Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken regeringscommissaris hebben waargenomen " (Nederlands → Frans) :

De Ministers van Ambtenarenzaken en van Begroting kunnen, na advies van de betrokken inspecteur van Financiën, regeringscommissaris, regeringscommissaris van begroting of afgevaardigde van de minister van begroting, een bevriezing van de HR-beslissingen aan de Ministerraad voorstellen, voor elke entiteit die de toegekende budgettaire perimeter zou overschreden hebben en/of in het geval van een onvoldoend beheer van het risico door de dienst.

Les ministres de la Fonction publique et du Budget pourront, après avis de l'inspecteur des Finances, du commissaire du gouvernement, du commissaire du gouvernement du budget ou du délégué du ministre du Budget concerné, proposer au Conseil des Ministres un gel de toute décision RH, à toutes les entités qui auraient dépassé le périmètre budgétaire alloué et/ou dans le cas d'une gestion insuffisante du risque par le service.


Art. 6. Minstens eenmaal per jaar geeft de Inspectie van Financiën aan de Vlaamse minister, bevoegd voor de financiën en begrotingen, in voorkomend geval, een overzicht van de algemene aanbevelingen en risico's die ze bij de betrokken entiteiten meent te hebben waargenomen.

Art. 6. L'Inspection des Finances remet, le cas échéant, un aperçu des recommandations et risques généraux qu'elle croit avoir constatés auprès des entités concernées au Ministre flamand, chargé des finances et des budgets, au moins une fois par an.


We hebben geen nood aan nieuwe adviseurs, aan nieuwe supermannen, — het lid leest dat het de bedoeling zou zijn dat de betrokkene op het niveau van politieke macht van een regeringscommissaris zou moeten hebben — maar van een rationalisering van de huidige structuren.

Ce n'est pas de nouveaux experts, de nouveaux surhommes dont nous avons besoin — l'intention serait de conférer à l'intéressé le pouvoir politique d'un commissaire de gouvernement — mais d'une rationalisation des structures actuelles.


We hebben geen nood aan nieuwe adviseurs, aan nieuwe supermannen, — het lid leest dat het de bedoeling zou zijn dat de betrokkene op het niveau van politieke macht van een regeringscommissaris zou moeten hebben — maar van een rationalisering van de huidige structuren.

Ce n'est pas de nouveaux experts, de nouveaux surhommes dont nous avons besoin — l'intention serait de conférer à l'intéressé le pouvoir politique d'un commissaire de gouvernement — mais d'une rationalisation des structures actuelles.


Dat de Vaste Commissie van de Lokale Politie in haar voordracht stelt dat de mandaten van de actuele bijzitters van de locale politie mogen verlengd worden, gelet op het feit dat de vier betrokken politiefunctionarissen met voldoende ernst, professionele ervaring en kennis en tot grote voldoening van de vaste commissie van de lokale politie deze opdracht hebben waargenomen;

Que la Commission permanente de la police locale considère, dans sa proposition, que les mandats des actuels assesseurs de la police locale peuvent être prolongés, vu le fait que les quatre fonctionnaires de police concernés ont rempli leur mission avec un sérieux suffisant, expérience professionnelle et connaissance ainsi qu'à la grande satisfaction de la commission permanente de la police locale;


3. De andere lidstaten dan de betrokken vlaggenlidstaat verifiëren in voorkomend geval of de gemelde waargenomen vissersvaartuigen in maritieme wateren onder hun jurisdictie activiteiten hebben verricht dan wel of van die vaartuigen afkomstige visserijproducten op hun grondgebied zijn aangeland of ingevoerd, en onderzoeken de gegevens betreffende de naleving van de relevante instandhoudings- en beheersmaatregelen door die vaartuige ...[+++]

3. Les États membres autres que l'État membre du pavillon concerné vérifient, le cas échéant, si les navires de pêche observés ayant été signalés ont mené des activités dans les eaux maritimes relevant de leur juridiction ou si des produits de la pêche provenant de ces navires ont été débarqués ou importés sur leur territoire, et ils examinent les antécédents de ces navires en matière de respect des mesures de conservation et de gestion applicables.


Art. 7. In geval van ontslag van de regeringcommissaris of van de minister aan wie de regeringscommissaris is toegevoegd, kan de betrokken minister een forfaitaire toelage wegens ontslag toekennen aan de personen die functies in de cel van de betrokken regeringscommissaris hebben waargenomen volgens de voorwaarden van artikel 18 van het koninklijk besluit van 4 mei 1999 betreffende de samenstelling en de werking van de federale ministeriële kabinetten en betreffende het personeel van de ministeries aangewezen om van het kabinet van een lid van een Regering of van een College van een Gemeenschap of een Gewest deel uit te maken.

Art. 7. En cas de démission du commissaire du gouvernement ou du ministre auquel il est adjoint, le ministre concerné peut accorder une allocation forfaitaire de départ aux personnes qui ont occupé une fonction dans la cellule du commissaire du gouvernement selon les conditions de l'article 18 de l'arrêté royal du 4 mai 1999 relatif à la composition et au fonctionnement des cabinets ministériels fédéraux et au personnel des ministères appelé à faire partie du cabinet d'un membre d'un Gouvernement ou d'un Collège d'une Communauté ou d'une Région.


2. De waarnemers hebben tot taak toezicht te houden op de bijvangsten van walvisachtigen en de nodige gegevens te verzamelen om de waargenomen bijvangst te extrapoleren naar de gehele betrokken visserijtak.

2. La tâche des observateurs est de surveiller les captures accidentelles de cétacés et de collecter les données nécessaires pour extrapoler à l'ensemble de la pêcherie concernée les captures accessoires observées.


« Art. 19. § 1. Aan het einde van een legislatuur of in geval van ontslag van een Regeringslid kan de Regering of de betrokken Minister volgens de hierna vermelde voorwaarden een forfaitaire toelage wegens ontslag toekenen aan de personen die een functie in een kabinet hebben waargenomen en generlei beroepsinkomen of vervangingsinkomen of rustpensioen genieten.

« Art. 19. § 1. A la fin d'une législature ou en cas de démission d'un membre du Gouvernement, le Gouvernement ou le Ministre concerné peut accorder suivant les conditions reprises ci-après une allocation forfaitaire de départ aux personnes qui ont occupé une fonction dans un Cabinet et qui ne bénéficient d'aucun revenu professionnel ou de remplacement ou d'une pension de retraite.


Art. 18. § 1. Bij het einde van een legislatuur of in geval van ontslag van een Regeringslid kan de betrokken minister een forfaitaire toelage wegens ontslag toekennen aan de personen die, volgens hierna vermelde voorwaarden functies in een kabinet hebben waargenomen en generlei beroepsinkomen of vervangingsinkomen of rustpensioen genieten.

Art. 18. § 1. A la fin d'une législature ou en cas de démission d'un membre du Gouvernement, le ministre concerné peut accorder suivant les conditions reprises ci-après une allocation forfaitaire de départ aux personnes qui ont occupé une fonction dans un cabinet et qui ne bénéficient d'aucun revenu professionnel ou de remplacement ou d'une pension de retraite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken regeringscommissaris hebben waargenomen' ->

Date index: 2023-04-14
w