Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken wetsontwerp voorziet » (Néerlandais → Français) :

De heer de Clippele vraagt waarom het voorliggende wetsontwerp voorziet in een termijn van één jaar om de Belgische fiscus de kans te bieden de fiscale toestand van de betrokken belastingplichtigen met betrekking tot de ontheffing van de belasting te herzien.

M. de Clippele demande pourquoi le présent projet de loi prévoit un délai d'un an permettant à l'Administration fiscale belge de revoir la situation fiscale des contribuables concernés en matière de dégrèvement de l'impôt.


De minister voegde hier nog het volgende aan toe : « [De] maatregel, zoals voorzien in het wetsontwerp, [is] duidelijk een maatregel [...] van bijzondere bestuurlijke politie, in die zin dat het gaat om een maatregel : - die door de burgemeester wordt genomen, - die getroffen wordt om ofwel de verstoring van de openbare orde te voorkomen of te doen stoppen, - tegen een verstoring van de openbare orde die veroorzaakt wordt door individuele of collectieve gedragingen of door herhaaldelijke inbreuken op de reglementen en ordonnanties van de gemeenteraad. Er dient te worden aangestipt dat het tijdelijk plaatsverbod omwille van herhaaldelijke ...[+++]

La ministre a encore précisé : « La mesure, telle qu'elle est prévue dans le projet de loi, est clairement une mesure de police administrative spéciale, dans la mesure où : - elle est prise par le bourgmestre; - elle vise soit à prévenir, soit à faire cesser une perturbation de l'ordre public; - elle vise un trouble à l'ordre public causé par des comportements individuels ou collectifs ou par des infractions répétées aux règlements et ordonnances du conseil communal. Il faut souligner que l'interdiction temporaire de lieu motivée par des infractions répétées peut uniquement être considérée comme une mesure de police administrative et non comme une sanction, étant donné que la mesure n'est liée à aucune décision sur le bien-fondé d'une acc ...[+++]


Opdat de terugwerkende kracht waarin de Aanvullende Overeenkomst met name met betrekking tot de « tax sparing »-clausule voorziet, zou kunnen worden toegepast, voorziet dit wetsontwerp in een bijzondere termijn van één jaar met ingang van de publicatie van de genoemde wet of van de wet houdende goedkeuring van de Aanvullende Overeenkomst in het Belgisch Staatsblad om de toestand van de betrokken belastingplichtigen te herzien.

Afin que la rétroactivité prévue par la Convention additionnelle concernant notamment la clause de « tax sparing » puisse s'appliquer, le présent projet de loi prévoit un délai spécial d'un an à compter de la publication au Moniteur Belge de ladite loi ou de la loi portant assentiment à la Convention additionnelle pour revoir la situation des contribuables concernés.


Zij stelt vast dat de tekst van het wetsontwerp deze bepaling niet omzet en dus niet voorziet in de mogelijkheid om de beslissing afhankelijk te maken van het recht van de betrokkene om een herziening van de straf of een nieuwe procedure aan te vragen in de uitvaardigende Staat.

Elle constate que le texte du projet de loi ne transpose pas cette disposition et qu'il ne retient dès lors pas la faculté de subordonner la décision à la possibilité pour l'intéressé de demander une révision ou une nouvelle procédure dans l'État de renvoi.


Het wetsontwerp houdende de uitvoering en het toezicht op de toepassing van dit verdrag bepaalt volgens welke frequentie de inspecties moeten plaatsvinden en voorziet in het opstellen van activiteitenverslagen door de inspecteurs, het aanplakken aan boord en het bezorgen van de inspectieverslagen aan de betrokken personen en in de mogelijkheid om een schip vast te leggen bij een zware inbreuk op de voorschriften van het Verdrag, met inbegrip van de rec ...[+++]

Le projet de loi portant sur l'exécution et le contrôle de l'application de la présente Convention prévoit la fréquence à laquelle doivent se dérouler les inspections, l'élaboration de rapports d'activités par les inspections, l'affichage à bord et la communication des rapports d'inspections aux personnes concernées et la possibilité d'immobiliser un navire pour manquement grave aux prescriptions de la Convention, y compris les droits des gens de mer.


Zij stelt vast dat de tekst van het wetsontwerp deze bepaling niet omzet en dus niet voorziet in de mogelijkheid om de beslissing afhankelijk te maken van het recht van de betrokkene om een herziening van de straf of een nieuwe procedure aan te vragen in de uitvaardigende Staat.

Elle constate que le texte du projet de loi ne transpose pas cette disposition et qu'il ne retient dès lors pas la faculté de subordonner la décision à la possibilité pour l'intéressé de demander une révision ou une nouvelle procédure dans l'État de renvoi.


- Steunmaatregel nr. 184/93 - Ontwerp van regionale wet N422 houdende maatregelen tot wijziging en invoeging van instrumenten voor maatregelen in de industriële sector - Italië : Friuli-Venezia Giulia Het betrokken wetsontwerp voorziet niet in de schepping van nieuwe steunmaatregelen doch in de wijziging van steunmaatregelen uit hoofde van de wetten 12/91 en 2/92 die reeds door de Commissie zijn onderzocht en goedgekeurd bij beschikkingen van respectievelijk 28 mei 1991 en 21 december 1992.

- Aide N° 184/93 - Projet de loi régionale N422 portant mesures de modification et d'intégration des instruments d'intervention dans le secteur industriel - Italie : Friuli-Venezia Giulia Le projet de loi en question ne prévoit pas la création de nouvelles mesures d'aides mais la modification des mesures d'aides prévues par les lois 12/91 et 2/92 déjà examinées et approuvées par la Commission par décisions respectivement du 28/05/91 au 21/12/92.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken wetsontwerp voorziet' ->

Date index: 2024-05-09
w