maand waarop ze betrekking hebben of op de eerste werkdag van de betrokken maand worden betaald, alsook voor de toel ...[+++]

Il ne s'agit pas de principes généraux mais de phrases interminables telles que : « Pour les traitements et salaires visés à l'article 1 , §1 , a), 1), pour les pensions, allocations et rentes visées à l'article 1 , §1 , a), 2) à 4) dans la mesure où celles-ci sont payées au cours du mois précédant le mois auquel elles se rapportent, ou au premier jour ouvrable du mois concerné, ainsi que pour les allocations, subventions et indemnités visées à l'article 1 , §1 , a), 5) et 6), l'augmentation.».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken wijnoogstjaar geen verhoging' ->

Date index: 2021-10-07
w