Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken wetenschappelijke instellingen volledige vrijheid " (Nederlands → Frans) :

Zullen de bijkomende middelen worden bestemd voor specifieke onderzoeksprogramma's of krijgen de betrokken wetenschappelijke instellingen volledige vrijheid bij het bepalen van de projecten ?

Affectera-t-on les moyens supplémentaires à des programmes de recherche spécifiques ou laissera-t-on les établissements scientifiques concernés choisir eux-mêmes les projets ?


Vertegenwoordigers van nationale en regionale overheden met visserijbelangen in het betrokken gebied en onderzoekers van de instituten voor wetenschappelijk onderzoek en onderzoek op visserijgebied van de lidstaten en onderzoekers van de internationale wetenschappelijke instellingen die advies verlenen aan de Commissie, wordt toegestaan als actieve waarnemer deel te nemen aan de vergaderingen van adviesraden.

Les représentants des administrations nationales et régionales ayant des intérêts, en matière de pêche, dans la zone concernée et les chercheurs issus d'instituts scientifiques et de centres de recherche nationaux dans le domaine de la pêche ainsi que d'instituts scientifiques internationaux qui conseillent la Commission sont autorisés à participer aux réunions des conseils consultatifs à titre d'observateurs actifs.


De goedkeuring van het witboek over de ruimtevaart en de snelle uitvoering van het actieplan dat ten doel heeft een Europees ruimtevaartbeleid tot stand te brengen door alle aspecten van deze sector te behandelen en de specifieke capaciteiten van alle betrokken instellingen volledig te exploiteren, de voltooiing van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, inclusief luchtvaartovereenkomsten met derde landen, en het volledig operationeel maken ...[+++]

D'autres mesures vitales sont l'adoption du livre blanc sur l'espace et la mise en oeuvre rapide d'un plan d'action qui fera de la politique spatiale européenne une réalité, en traitant tous les aspects de ce secteur et en exploitant pleinement les capacités spécifiques de toutes les institutions concernées, ainsi que l'achèvement du ciel unique européen, avec la conclusion d'accords extérieurs sur les transports aériens, et la mise en place d'une EASA pleinement opérationnelle.


Art. 5. § 1. Onmiddellijk na ontvangst van het volledige dossier stuurt de Waalse Regering of diens afgevaardigde een afschrift ervan aan de betrokken gemeente(n), voor de instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten die op gemeentelijk vlak worden gefinancierd, en aan de betrokken provincie en aan de gemeente op het grondgebied waarvan de plaats van eredienst is gelegen,voor de instellingen belast me ...[+++]

Art. 5. § 1. Dès réception du dossier complet, le Gouvernement wallon ou son délégué transmet une copie de celui-ci, pour les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, et financés au niveau communal, à la commune ou aux communes concernées, et pour les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, et financés au niveau provincial, à la province concernée et à la commune sur le territoire de laquelle est situé le lieu de culte.


Art. 35. § 1. Onmiddellijk na ontvangst van het volledige dossier stuurt de Waalse Regering of diens afgevaardigde een afschrift ervan, voor de instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten die op gemeentelijk vlak worden gefinancierd, aan de gemeente of aan de betrokken gemeenten, en voor de instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten die op provinciaal vlak ...[+++]

Art. 35. § 1. Dès réception du dossier complet, le Gouvernement wallon ou son délégué transmet une copie de celui-ci, pour les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, et financés au niveau communal, à la commune ou aux communes concernées, et pour les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, et financés au niveau provincial, à la province concernée et à la commune sur le territoire de laquelle est situé le lieu de culte.


Art. 6. Onmiddellijk na ontvangst van het advies van de gemeenteraad van de betrokken gemeente(n), voor de instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten die op gemeentelijk vlak worden gefinancierd, of van de provincieraad van de betrokken provincie en van de gemeenteraad van de gemeente op het grondgebied waarvan de eredienst is gelegen, voor de instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten die op provinciaal vlak worden gefinancierd, of bij g ...[+++]

Art. 6. Dès réception de l'avis du conseil communal de la ou des communes concernées, pour les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, et financés au niveau communal, ou du conseil provincial de la province concernée, et du conseil communal de la commune sur le territoire de laquelle est situé le lieu de culte, pour les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, et financés au niveau provincial, ou à défaut de transmission d'avis dans le délai visé à l'article 5, § 2, alinéa 1, dès l'expiration de ce dernier, le Gouvernement wallon ou son délégué transmet une copie du dossier comp ...[+++]


De verenigingen zonder winstoogmerk of de stichtingen die meewerken of wensen mee te werken aan het vervullen van de opdrachten van één van de federale wetenschappelijke instellingen en eventueel hun maatschappelijke zetel wensen te hebben in de betrokken instelling, moeten een erkenning van het instellingshoofd krijgen na advies van de bevoegde wetenschappelijke raad.

Les associations sans but lucratif ou les fondations qui concourent ou désirent concourir à la réalisation des missions d’un des établissements scientifiques fédéraux et éventuellement avoir leur siège social dans l’établissement concerné, doivent obtenir une agréation du chef d’établissement après avis du conseil scientifique compétent.


Zo komt de vraag naar de volledige vrijheid van wetenschappelijk onderzoek onvermijdelijk in botsing met de menswaardigheid of de bescherming van het embryo in al zijn dimensies.

La liberté totale revendiquée pour la recherche scientifique se heurte ainsi inévitablement à la question de la dignité de l'homme ou de la protection de l'embryon dans toutes ses dimensions.


Op basis van de gegevens meegedeeld door de betrokken diensten, te weten de Federale Overheidsdiensten, de Programmatorische Overheidsdiensten, de wetenschappelijke instellingen en de instellingen van openbare nut, telt België 83 343 ambtenaren in het federaal openbaar ambt zoals gedefinieerd bij de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken en bovendien 43 739 militairen. Het betreft de toestand op 1 januari 2004.

Sur la base des données communiquées par les services concernés, à savoir les Services publics fédéraux, les Services publics de programmation, les établissements scientifiques et les organismes d'intérêt public, la Belgique compte, au sein de la fonction publique fédérale, telle que définie par la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique, 83 343 fonctionnaires et en outre 43 739 militaires ­ situation au 1 janvier 2004.


Op basis van de gegevens meegedeeld door de betrokken diensten, te weten de Federale Overheidsdiensten, de Programmatorische Overheidsdiensten, de wetenschappelijke instellingen en de instellingen van openbare nut, telt België 83 343 ambtenaren in het federaal openbaar ambt zoals gedefinieerd bij de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken en bovendien 43 739 militairen. Het betreft de toestand op 1 januari 2004.

Sur la base des données communiquées par les services concernés, à savoir les Services publics fédéraux, les Services publics de programmation, les établissements scientifiques et les organismes d'intérêt public, la Belgique compte, au sein de la fonction publique fédérale, telle que définie par la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique, 83 343 fonctionnaires et en outre 43 739 militaires ­ situation au 1 janvier 2004.


w