Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken sectoren erbij betrekt " (Nederlands → Frans) :

Inzoverre men al iets wenst aan te bevelen omtrent samengestelde producten (meestal koffie) is het van belang dat men de betrokken sectoren erbij betrekt.

Si l'on souhaite faire une recommandation à propos de produits composés (essentiellement du café), il importe à tout le moins d'y associer les secteurs concernés.


Inzoverre men al iets wenst aan te bevelen omtrent samengestelde producten (meestal koffie) is het van belang dat men de betrokken sectoren erbij betrekt.

Si l'on souhaite faire une recommandation à propos de produits composés (essentiellement du café), il importe à tout le moins d'y associer les secteurs concernés.


34. onderschrijft dat er een meerlagige benadering moet worden gevolgd en verlangt dat er gestaag meer aandacht komt voor de regionale en lokale dimensie van de bio-economie en voor initiatieven van onderaf; stemt in met de oprichting van regionale, nationale en Europese bio-economiepanels die de geboekte vooruitgang in een gegeven sector moeten beoordelen en knowhow en best practices moeten uitwisselen teneinde het niveau van ontwikkeling van bio-economie in de gehele EU gelijk te trekken; dringt erop aan dat de Commissie deskundigen uit de bio-economiesector en alle betrokken ...[+++]

34. convient de la nécessité d'une approche à plusieurs niveaux et demande qu'une attention toujours croissante soit accordée à la dimension régionale et locale de la bioéconomie ainsi qu'aux initiatives partant de la base; se félicite de la création de plateformes sur la bioéconomie au niveaux régional, national et européen, qui soient capables de prendre la mesure des progrès accomplis dans un secteur donné et permettent l'échange de savoir-faire et de bonnes pratiques, de façon à favoriser un développement uniforme de la bioéconomie sur le territoire de l'Union; demande en outre à la Commission d'associer à cette démarche des expert ...[+++]


De behandeling onderscheidt zich van de begeleiding in die zin dat de persoon die erbij betrokken is, zich de doelstellingen van de begeleiding spontaan eigen maakt, zijn persoonlijkheid spontaan erop betrekt, en zelf de elementen aanbrengt die eigen zijn aan zijn persoon en die de ondernomen taak zullen vergemakkelijken.

Le traitement se distingue de la guidance dans la mesure où la personne y impliquée fait spontanément siens les objectifs de la guidance, s'y investissant spontanément, livrant par elle-même des éléments qui lui sont propres et qui vont faciliter le travail entrepris.


De behandeling onderscheidt zich van de begeleiding in die zin dat de persoon die erbij betrokken is, zich de doelstellingen van de begeleiding spontaan eigen maakt, zijn persoonlijkheid spontaan erop betrekt, en zelf de elementen aanbrengt die eigen zijn aan zijn persoon en die de ondernomen taak zullen vergemakkelijken.

Le traitement se distingue de la guidance dans la mesure où la personne y impliquée fait spontanément siens les objectifs de la guidance, s'y investissant spontanément, livrant par elle-même des éléments qui lui sont propres et qui vont faciliter le travail entrepris.


Tal van sectoren van de sociale zekerheid zijn erbij betrokken: werkloosheid, ziekte- en invaliditeitsverzekering, kinderbijslag, jaarlijkse vakantie, enz.

De nombreux secteurs de la sécurité sociale sont concernés : chômage, assurance-maladie invalidité, allocations familiales, vacances annuelles, etc.


2. De Commissie betrekt in dit kader vertegenwoordigers van de lidstaten, inclusief vertegenwoordigers van de in artikel 55 bedoelde toezichthoudende instanties, en van de betrokken sectoren, met inbegrip van de betrokken lokale en regionale autoriteiten, de sociale partners en de gebruikers van de spoorsector , nauw bij haar werkzaamheden, zodat zij beter in staat zijn, toezicht te houden op de ontwikkelingen in de spoorwegsector en de evolutie van de markt, de effecten van de aangenomen maatregelen te beoordelen ...[+++]

2. Dans ce cadre, la Commission associe étroitement à ses travaux des représentants des États membres, y compris des représentants des organismes de contrôle visés à l'article 55, et des représentants des secteurs concernés, y compris les autorités locales et régionales intéressées, les partenaires sociaux du secteur ferroviaire et les usagers, afin que ceux-ci soient en mesure de mieux suivre le développement du secteur ferroviaire et l'évolution du marché, de procéder à l'évaluation de l'effet des mesures adoptées et d'analyser l'impact des mesures envisagées par la Commission.


2. De Commissie betrekt in dit kader vertegenwoordigers van de lidstaten, inclusief vertegenwoordigers van de in artikel 55 bedoelde toezichthoudende instanties, en van de betrokken sectoren, met inbegrip van de betrokken plaatselijke en regionale autoriteiten, de sociale partners en de gebruikers van de spoorsector, nauw bij haar werkzaamheden, zodat zij beter in staat zijn, toezicht te houden op de ontwikkelingen in de spoorwegsector en de evolutie van de markt, de effecten van de aangenomen maatregelen te beoor ...[+++]

2. Dans ce cadre, la Commission associe étroitement à ses travaux des représentants des États membres, y compris des représentants des organismes de contrôle visés à l'article 55, et des représentants des secteurs concernés, y compris les autorités locales et régionales intéressées, les partenaires sociaux du secteur ferroviaire et les usagers, afin que ceux-ci soient en mesure de mieux suivre le développement du secteur ferroviaire et l'évolution du marché, de procéder à l'évaluation de l'effet des mesures adoptées et d'analyser l'impact des mesures envisagées par la Commission.


4. wanneer een vergelijkbare structuur nog niet bestaat een nationaal referentiepunt voor kwaliteitsborging in beroepsonderwijs en -opleiding instelt dat gekoppeld is aan de specifieke structuren en vereisten van elke lidstaat en dat wat de nationale gebruiken betreft de bestaande relevante instanties bundelt en de sociale partners en alle betrokken belanghebbenden op nationaal en regionaal niveau erbij betrekt o ...[+++]

4. d'établir, si aucune structure similaire n'existe déjà, un point de référence national pour l'assurance de la qualité dans l'EFP, qui sera lié aux structures particulières et répondra aux exigences de chaque État membre, et qui, dans le respect des traditions nationales, réunira les organismes compétents dans ce domaine et associera les partenaires sociaux et toutes les parties prenantes concernées aux niveaux national et régional, afin d'assurer le suivi des initiatives.


4. een nationaal referentiepunt voor kwaliteitsborging (hierna: QANRP) in beroepsonderwijs en -opleiding aan te wijzen dat de bestaande relevante instanties bundelt en de sociale partners en alle betrokken belanghebbenden op nationaal en regionaal niveau erbij betrekt om te zorgen voor de follow-up van initiatieven en een efficiënte verspreiding van informatie.

4. de désigner un point de référence national pour l'assurance de la qualité dans l'EFP, qui réunira les organismes compétents dans ce domaine et associera les partenaires sociaux et toutes les parties prenantes concernées aux niveaux national et régional, afin d'assurer le suivi des initiatives et la diffusion efficace des informations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken sectoren erbij betrekt' ->

Date index: 2024-01-30
w