Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken veilingplatform speciaal daarvoor " (Nederlands → Frans) :

1. Alle wetgeving, richtsnoeren, instructies, formulieren, documenten, aankondigingen, met inbegrip van de veilingkalender, alle andere niet-vertrouwelijke informatie die betrekking heeft op de op een gegeven veilingplatform gehouden veilingen, elk besluit, met inbegrip van besluiten uit hoofde van artikel 57 tot vaststelling van een maximumomvang voor biedingen en andere corrigerende maatregelen die nodig zijn om een feitelijk of potentieel onderkenbaar risico van witwassen van geld, financiering van terrorisme, criminele activiteiten of marktmisbruik op dat veilingplatform te beperken, worden bekendgemaakt op een door het betrokken veilingplatform speciaal daarvoor opgezette ...[+++]

1. L'ensemble des dispositions législatives, orientations, instructions, formulaires, documents, annonces (y compris le calendrier des enchères), autres informations non confidentielles concernant les enchères d’une plate-forme donnée, décisions (y compris les décisions prises en vertu de l'article 57 d’imposer un plafond d’enchères ou toute autre mesure corrective nécessaire pour réduire un risque perceptible, réel ou potentiel, de blanchiment d'argent, de financement du terrorisme, d'activité criminelle ou d'abus de marché sur cette plate-forme), est publié sur un site web d’enchère spécifique, tenu à jour et géré par la plate-forme co ...[+++]


De bevoegde autoriteiten van iedere lidstaat stellen het publiek in een speciaal daarvoor bestemde afdeling van hun website, essentiële beleggersinformatie ter beschikking, die betrekking heeft op alle icbe’s die in de betrokken lidstaten zijn goedgekeurd.

Les autorités compétentes de chaque État membre peuvent mettre à la disposition du public, en y consacrant une section de leur site Internet, les informations clés pour l’investisseur au sujet de tous les OPCVM agréés dans cet État membre.


De bevoegde autoriteiten van iedere lidstaat stellen het publiek in een speciaal daarvoor bestemde afdeling van hun website, essentiële beleggersinformatie ter beschikking, die betrekking heeft op alle icbe’s die in de betrokken lidstaten zijn goedgekeurd.

Les autorités compétentes de chaque État membre peuvent mettre à la disposition du public, en y consacrant une section de leur site Internet, les informations clés pour l’investisseur au sujet de tous les OPCVM agréés dans cet État membre.


2 ter. De bevoegde autoriteiten van iedere lidstaat stellen het publiek in een speciaal daarvoor bestemde afdeling van hun website, essentiële belegggersinformatie ter beschikking, die betrekking heeft op alle icbe's die in de betrokken lidstaten zijn gevormd en goedgekeurd.

2 ter. Les autorités compétentes de chaque État membre peuvent mettre à la disposition du public, en y consacrant une section de leur site internet, les informations clés pour l'investisseur au sujet de tous les OPCVM constitués et agréés dans cet État membre.


1.11. Wat de bepalingen betreffende personen met bijzondere behoeften betreft, gaat het CvdR ermee akkoord dat er een individuele beoordeling van de situatie van iedere asielzoeker gebeurt teneinde vast te stellen of de betrokkene al dan niet tot deze categorie behoort (waarbij de lijst die o.m. alleenstaande minderjarigen, ouderen en zwangere vrouwen vermeldt, niet volledig is). Met het oog op het herstel en de reïntegratie van personen die het slachtoffer zijn van folteringen, misbruik, mensonterende behandeling, geweld, en dergelijke, moeten speciale centra met speciaal ...[+++]opgeleid personeel worden ingeschakeld.

1.11. En ce qui concerne les dispositions relatives aux personnes présentant des besoins particuliers, le Comité des régions appuie le principe de l'évaluation individuelle dont le cas de chaque demandeur doit faire l'objet afin de déterminer s'il entre dans la catégorie susmentionnée (la liste donnée à ce propos - mineurs non accompagnés, personnes âgées, femmes enceintes, etc. - n'est pas limitative), cependant que les victimes de la torture, de mauvais traitements, de comportements inhumains ou d'autres violences devront être confiés à des centres spécifiques, dotés d'un personnel spécialisé, afin de se rétablir et de réintégrer la so ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken veilingplatform speciaal daarvoor' ->

Date index: 2021-04-15
w