Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken vzw geen voorschotten " (Nederlands → Frans) :

In het kader van een nog meer efficiënte administratieve vereenvoudiging ten aanzien van de btw-regelgeving, kan ik u meedelen dat door mijn administratie een ontwerp van koninklijk besluit wordt voorbereid dat deze bepaling zal opheffen, zodat de betrokken belastingplichtigen in de loop van een kwartaal geen voorschotten meer moeten voldoen.

Dans le cadre d'une simplification administrative encore plus efficiente à l'égard de la réglementation T.V.A., je peux vous informer qu'un projet d'arrêté royal visant à supprimer la disposition précitée est en cours d'élaboration au sein de mon administration, de sorte que les assujettis concernés ne soient plus tenus aux acomptes en cours de trimestre.


In geval de voornaamste activiteit van een vzw bestaat in het uitoefenen van handelsverrichtingen waaruit inkomsten worden behaald, kan niet worden beslist dat er "geen sprake is van een winstgevend karakter" en dat de betrokken vzw niet onderworpen is aan de vennootschapsbelasting (arrest van het Hof van Cassatie van 29 april 2005).

Lorsque l'activité principale d'une ASBL consiste en l'accomplissement d'opérations commerciales qui génèrent des revenus, il ne peut être décidé que ces opérations "ne revêtent pas un caractère lucratif" et que cette ASBL n'est pas assujettie à l'impôt des sociétés (arrêt de la Cour de cassation du 29 avril 2005).


De betrokken vzw's hadden reserves aangelegd die in 2009 respectievelijk 11,2 en 21,6 miljoen euro bedroegen, omdat sinds 2006 geen enkel voorschot meer verrekend is en er geen enkel verband meer wordt gelegd met de thesaurietoestand.

En 2009, ces ASBL se sont constitués des réserves s'élevant respectivement à 11,2 et 21,6 millions d'euros car, depuis 2006, il n'est plus procédé à aucun décompte des avances et aucune relation n'est établie avec la situation de la trésorerie.


Overwegende dat met betrekking tot het door de vzw Boterakker ingebrachte bezwaar inzake de afstemming op het SIHD-rapport 'Maasvallei' wordt vastgesteld dat de bijkomende oppervlakte van bepaalde habitats en leefgebieden van soorten door de uitbreiding van de speciale beschermingszone zal kunnen bijdragen aan de realisatie van de GIHD en dat het SIHD-rapport van het betreffende gebied te gepasten tijde zal worden bijgesteld; dat het betrokken bezwaar geen informatie bevat die ertoe leidt dat het, conform de criteriasets vermeld in a ...[+++]

Considérant qu'en ce qui concerne la réclamation introduite par l'asbl « Boterakker » relative à l'harmonisation sur le rapport SIHD (Objectifs de conservation) 'Maasvallei', il est constaté que la superficie supplémentaire de certains habitats et habitats d'espèces pourra contribuer à la réalisation des G-IHD et que le rapport S-IHD de la zone concernée sera adaptée en temps voulu; que la réclamation concernée ne contient en effet pas d'informations qui donnent lieu à la nécessité de procéder, conformément aux critères visés à l'article 36bis, § 1, alinéa trois, du décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le ...[+++]


Wanneer de verantwoordelijke van de vzw de betrokkene van Sabam erop wees dat andere soortgelijke websites helemaal geen aanmaning hebben ontvangen, werd de vzw aangespoord tot het noemen van de namen van de bedoelde websites en om een klacht tegen hen in te dienen.

Lorsque le responsable de l'ASBL a fait remarquer à la SABAM que d'autres sites web semblables n'avaient reçu aucune injonction, l'ASBL a été encouragée à donner les noms des sites web visés pour porter une plainte contre eux.


Uit onderzoek, waarbij onder meer schuldhulpverleners en schuldenaars werden betrokken, bleek dat het vragen van voorschotten geen uitzonderlijke praktijk is (8) .

Une enquête à laquelle ont participé entre autres des médiateurs de dettes et des débiteurs a montré que les demandes d'avances ne sont pas exceptionnelles (8) .


Deze onderwerping, hoe partieel en hoe klein ook, stelt vele administratieve problemen voor deze VZW's (onderwerping aan de RSZ, trimestriële aangifte, volledige maandelijkse loonfiche, fiscale fiche, ..) wat betreft de betrokken werknemers die geen voldoende vergoeding ontvangen, onderworpen aan de RSZ, om een dekking van de ziekte- en invaliditeitsverzekering te kunnen genieten.

Cet assujettissement, aussi partiel et minime soit-il, pose de nombreux problèmes administratifs aux ASBL concernées (assujettissement à l'ONSS, déclaration trimestrielle, fiche salariale mensuelle complète, fiche fiscale, ..) en ce qui concerne les jeunes défavorisés qui ne perçoivent pas une indemnité soumise à l'ONSS suffisante pour pouvoir bénéficier de la couverture en assurance maladie-invalidité.


De betrokken vzw doet derhalve op geen enkele wijze afbreuk aan de bevoegdheden van bestaande organen, maar voorziet in een leemte om op een transparante, beveiligde en niet commerciële wijze bepaalde gegevensstromen in de gezondheidszorg te organiseren » (Parl. St., Kamer, 2007-2008, DOC 52-1200/001, p. 85).

L'ASBL concernée ne porte dès lors en rien préjudice aux compétences des organes existants mais comble un vide afin d'organiser des flux de données spécifiques dans le secteur des soins de santé, de manière transparente, sécurisée et non commerciale » (Doc. parl., Chambre, 2007-2008, DOC 52-1200/001, p. 85).


g) De werkstraf gebeurt onbezoldigd en er wordt geen kostprijs betaald per werkstrafuur aan de betrokken organisaties (openbare diensten, gemeenten, provincies, gemeenschappen en gewesten, VZW's of stichtingen met een sociaal, wetenschappelijk of cultureel oogmerk).

g) La peine de travail est effectuée sans rémunération et les organisations concernées ne sont pas payées par heure de peine de travail (services publics, communes, provinces, communautés et régions, ASBL ou fondation à but social scientifique ou culturel).


Blijkt uit het in het eerste lid vermeld onderzoek dat de sociale huisvestingsmaatschappij in gebreke gebleven is wat de toepassing van dit besluit betreft, dan is de VHM, na de vastgestelde inbreuk per aangetekend schrijven aan de betrokken sociale huisvestingsmaatschappij betekend te hebben en zolang de inbreuk voortduurt, gerechtigd om de rentevoet van de jaarlijks door de sociale huisvestingsmaatschappij op de toegestane voorschotten te betalen interesten met maximum 10 % per jaar te verhogen of om ...[+++]

Lorsqu'il ressort du contrôle visé au premier alinéa que la société de logement social est restée en défaut en ce qui concerne l'application du présent arrêté, la " VHM" est en droit, après avoir signalé le manquement constaté à la société de logement social concernée par lettre recommandée et pour autant que l'infraction persiste, de majorer le taux des intérêts à payer annuellement par la société de logement social sur les avances qui lui ont été accordées, d'au maximum 10 % et de refuser d'accorder de nouvelles avances pour la construction de nouvelles habitations destinées à la location.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken vzw geen voorschotten' ->

Date index: 2021-07-22
w