Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken stakeholders waaronder " (Nederlands → Frans) :

-- U rapporteert vaststellingen en aanbevelingen aan het betrokken management en stakeholders (waaronder het publiek) en u creëert hiervoor draagvlak bij de betrokken partijen.

-- Vous rendez compte des constatations et recommandations au management concerné et aux parties concernées (dont le public) et vous suscitez à cette fin une adhésion des partenaires concernés.


2. De manier waarop de controles verlopen, werd zowel op basis van de aanbevelingen en discussies van het EU FLEGT-Comité (Forest Law Enforcement, Governance and Trade) als via consultatie van de betrokken stakeholders, waaronder de ngo's, ontwikkeld.

2. La façon dont se déroule les contrôles a été développée tant sur base des recommandations et discussions du Comité Flegt EU (Forest Law Enforcement, Governance and Trade) qu'en consultant les parties prenantes concernées, dont les ONG's.


- U rapporteert vaststellingen en aanbevelingen aan het betrokken management en stakeholders (waaronder het publiek) en u creëert hiervoor draagvlak bij de betrokken partijen.

- Vous rendez compte des constatations et recommandations au management concerné et aux parties concernées (dont le public) et vous suscitez à cette fin une adhésion des partenaires concernés.


Het MoU bindt de stakeholders die bij de invoering van eCall zijn betrokken, aan gemeenschappelijk aanvaarde architectuur- en interfacespecificaties, waaronder een minimumset gegevens (MSD).

Il prévoit que les parties intéressées mettent en œuvre le système « eCall » sur la base d’une architecture et de spécifications d’interface communes approuvées, y compris l’ensemble minimal de données (MSD).


Als bewijs dat de strategie de beginselen van multilevel governance en actief burgerschap hoog in het vaandel draagt zouden alle stakeholders — waaronder regeringen, regionale en lokale overheden, universiteiten, onderzoeksinstellingen, particuliere bedrijven en mkb, sociale partners, ngo's en het maatschappelijk middenveld — nauw moeten worden betrokken bij de Adriatisch-Ionische strategie (11).

Le CESE estime que la stratégie pour la région de l'Adriatique et de la mer Ionienne doit inclure pleinement toutes les parties prenantes, notamment les collectivités locales et régionales, les universités, les instituts de recherche, les sociétés privées et les PME, les partenaires sociaux, les ONG et la société civile, pour prouver que la stratégie respecte les principes de gouvernance à plusieurs niveaux et de citoyenneté active (11).


Volledigheidshalve dienen bij de studie een aantal stakeholders te worden betrokken, waaronder het Waals Gewest voor wat de toegankelijkheid over de weg betreft en de stad Aarlen voor wat de projecten voor de inrichting van de site betreft.

Pour que l'étude soit complète, il est indispensable d'impliquer divers stakeholders dont la Région wallonne pour ce qui concerne l'accessibilité routière et la ville d'Arlon pour ce qui concerne les projets d'aménagement du site.


4. is van mening dat een ambitieus en doeltreffend buitenlands beleid van de EU gebaseerd moet zijn op een gezamenlijke visie op de centrale Europese belangen, waarden en doelstellingen in de buitenlandse betrekkingen en op een gemeenschappelijke kijk op de bedreigingen waarmee de EU als geheel wordt geconfronteerd; is verheugd over de toezegging van de HV/VV om op basis van het door de Europese Raad in december 2013 verleende mandaat met prioriteit een proces van strategische reflectie over het buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU op gang te brengen, waarbij tal van stakeholders dienen te worden betrokken, waaronder de lidstaten, ...[+++]

4. est convaincu qu'une politique étrangère ambitieuse et efficace de l'Union doit s'appuyer sur une vision commune des intérêts, valeurs et objectifs fondamentaux de l'Europe en matière de relations extérieures ainsi que sur une perception commune des menaces auxquelles l'Union est exposée dans son ensemble; se félicite par conséquent de l'engagement pris par la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité sur la responsabilité politique, sur la foi du mandat du Conseil européen de décembre 2013, de lancer en priorité un processus de réflexion stratégique sur les affaires étrangères et la politique de sécurité, qui devrait ...[+++]


Het MoU bindt de stakeholders die bij de invoering van eCall zijn betrokken, aan gemeenschappelijk aanvaarde architectuur- en interfacespecificaties, waaronder een minimumset gegevens (MSD).

Il prévoit que les parties intéressées mettent en œuvre le système « eCall » sur la base d’une architecture et de spécifications d’interface communes approuvées, y compris l’ensemble minimal de données (MSD).


Hierbij heb ik mijn best gedaan om rekening te houden met de analyses en aanbevelingen van de talrijke stakeholders die betrokken zijn bij de dynamiek van de arbeidsmarkt, waaronder die welke werden geformuleerd door de bouwconfederatie.

Dans cet exercice, je me suis efforcée de prendre en compte les analyses développées et les recommandations formulées par les multiples acteurs qui sont parties prenantes aux dynamiques du marché du travail, dont celles formulées par la confédération de la construction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken stakeholders waaronder' ->

Date index: 2022-05-07
w